diff --git a/ecrire/lang/spip_ar.php3 b/ecrire/lang/spip_ar.php3 index 3841a52f5ef709a2f3dfd056f2515fcdae9e3c34..9011cf476e3eccc1fd3f9180b51ab09026003bd3 100644 --- a/ecrire/lang/spip_ar.php3 +++ b/ecrire/lang/spip_ar.php3 @@ -188,11 +188,11 @@ $GLOBALS['i18n_spip_ar'] = array( 'dirs_commencer' => 'للبدء فعلاً بعملية التثبيت', 'dirs_preliminaire' => 'تمهيد: <B>إعداد إمتيازات الدخول</b>', 'dirs_probleme_droits' => '<b>مشكلة في إمتيازات الدخول</b>', -'dirs_repertoires_absents' => '<NEW> <B>Les répertoires suivants n\'ont pas été trouvés : <ul>@bad_dirs@.</ul> </B> - <P>Il est probable que cela soit dû à un problème de mauvaise mise en majuscules ou minuscules. - Vérifiez que les minuscules et majuscules de ces répertoires concordent bien avec ce qui est affiché - ci-dessus ; si ce n\'est pas le cas, renommez les répertoires avec votre logiciel FTP de façon à corriger l\'erreur. - <P>Une fois cette manipulation effectuée, vous pourrez ', +'dirs_repertoires_absents' => '<B>لم يتم العثور على الادلة التالية: <ul>@bad_dirs@.</ul> </b> + <P>قد يكون السبب خطأ في اعتماد الحروف الكبيرة او الصغيرة في أسماءها. + الرجاء التأكد من ان الحروف الكبيرة والصغيرة في اسماء هذه الادلة تناسب ما هو معروض + اعلاه؛ اذا لم يكن الامر كذلك، الرجاء اعادة تسمية الادلة بواسطة برنامج FTP لتصحيح الخطأ. + <P>بعد تنفيذ هذه العملية يمكنك ', 'dirs_repertoires_suivants' => '<B>الأدلة التالية ممنوعة على الكتابة: <ul>@bad_dirs@.</ul> </b> <P>لحل هذه المشكلة، إستخدم برنامج FTP لإعداد إمتيزات الدخول لكل من هذه الأدلة. ويوضح دليل الاستخدام هذه العملية بالتفصيل. @@ -656,7 +656,7 @@ $GLOBALS['i18n_spip_ar'] = array( 'info_la_rubrique' => 'القسم', 'info_laisser_champs_vides' => 'ترك هذه الحقول فارغة)', 'info_langue_defaut' => 'اللغة الافتراضية:', -'info_langue_interface' => '<NEW> Langue de l\'interface', +'info_langue_interface' => 'لغة الواجهة', 'info_langue_principale' => 'اللغة الأساسية للموقع', 'info_langues' => 'لغات الموقع', 'info_langues_proposees' => 'اللغات المتوافرة:', @@ -707,11 +707,11 @@ $GLOBALS['i18n_spip_ar'] = array( 'info_multi_articles' => 'تفعيل قائمة اللغات في المقالات؟', 'info_multi_cet_article' => '<MODIF> هذا المقال بـ:', 'info_multi_cette_rubrique' => '<MODIF> هذا القسم بـ:', -'info_multi_herit' => 'لغة المقالة العليا', -'info_multi_langues_choisies' => '<NEW> Veuillez sélectionner ci-après les langues à disposition des rédacteurs de votre site. - Les langues déjà utilisées dans votre site (affichées en premier) ne peuvent pas être désactivées.', +'info_multi_herit' => '<MODIF> لغة المقالة العليا', +'info_multi_langues_choisies' => 'الرجاء تحديد ادناه اللغات التي ستكون متوافرة لمحرري موقعك. + لا يمكن تعطيل اللغات المستخدمة حالياً في موقعك (والظاهرة في الاعلى).', 'info_multi_rubriques' => 'تفعيل قائمة اللغات في الاقسام؟', -'info_multi_secteurs' => '<NEW> ... seulement pour les rubriques situées à la racine ?', +'info_multi_secteurs' => '... للأقسام الموجودة في اصل الموقع فقط ', 'info_multilinguisme' => 'تعدد اللغات', 'info_nexen_1' => 'مضيفك هو Nexen Services.', 'info_nexen_2' => 'يجب أن تتطبق حماية الدليل <tt>ecrire/data/</tt> من داخل', @@ -1207,7 +1207,7 @@ $GLOBALS['i18n_spip_ar'] = array( 'onglet_origine_visites' => 'مصدر الزيارات', 'onglet_repartition_actuelle' => 'حالياً', 'onglet_repartition_debut' => 'منذ البداية', -'onglet_repartition_lang' => '<NEW> par langues', +'onglet_repartition_lang' => 'حسب اللغات', 'onglet_repartition_rubrique' => 'التوزيع حسب الأقسام', 'onglet_save_restaur_base' => 'نسخ إحتياطي / إسترجاع القاعدة', 'onglet_vider_cache' => 'تفريغ الذاكرة المخبأة', @@ -1419,7 +1419,7 @@ $GLOBALS['i18n_spip_ar'] = array( لتخصيص المقالات في صفحاتك النموذجية.', 'texte_mots_cles_dans_forum' => 'هل تريد السماح باستخدام المفاتيح التي يمكن للزوار اختيارها في منتديات الموقع العمومي؟ (تحذير: استخدام هذا الخيار معقد بعض الشيء).', 'texte_multilinguisme' => 'اذا احتجت الى ادارة مقالات بعدة لغات، يمكنك اضافة قائمة اختيار اللغة في المقالات و\\او الاقسام تتماشى مع تنظيم موقعك.', -'texte_multilinguisme_trad' => '<NEW> Vous pouvez également activer un système de gestion de liens entre les différentes traductions d\'un article.', +'texte_multilinguisme_trad' => 'يمكنك ايضاً تفعيل نظام لإدارة الروابط بين الترجمات المختلفة للمقال الواحد.', 'texte_non_compresse' => 'غير مضغوط (خادمك لا يدعم هذه الوظيفة)', 'texte_non_fonction_referencement' => 'بمكنك تفضيل عدم استخدام هذه الوظيفة الآلية والقيام بإدخال العناصر المتعلقة بهذا الموقع بنفسك...', 'texte_nouveau_message' => 'رسالة جديدة', @@ -1565,8 +1565,8 @@ $GLOBALS['i18n_spip_ar'] = array( 'titre_image_visiteur' => 'زائر', 'titre_joindre_document' => 'إرفاق مستند', 'titre_langue_article' => 'لغة المقال', -'titre_langue_breve' => '<NEW> LANGUE DE LA BRÈVE', -'titre_langue_trad_article' => '<NEW> LANGUE ET TRADUCTIONS DE L\'ARTICLE', +'titre_langue_breve' => 'لغة الخبر', +'titre_langue_trad_article' => 'لغة المقال وترجماته', 'titre_les_articles' => 'المقالات', 'titre_liens_entrants' => 'وصلات اليوم الآتية', 'titre_mots_cles' => 'المفاتيح', @@ -1622,13 +1622,13 @@ $GLOBALS['i18n_spip_ar'] = array( 'titre_suivi_petition' => 'متابعة العرائض', 'titre_syndication' => 'ترخيص المواقع', 'titre_titre_document' => 'إسم المستند: ', -'trad_article_inexistant' => '<NEW> Il n\'y a pas d\'article portant ce numéro.', -'trad_article_traduction' => '<NEW> Toutes les versions de cet article :', -'trad_deja_traduit' => '<NEW> Cet article est déjà une traduction du présent article.', -'trad_delier' => '<NEW> Ne plus lier cet article à ces traductions', -'trad_lier' => '<NEW> Cet article est une traduction de l\'article numéro :', +'trad_article_inexistant' => 'لا يوجد اي مقال يحمل هذا الرقم.', +'trad_article_traduction' => 'كل اصدارات هذا المقال:', +'trad_deja_traduit' => 'هذا المقال هو ترجمة للمقال الحالي.', +'trad_delier' => 'ايقاف ربط هذا المفال بترجماته', +'trad_lier' => 'هذا المقال هو ترجمة للمقال رقم:', 'trad_new' => 'كتابة ترجمة جديدة لهذا المقال', -'trad_reference' => '<NEW> (article de référence)' +'trad_reference' => '(المقال المرجع)' ); diff --git a/ecrire/lang/spip_de.php3 b/ecrire/lang/spip_de.php3 index 8baf84c4f8bc8d68e7b72f375054d97dc0e81e3e..20210802b3be2d5a7bc6296a550bb39b1a90b626 100644 --- a/ecrire/lang/spip_de.php3 +++ b/ecrire/lang/spip_de.php3 @@ -641,7 +641,7 @@ Vielen Dank für Ihre Teilnahme', 'info_multi_articles' => 'Sprachauswahl für Artikel aktivieren?', 'info_multi_cet_article' => '<MODIF> Dieser Artikel ist auf:', 'info_multi_cette_rubrique' => '<MODIF> Diese Rubrik ist auf:', -'info_multi_herit' => '<NEW> langue de la rubrique supérieure', +'info_multi_herit' => '<NEW> Langue par défaut', 'info_multi_langues_choisies' => '<NEW> Veuillez sélectionner ci-après les langues à disposition des rédacteurs de votre site. Les langues déjà utilisées dans votre site (affichées en premier) ne peuvent pas être désactivées.', 'info_multi_rubriques' => 'Sprachauswahl für Rubriken aktivieren?', diff --git a/ecrire/lang/spip_en.php3 b/ecrire/lang/spip_en.php3 index cf6c395da3a860d25d33b785fa5e22d61247aecc..f2cf3a745b49de1d25f32a7a2cd218f1afe00038 100644 --- a/ecrire/lang/spip_en.php3 +++ b/ecrire/lang/spip_en.php3 @@ -186,11 +186,11 @@ $GLOBALS['i18n_spip_en'] = array( 'dirs_commencer' => ' in order to really start the installation', 'dirs_preliminaire' => 'Preliminary: <B>Setting up access permissions</b>', 'dirs_probleme_droits' => '<b>Problem in access permissions</b>', -'dirs_repertoires_absents' => '<NEW> <B>Les répertoires suivants n\'ont pas été trouvés : <ul>@bad_dirs@.</ul> </B> - <P>Il est probable que cela soit dû à un problème de mauvaise mise en majuscules ou minuscules. - Vérifiez que les minuscules et majuscules de ces répertoires concordent bien avec ce qui est affiché - ci-dessus ; si ce n\'est pas le cas, renommez les répertoires avec votre logiciel FTP de façon à corriger l\'erreur. - <P>Une fois cette manipulation effectuée, vous pourrez ', +'dirs_repertoires_absents' => '<B>The following directories have not been found: <ul>@bad_dirs@.</ul> </b> + <P>It probably caused by a bad lower or upper case handling. + Please make sure that the lower and upper case letters of these directories match what is displayed + above; if they don\'t, rename the directories using your FTP client in order to correct the error. + <P>Once this is done, you can', 'dirs_repertoires_suivants' => '<b>The following directories do not have write permission: <ul>@bad_dirs@.</ul> </b> <P>To change this, use your FTP client in order to set access permissions for each @@ -617,7 +617,7 @@ requiring an FTP access to the Web site.', 'info_gauche_visiteurs_enregistres' => 'You will find here the visitors registered in the public area of the site (forums by subscription).', 'info_generation_miniatures_images' => 'Generating images thumbnails', -'info_gerer_trad' => '<NEW> Gérer les liens de traduction ?', +'info_gerer_trad' => 'Managing translation links?', 'info_grand_ecran' => 'Large display', 'info_groupe_important' => 'Important group', 'info_hebergeur_desactiver_envoi_email' => 'Some hosts disable automated mail sending @@ -701,10 +701,10 @@ requiring an FTP access to the Web site.', 'info_multi_cet_article' => '<MODIF> This article is in:', 'info_multi_cette_rubrique' => '<MODIF> This section is in:', 'info_multi_herit' => '<MODIF> parent\'s language', -'info_multi_langues_choisies' => '<NEW> Veuillez sélectionner ci-après les langues à disposition des rédacteurs de votre site. - Les langues déjà utilisées dans votre site (affichées en premier) ne peuvent pas être désactivées.', +'info_multi_langues_choisies' => 'Please select below the languages to be available to the editors of your site. + Languages already used by your site (on top of the list) cannot be disabled.', 'info_multi_rubriques' => 'Enable the language menu for the sections?', -'info_multi_secteurs' => '<NEW> ... seulement pour les rubriques situées à la racine ?', +'info_multi_secteurs' => '... only for the sections located at the root?', 'info_multilinguisme' => 'Multilingual', 'info_nexen_1' => 'Your host is Nexen Services.', 'info_nexen_2' => 'Protection of the directory <tt>ecrire/data/</tt> should be applied through', @@ -1097,7 +1097,7 @@ requiring an FTP access to the Web site.', 'login_pass2' => 'Password:', 'login_preferez_refuser' => '<b>If you prefer to refuse the cookies</b>, there is another connection method (less secure) at your disposal:', 'login_recharger' => 'reload this page', -'login_rester_identifie' => '<NEW> Rester identifié quelques jours', +'login_rester_identifie' => 'Remain logged for a few days', 'login_retour_public' => 'Back to the public site', 'login_retour_site' => 'Back to the public site', 'login_retoursitepublic' => 'back to the public site', @@ -1411,7 +1411,7 @@ the images and the documents used in the articles and sections.', to customise the articles in your templates.', 'texte_mots_cles_dans_forum' => 'Do you wish to allow the use of keywords that could be selected by visitors, in the public site forums? (Warning: this option is rather intricate to use properly.)', 'texte_multilinguisme' => 'If you wish to manage articles in several languages, with a complicated navigation, you can add a language selection menu to the articles and/ot the sections, according to the organisation of your site.', -'texte_multilinguisme_trad' => '<NEW> Vous pouvez également activer un système de gestion de liens entre les différentes traductions d\'un article.', +'texte_multilinguisme_trad' => 'Also, you can enable a link management system amongst the different translations of an article.', 'texte_non_compresse' => '<i>uncompressed</i> (your server does not support this feature)', 'texte_non_fonction_referencement' => 'You can choose not to use this automated feature, and enter the elements concerning that site manually...', 'texte_nouveau_message' => 'New message', @@ -1546,9 +1546,9 @@ entered important modifications on the graphics or the structure of the site.', 'titre_image_redacteur_02' => 'Editor', 'titre_image_visiteur' => 'Visitor', 'titre_joindre_document' => 'ATTACH A DOCUMENT', -'titre_langue_article' => '<NEW> LANGUE DE L\'ARTICLE', -'titre_langue_breve' => '<NEW> LANGUE DE LA BRÈVE', -'titre_langue_trad_article' => '<NEW> LANGUE ET TRADUCTIONS DE L\'ARTICLE', +'titre_langue_article' => 'ARTICLE LANGUAGE', +'titre_langue_breve' => 'NEWS ITEM LANGUAGE', +'titre_langue_trad_article' => 'ARTICLE LANGUAGE AND TRANSLATIONS', 'titre_les_articles' => 'ARTICLES', 'titre_liens_entrants' => 'Incoming links of the day', 'titre_mots_cles' => 'KEYWORDS', diff --git a/ecrire/lang/spip_fa.php3 b/ecrire/lang/spip_fa.php3 index 33e1ce0f35c6e5683a8c5ff004e0b80dfb865cc7..62d3c45d1899f978c750747d58134bac09d62016 100644 --- a/ecrire/lang/spip_fa.php3 +++ b/ecrire/lang/spip_fa.php3 @@ -647,9 +647,9 @@ $GLOBALS['i18n_spip_fa'] = array( 'info_mots_cles_association' => ': واژه-كليدهاى اين گروه ميتوانند سهيم بشوند', 'info_moyenne' => ': متوسط', 'info_multi_articles' => 'آيا ميخواهيد فهرست زبانها را در مورد مقالات فعال كنيد؟', -'info_multi_cet_article' => 'زبان اين مقاله :', +'info_multi_cet_article' => '<MODIF> زبان اين مقاله :', 'info_multi_cette_rubrique' => 'زبان اين بخش :', -'info_multi_herit' => 'زبان بخش پيشين', +'info_multi_herit' => '<MODIF> زبان بخش پيشين', 'info_multi_langues_choisies' => 'خواهشمند است كه زبانهاى موجود براى نويسنده گان سايتتان را در زير انتخاب كنيد. زبانهاى از پيش استفاده شده نميتوانند غير فعال شوند.', 'info_multi_rubriques' => 'آيا ميخواهيد فهرست زبانها را در مورد بخش ها فعال كنيد؟', 'info_multi_secteurs' => '...تنها براى بخشهاى واقع در ريشه؟', diff --git a/ecrire/lang/spip_it.php3 b/ecrire/lang/spip_it.php3 index 652fff1d4ad5c4418e10a39dac5ec06d9866aa29..cd551d1e91c9a5bf76709c8826b3b107fd6ff581 100644 --- a/ecrire/lang/spip_it.php3 +++ b/ecrire/lang/spip_it.php3 @@ -609,7 +609,7 @@ gli autori eliminati invece da un cestino.', 'info_gauche_visiteurs_enregistres' => 'Trovi qui i visitatori registrati allo spazio pubblico del sito (forum su abbonamento).', 'info_generation_miniatures_images' => 'Generazione di thumbnail di immagini', -'info_gerer_trad' => '<NEW> Gérer les liens de traduction ?', +'info_gerer_trad' => '<NEW> <NEW> Gérer les liens de traduction ?', 'info_grand_ecran' => 'Layout per monitor grandi', 'info_groupe_important' => 'Gruppo importante', 'info_hebergeur_desactiver_envoi_email' => 'Alcuni hoster disattivano l\'invio automatico di email @@ -640,7 +640,7 @@ dai loro server. In questo caso, le funzionalità di SPIP di seguito ripor 'info_la_rubrique' => 'la sezione', 'info_laisser_champs_vides' => 'lasciare questi campi vuoti)', 'info_langue_defaut' => 'Lingua predefinita: ', -'info_langue_interface' => '<NEW> Langue de l\'interface', +'info_langue_interface' => '<NEW> Interface\'s language', 'info_langue_principale' => 'Lingua predefinita del sito', 'info_langues' => 'Lingua del sito', 'info_langues_proposees' => 'Lingue proposte: ', @@ -686,15 +686,15 @@ le informazioni contenute nel database sono probabilmente andate perse.<br>{{Rei 'info_mots_cles' => 'Le parole chiave', 'info_mots_cles_association' => 'Le parole chiave di questo gruppo possono essere associate:', 'info_moyenne' => 'media: ', -'info_multi_articles' => '<NEW> Activer le menu de langue sur les articles ?', -'info_multi_cet_article' => '<NEW> Langue utilisée dans cet article :', -'info_multi_cette_rubrique' => '<NEW> Langue utilisée dans cette rubrique :', -'info_multi_herit' => '<NEW> langue de la rubrique supérieure', -'info_multi_langues_choisies' => '<NEW> Veuillez sélectionner ci-après les langues à disposition des rédacteurs de votre site. - Les langues déjà utilisées dans votre site (affichées en premier) ne peuvent pas être désactivées.', -'info_multi_rubriques' => '<NEW> Activer le menu de langue sur les rubriques ?', -'info_multi_secteurs' => '<NEW> ... seulement pour les rubriques situées à la racine ?', -'info_multilinguisme' => '<NEW> Multilinguisme', +'info_multi_articles' => '<NEW> Enable the language menu for the articles?', +'info_multi_cet_article' => '<NEW> <MODIF> This article is in:', +'info_multi_cette_rubrique' => '<NEW> <MODIF> This section is in:', +'info_multi_herit' => '<NEW> <MODIF> parent\'s language', +'info_multi_langues_choisies' => '<NEW> <NEW> Veuillez sélectionner ci-après les langues à disposition des rédacteurs de votre site. + Les langues déjà utilisées dans votre site (affichées en premier) ne peuvent pas être désactivées.', +'info_multi_rubriques' => '<NEW> Enable the language menu for the sections?', +'info_multi_secteurs' => '<NEW> <NEW> ... seulement pour les rubriques situées à la racine ?', +'info_multilinguisme' => '<NEW> Multilingual', 'info_nexen_1' => 'Il tuo hoster è Nexen Services.', 'info_nexen_2' => 'La protezione della cartella <tt>ecrire/data/</tt> si deve fare con l\'intermediazione dello ', 'info_nexen_3' => 'spazio webmaster', @@ -1083,7 +1083,7 @@ devi attivare Javascript nel tuo browser e', 'login_pass2' => 'Password:', 'login_preferez_refuser' => '<b>Se preferisci non accettare i cookie</b> c\'è un altro metodo (meno sicuro) per connettersi:', 'login_recharger' => 'aggiorna questa pagina', -'login_rester_identifie' => '<NEW> Rester identifié quelques jours', +'login_rester_identifie' => '<NEW> <NEW> Rester identifié quelques jours', 'login_retour_public' => 'Ritorna al sito pubblico', 'login_retour_site' => 'Ritorna al sito pubblico', 'login_retoursitepublic' => 'ritorna al sito pubblico', @@ -1175,11 +1175,11 @@ devi attivare Javascript nel tuo browser e', 'onglet_affacer_base' => 'Svuota il database', 'onglet_auteur' => 'L\'autore', 'onglet_contenu_site' => 'Contenuto del sito', -'onglet_evolution_visite_mod' => '<NEW> Évolution', +'onglet_evolution_visite_mod' => '<NEW> Evolution', 'onglet_fonctions_avances' => 'Funzioni avanzate', 'onglet_informations_personnelles' => 'Dati personali', 'onglet_interactivite' => 'Interattività', -'onglet_langues' => '<NEW> Langues', +'onglet_langues' => '<NEW> Languages', 'onglet_messagerie' => 'Messaggi', 'onglet_messages_internes' => 'Messaggi interni', 'onglet_messages_publics' => 'Messaggi pubblici', @@ -1187,7 +1187,7 @@ devi attivare Javascript nel tuo browser e', 'onglet_origine_visites' => 'Origine delle visite', 'onglet_repartition_actuelle' => 'attualmente', 'onglet_repartition_debut' => 'dall\'inizio', -'onglet_repartition_lang' => '<NEW> par langues', +'onglet_repartition_lang' => '<NEW> by languages', 'onglet_repartition_rubrique' => 'Ripartizione per rubriche', 'onglet_save_restaur_base' => 'Salva/ripristina il database', 'onglet_vider_cache' => 'Svuota la cache', @@ -1374,8 +1374,8 @@ indipendentemente dal posto che occupano nelle diverse rubriche. Si può quindi arricchire la navigazione del sito, o utilizzare queste proprietà per personalizzare la presentazione degli articoli nei tuoi modelli di layout.', 'texte_mots_cles_dans_forum' => 'Vuoi consentire ai visitatori di selezionare delle parole chiave nei forum pubblici? (Attenzione: questa opzione è relativamente complessa da gestire in modo corretto.)', -'texte_multilinguisme' => '<NEW> Si vous souhaitez gérer des articles en plusieurs langues, avec une navigation complexe, vous pouvez ajouter un menu de sélection de langue sur les articles et/ou sur les rubriques, en fonction de l\'organisation de votre site.', -'texte_multilinguisme_trad' => '<NEW> Vous pouvez également activer un système de gestion de liens entre les différentes traductions d\'un article.', +'texte_multilinguisme' => '<NEW> If you wish to manage articles in several languages, with a complicated navigation, you can add a language selection menu to the articles and/ot the sections, according to the organisation of your site.', +'texte_multilinguisme_trad' => '<NEW> <NEW> Vous pouvez également activer un système de gestion de liens entre les différentes traductions d\'un article.', 'texte_non_compresse' => '<i>non compresso</i> (il tuo server non supporta questa funzionalità)', 'texte_non_fonction_referencement' => 'Puoi non utilizzare questa funzione automatica, e indicare direttamente gli elementi riguardanti il sito...', 'texte_nouveau_message' => 'Nuovo messaggio', @@ -1506,9 +1506,9 @@ in tal caso si può verificare un leggero rallentamento del tuo sito.', 'titre_image_redacteur_02' => 'Redattore', 'titre_image_visiteur' => 'Visitatore', 'titre_joindre_document' => 'ALLEGA UN DOCUMENTO', -'titre_langue_article' => '<NEW> LANGUE DE L\'ARTICLE', -'titre_langue_breve' => '<NEW> LANGUE DE LA BRÈVE', -'titre_langue_trad_article' => '<NEW> LANGUE ET TRADUCTIONS DE L\'ARTICLE', +'titre_langue_article' => '<NEW> <NEW> LANGUE DE L\'ARTICLE', +'titre_langue_breve' => '<NEW> <NEW> LANGUE DE LA BRÈVE', +'titre_langue_trad_article' => '<NEW> <NEW> LANGUE ET TRADUCTIONS DE L\'ARTICLE', 'titre_les_articles' => 'GLI ARTICOLI', 'titre_liens_entrants' => 'I link odierni al tuo sito', 'titre_mots_cles' => 'PAROLE CHIAVE', @@ -1563,13 +1563,13 @@ in tal caso si può verificare un leggero rallentamento del tuo sito.', 'titre_suivi_petition' => 'Monitoraggio delle petizioni', 'titre_syndication' => 'Syndication di siti', 'titre_titre_document' => 'Titolo del documento:', -'trad_article_inexistant' => '<NEW> Il n\'y a pas d\'article portant ce numéro.', -'trad_article_traduction' => '<NEW> Toutes les versions de cet article :', -'trad_deja_traduit' => '<NEW> Cet article est déjà une traduction du présent article.', -'trad_delier' => '<NEW> Ne plus lier cet article à ces traductions', -'trad_lier' => '<NEW> Cet article est une traduction de l\'article numéro :', -'trad_new' => '<NEW> Écrire une nouvelle traduction de cet article', -'trad_reference' => '<NEW> (article de référence)', +'trad_article_inexistant' => '<NEW> There is no article with this number', +'trad_article_traduction' => '<NEW> All the versions of this article:', +'trad_deja_traduit' => '<NEW> This article is already a translation', +'trad_delier' => '<NEW> Stop linking this article to its translations', +'trad_lier' => '<NEW> This article is a translation of the article number', +'trad_new' => '<NEW> Write a new translation of this article', +'trad_reference' => '<NEW> (reference article)', // CONFLIT diff --git a/ecrire/lang/spip_nl.php3 b/ecrire/lang/spip_nl.php3 index 148f31bb8aae665ee65e4f64c59644e5cd6f4fdf..a6ce6192c0d6b4893e92a6d09528de8aae5d88bb 100644 --- a/ecrire/lang/spip_nl.php3 +++ b/ecrire/lang/spip_nl.php3 @@ -48,13 +48,13 @@ $GLOBALS['i18n_spip_nl'] = array( 'avis_erreur_fonction_contexte' => 'Programmafout. Deze functie kan niet worden opgeroepen in deze context.', 'avis_erreur_mysql' => 'MySQL fout', 'avis_erreur_sauvegarde' => 'Backup fout (@type@ @id_objet@) !', -'avis_erreur_version_archive' => '<MODIF> <B>Opgelet! Het bestand @archive@ komt overeen met een andere - SPIP-versie dan deze die is geïnstalleerd.</B>Dit kan voor +'avis_erreur_version_archive' => '<B>Opgelet! Het bestand @archive@ komt overeen met een andere + SPIP-versie dan deze die is geïnstalleerd.</b>Dit kan voor grote moeilijkheden zorgen : risico op het wissen van de databank, ontregeling van de website, enz. Ga niet verder met de invoer van het bestand. <p>Meer info kan je vinden op <A HREF=\'http://www.spip.net/fr_article1489.html\'> - de documentatie van SPIP</A>.', + de documentatie van SPIP</a>.', 'avis_espace_interdit' => '<B>Verboden toegang</B><p>SPIP is reeds geïnstalleerd.', 'avis_lecture_noms_bases_1' => 'Het installatieprogramma heeft de namen van de geïnstalleerde databanken niet kunnen lezen.', 'avis_lecture_noms_bases_2' => 'Geen enkele database is beschikbaar, ofwel is de functie die de databases zou moeten tonen, niet geactiveerd @@ -184,6 +184,11 @@ $GLOBALS['i18n_spip_nl'] = array( 'dirs_commencer' => 'alvorens de installatie te beginnen', 'dirs_preliminaire' => 'Vooraf : <B>Toegangsrechten regelen</B>', 'dirs_probleme_droits' => '<b>Probleem met toegangsrechten</b>', +'dirs_repertoires_absents' => '<B>De volgende mappen werden niet gevonden : <ul>@bad_dirs@.</ul> </b> + <P>Waarschijnlijk is te wijten aan het door elkaar halen van grote en kleine letters. + Kijk na of kleine en hoofdletters van deze mappen overeenstemmen met wat hieronder getoond wordt; + is dit niet het geval, hernoem dan mappen met je FTP-programma om de fout zo weg te nemen. + <P>Eenmaal deze bewerking uitgevoerd is, kan je', 'dirs_repertoires_suivants' => '<B>Je hebt geen schrijfrechten op de volgende mappen : <ul>@bad_dirs@.</ul> </B> <P>Om dit te wijzigen, log je in met een FTP programma en wijzig je de toegangsrechten van elk van de genoemde mappen De procedure is gedetailleerd uitgelegd in de installatiehandleiding @@ -520,7 +525,7 @@ Bedankt voor je deelname 'info_contenu_articles' => 'Inhoud van de artikels', 'info_contribution' => 'Bijdragen aan het forum', 'info_copyright' => 'is vrije software verdeeld <a href=\'copyright_fr.html\'>onder GPL-licentie.</a>', -'info_copyright_doc' => '<MODIF> Voor meer informatie, kijk op de website <a href=\'http://www.spip.net/nl\'>http://www.spip.net/nl</a>.', +'info_copyright_doc' => 'Voor meer informatie, kijk op de website <a href=\'http://www.spip.net/nl\'>http://www.spip.net/nl</a>.', 'info_cours_edition' => 'Je artikels in redactie', 'info_creation_mots_cles' => 'Creëer en configureer hier de trefwoorden van de site', 'info_creation_paragraphe' => '(Om een nieuwe paragraaf aan te maken, laat je gewoon enkele lijnen blanco.)', @@ -688,9 +693,9 @@ De publieke forums kunnen per artikel toegestaan worden 'info_mots_cles_association' => 'Trefwoorden uit deze groep kunnen verbonden worden met :', 'info_moyenne' => 'gemiddeld :', 'info_multi_articles' => 'Taalmenu voor artikels instellen ?', -'info_multi_cet_article' => 'Gerbuikte taal in dit artikel is :', +'info_multi_cet_article' => 'Gebruikte taal in dit artikel is :', 'info_multi_cette_rubrique' => 'Gerbuikte taal in deze rubriek is :', -'info_multi_herit' => '<MODIF> taal van het ouderartikel', +'info_multi_herit' => 'Standaardtaal', 'info_multi_langues_choisies' => '<MODIF> Kies hierna welke talen ter beschikking staan van de redacteurs van je site. Talen die al in gebruik zijn (als eerste in de lijst getoond) kunnen niet geschrapt worden. Opgelet : alleen de in het vet weergegeven talen worden in het publicatiesysteem geïntegreerd.', @@ -1076,7 +1081,7 @@ De publieke forums kunnen per artikel toegestaan worden 'login_login2' => 'Login (naam voor aanmelding bij deze site):', 'login_login_pass_incorrect' => '(Foutieve loginnaam of paswoord).', 'login_motpasseoublie' => 'Paswoord vergeten ?', -'login_non_securise' => '<MODIF> Opgepast, dit formuilier is niet beveiligd. +'login_non_securise' => 'Opgepast, dit formuilier is niet beveiligd. Als je wil dat derden je paswoord niet kunnen onderscheppen @@ -1255,10 +1260,10 @@ verbinding maken met de site 'texte_admin_effacer_01' => 'Met dit commando vernietig je de <i>volledige</i> inhoud van de databank, inbegrepen <i>alle</i> toegangsrechten voor redacteurs en beheerders. Nadat je dit uitgevoerd hebt, dien je de herinstallatie van SPIP te starten om een volledig nieuwe database aan te maken en toegangsrechten voor een eerste beheerder.', 'texte_admin_tech_01' => 'Deze optie laat je toe de inhoud van de databank te bewaren in de map <i>ecrire/data/</i>. Vergeet ook niet de map <i>IMG/</i>, die alle afbeeldingen en bijlagen bij de artikels en rubrieken bevat, integraal te bewaren.', -'texte_admin_tech_02' => '<MODIF> Opgelet: deze reservekopie kan ENKEL worden teruggezet +'texte_admin_tech_02' => 'Opgelet: deze reservekopie kan ENKEL worden teruggezet op een site met dezelfde SPIP-versie. Vaak wordt de fout gemaakt om een reservekopie te maken alvorens SPIP - te updaten ... Voor meer info, kan je <a href="http://www.spip.net/fr_article1489.html">de documentatie van SPIP</a> er op naslaan.', + te updaten ... Voor meer info, kan je de <a href="http://www.spip.net/fr_article1489.html">de documentatie van SPIP</a> er op naslaan.', 'texte_admin_tech_03' => 'Je kan de reservekopie ook als een gecomprimeerd bestand opslaan, dit om de overzettijd van de server naar je computer sterk in te korten en om schijfruimte te besparen.', 'texte_adresse_annuaire_1' => '(Als de map is geïnstalleerd is op dezelfde computer als je website, is het waarschijnlijk «localhost».)', 'texte_ajout_auteur' => 'Deze auteuer is toegevoegd aan het artikel :', @@ -1388,7 +1393,7 @@ In dat geval dien je de standaardwaarde voor een aangepaste tekenset te wijzigen van artikels aanpassen aan de inhoud.', 'texte_mots_cles_dans_forum' => 'Wens je het gebruik van trefwoorden, te selecteren door de bezoekers, toe te laten op de forums van de publieke site ? (Opgelet : deze optie is redelijk ingewikkeld om juist te gebruiken.)', 'texte_multilinguisme' => 'Als je graag artikels in verschillende talen zou willen beheren, met een complexe navigatie, kan je een taalkeuzemenu toevoegen bij de artikels en/of de rubrieken, i.f.v de organisatie van je site.', -'texte_multilinguisme_trad' => '<MODIF> Je kan eveneens een systeem in werking stellen voor het beheer van koppelingen tussen de verschillende versies van een artikel.', +'texte_multilinguisme_trad' => 'Je kan eveneens een systeem in werking stellen voor het beheer van koppelingen tussen de verschillende versies van een artikel.', 'texte_non_compresse' => '<i>niet gecomprimeerd</i> (de server ondersteunt deze functionaliteit niet)', 'texte_non_fonction_referencement' => 'Je kan kiezen om deze automatische functie uit te schakelen en zelf aangeven welke elementen je wil opnemen voor deze site.', 'texte_nouveau_message' => 'Nieuw bericht',