-
https://trad.spip.net
[Salvatore] [source:lang/ formidable] Mise a jour du bilan depuis https://trad.spip.net
https://trad.spip.net[Salvatore] [source:lang/ formidable] Mise a jour du bilan depuis https://trad.spip.net
formidable_es.php 26,12 Kio
<?php
// This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP
// extrait automatiquement de https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=es
// ** ne pas modifier le fichier **
if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) {
return;
}
$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// A
'activer_pages_explication' => 'De forma predeterminada, las páginas del formulario público no están permitidas',
'activer_pages_label' => 'Habilitar páginas públicas del formulario ',
'admin_reponses_auteur' => 'Las personas que administran formularios pueden editar las respuestas',
'admin_reponses_auteur_explication' => 'De forma predeterminada, solo los administradores pueden modificar las respuestas dadas a un formulario (a la papelera, publicado, propuesto para evaluación). Esta opción le permite a la persona que administra un formulario modificar su estado (con el riesgo de distorsionar las estadísticas).',
'analyse_avec_reponse' => 'Respuestas no vacías',
'analyse_exclure_champs_explication' => 'Ponga el nombre de los campos a excluir en el análisis, separados por <code>|</code>. No ponga el <code>@</code>.',
'analyse_exclure_champs_label' => 'Campos a excluir del análisis',
'analyse_exporter' => 'Exportar análisis',
'analyse_longueur_moyenne' => 'Longitud media de las palabras',
'analyse_nb_reponses_total' => '@nb@ personas han respondido a este formulario. ',
'analyse_sans_reponse' => 'Sin respuesta',
'analyse_une_reponse_total' => 'Una persona ha respondido a este formulario. ',
'analyse_zero_reponse_total' => 'Nadie respondió a este formulario.',
'aucun_traitement' => 'Ningún tratamiento',
'autoriser_admin_restreint' => 'Los administradores de sección también pueden crear y editar formularios',
// B
'bouton_formulaires' => 'Formularios',
'bouton_revert_formulaire' => 'Volver a la última versión grabada',
// C
'cfg_analyse_classe_explication' => 'Puede especificar las clases de CSS que se agregarán
en el contenedor de cada gráfico, como <code>gris</code>, <code>azul</code>,
<code>naranja</code>, <code>verde</code> ¡o lo que prefieras!',
'cfg_analyse_classe_label' => 'Clase CSS de la barra de progreso',
'cfg_objets_explication' => 'Elija el contenido al que se pueden vincular los formularios.',
'cfg_objets_label' => 'Vincular formularios a contenido',
'cfg_titre_page_configurer_formidable' => 'Configurar Formidable',
'champs' => 'Campos',
'changer_statut' => 'Este formulario es:',
'creer_dossier_formulaire_erreur_impossible_creer' => 'No se puede crear la carpeta @dossier@, necesaria para almacenar archivos. Compruebe los derechos de acceso.',
'creer_dossier_formulaire_erreur_impossible_ecrire' => 'No se puede escribir en @dossier@, necesario para almacenar archivos. Compruebe los derechos de acceso.',
'creer_dossier_formulaire_erreur_possible_lire_exterieur' => 'Es posible leer de forma remota el contenido de la carpeta @dossier@. Esto es problemático en términos de confidencialidad de los datos.',
// D
'date_envoi' => 'Fecha de envío',
// E
'echanger_formulaire_forms_importer' => 'Formularios y tablas (.xml)',
'echanger_formulaire_wcs_importer' => 'W.C.S. (.wcs)',
'echanger_formulaire_yaml_importer' => 'Formidable (.yaml)',
'editer_apres_choix_formulaire' => 'El formulario, de nuevo',
'editer_apres_choix_redirige' => 'Redirigir a una nueva dirección',
'editer_apres_choix_rien' => 'Nada',
'editer_apres_choix_stats' => 'Estadísticas de respuesta',
'editer_apres_choix_valeurs' => 'Los valores ingresados',
'editer_apres_explication' => 'Después de la validación, mostrar en lugar del formulario:',
'editer_apres_label' => 'Mostrar a continuación',
'editer_css' => 'Clases CSS',
'editer_descriptif' => 'Descripción',
'editer_descriptif_explication' => 'Una explicación del formulario para la zona privada.',
'editer_globales_afficher_si_submit_label' => 'Visualización condicional del botón de validación',
'editer_globales_etapes_activer_explication' => 'Cuando esta opción está activa, cada grupo de campos de nivel superior se transforma en un paso del formulario.',
'editer_globales_etapes_activer_label_case' => 'Habilitar la gestión de varios pasos',
'editer_globales_etapes_ignorer_recapitulatif_label_case' => 'No mostrar el resumen de respuestas al final de los pasos',
'editer_globales_etapes_label' => 'Varios pasos',
'editer_globales_etapes_precedent_label' => 'Texto del botón anterior (predeterminado "Anterior")',
'editer_globales_etapes_precedent_suivant_titrer_label' => 'Agregar nombre del paso en los botones anterior/siguiente',
'editer_globales_etapes_presentation_courante_label' => 'Mostrar solo el paso actual y el número total de pasos (incluido el resumen de respuestas)',
'editer_globales_etapes_presentation_defaut_label' => 'Presentar todos los pasos',
'editer_globales_etapes_presentation_label' => 'Presentación de los pasos',
'editer_globales_etapes_suivant_label' => 'Texto del botón Siguiente (predeterminado "Siguiente")',
'editer_globales_submit_label' => 'Botón de validación',
'editer_globales_technique_label' => 'Técnica',
'editer_globales_texte_submit_label' => 'Texto del botón de validación',
'editer_identifiant' => 'Nombre de usuario',
'editer_identifiant_explication' => 'Proporcione un identificador de texto único que le facilitará llamar al formulario. El identificador solo puede contener números, letras latinas sin acento y el carácter "_".',
'editer_menu_auteurs' => 'Configurar l@s autor@s',
'editer_menu_champs' => 'Configurar los campos',
'editer_menu_formulaire' => 'Configurar el formulario',
'editer_menu_traitements' => 'Configurar los tratamientos',
'editer_message_erreur_unicite_explication' => 'Si deja este campo en blanco, se mostrará el mensaje de error predeterminado de formidable',
'editer_message_erreur_unicite_label' => 'Mensaje de error cuando un campo no es único',
'editer_message_ok' => 'Mensaje de respuesta',
'editer_message_ok_explication' => 'Puede personalizar el mensaje que se mostrará al usuario después de enviar un formulario válido. Es posible mostrar el valor de algunos campos enviados usando @raccourci@.',
'editer_modifier_formulaire' => 'Modificar el formulario',
'editer_nouveau' => 'Nuevo formulario',
'editer_redirige_url' => 'Dirección de reenvío después de la validación',
'editer_titre' => 'Título',
'editer_unicite_explication' => 'Guarde el formulario solo si el valor de un campo específico es único entre todas las respuestas guardadas.',
'editer_unicite_label' => 'Comprobar campos como únicos',
'erreur_autorisation' => 'No tienes permisos para editar los formularios web',
'erreur_base' => 'Se ha producido un error técnico mientras se salvavan los datos.',
'erreur_deplacement_fichier' => 'El sistema no pudo almacenar correctamente el archivo "@nom@". Póngase en contacto con el webmaster.',
'erreur_fichier_expire' => 'El enlace para descargar el archivo es demasiado antiguo.',
'erreur_fichier_introuvable' => 'No se pudo encontrar el archivo solicitado.',
'erreur_generique' => 'Hay errores en los campos a continuación. Por favor, comprueba. ',
'erreur_identifiant' => 'El nombre de usuario ya está siendo utilizado.',
'erreur_importer_forms' => 'Error durante la importación de Forms&Tables',
'erreur_importer_wcs' => 'Error durante la importación del formulario W.C.S',
'erreur_importer_yaml' => 'Error durante la importación del archivo YAML',
'erreur_inexistant' => 'Este formulario no existe. ',
'erreur_saisies_modifiees_parallele' => 'Las entradas del formulario también han sido modificadas. Por lo tanto, sus propios cambios no se han guardado. Empieza a editar los campos de nuevo.',
'erreur_unicite' => 'Este valor ya está en uso',
'exporter_adresses_ip' => 'Incluir direcciones IP cuando exportes las respuestas',
'exporter_adresses_ip_explication' => 'De forma predeterminada, las direcciones IP no se incluyen cuando se exportan las respuesta.',
'exporter_formulaire_cle_ou_valeur_cle_label' => 'Claves',
'exporter_formulaire_cle_ou_valeur_label' => 'Para botones de radio, menús desplegables, etc., ¿deberíamos exportar los valores legibles por humanos (etiquetas) o las claves?',
'exporter_formulaire_cle_ou_valeur_valeur_label' => 'Valores legibles (etiquetas)',
'exporter_formulaire_date_debut_label' => 'Desde (incluido)',
'exporter_formulaire_date_erreur' => 'La fecha de inicio debe ser anterior a la fecha de finalización',
'exporter_formulaire_date_fin_label' => 'Hasta (incluido)',
'exporter_formulaire_format_label' => 'Formato de archivo',
'exporter_formulaire_ignorer_fichiers_explication_label' => 'Este formulario contiene campos de archivo, ¿prefiere no adjuntarlos a la exportación y subirlos, por ejemplo, por FTP?',
'exporter_formulaire_ignorer_fichiers_label' => 'No adjunte archivos',
'exporter_formulaire_statut_label' => 'Respuestas',
// F
'formulaires_aucun' => 'Todavía no existe ningún formulario.',
'formulaires_aucun_champ' => 'Todavía este formulario no contiene ningún campo.',
'formulaires_corbeille_tous' => '@nb@ formularios en la papelera',
'formulaires_corbeille_un' => 'Un formulario en la basura',
'formulaires_dupliquer' => 'Duplicar el formulario',
'formulaires_dupliquer_copie' => '(copia)',
'formulaires_introduction' => 'Crea y configura los formularios de tu sitio aquí.',
'formulaires_nouveau' => 'Crea un nuevo formulario',
'formulaires_reponse_cextras' => 'Campos adicionales asociados con la respuesta',
'formulaires_reponses_corbeille_tous' => '@nb@ respuestas de formulario en la papelera',
'formulaires_reponses_corbeille_un' => 'Una respuesta de formulario en la papelera',
'formulaires_supprimer' => 'Eliminar el formulario. ',
'formulaires_supprimer_confirmation' => 'Atención, también se eliminarán todos los resultados. ¿Está seguro de que desea eliminar este formulario?',
'formulaires_tous' => 'Todos los formularios',
// H
'heures_minutes_secondes' => '@h@h @m@min @s@s',
// I
'icone_modifier_formulaires_reponse' => 'Editar respuesta',
'icone_modifier_formulaires_reponse_cextras' => 'Editar los campos adicionales asociados con la respuesta',
'icone_retour_formulaires_reponse' => 'Vuelve a responder',
'id_formulaires_reponse' => 'Identificador de respuesta',
'identification_par_cookie' => 'Por cookie (identificador aleatorio, no almacena ninguna información personal)',
'identification_par_id_auteur' => 'Por el identificador (id_auteur) de la persona autenticada',
'identification_par_id_reponse' => 'Por el identificador (id_formulaire_reponse) de la respuesta, pasó explícitamente al llamar al formulario en un "squelette"',
'identification_par_variable_php' => 'Por una variable de conexión PHP (hash)',
'importer_formulaire' => 'Importar un formulario',
'importer_formulaire_fichier_label' => 'Archivo a importar',
'importer_formulaire_format_label' => 'Formato de archivo',
'info_1_formulaire' => '1 formulario',
'info_1_reponse' => '1 respuesta',
'info_aucun_formulaire' => 'Ningún formulario',
'info_aucune_reponse' => 'Ninguna respuesta',
'info_formulaire_propose' => 'Propuesto',
'info_formulaire_publie' => 'Publicado',
'info_formulaire_refuse' => 'Archivado',
'info_formulaire_supprime' => 'Borrar',
'info_formulaire_utilise_par' => 'Formulario utilizado por',
'info_nb_formulaires' => '@nb@ formularios',
'info_nb_reponses' => '@nb@ respuestas',
'info_reponse_poubelle' => 'A la papelera',
'info_reponse_proposee' => 'A moderar',
'info_reponse_proposees' => 'A moderar',
'info_reponse_publiee' => 'Validada',
'info_reponse_publiees' => 'Validadas',
'info_reponse_refusee' => 'Rechazado',
'info_reponse_refusees' => 'Rechazado',
'info_reponse_supprimee' => 'Borrada',
'info_reponse_supprimees' => 'Borradas',
'info_reponse_toutes' => 'Todas',
'info_utilise_1_formulaire' => 'Formulario usado',
'info_utilise_nb_formulaires' => 'Formularios usados',
// J
'jours_heures_minutes_secondes' => '@j@j @h@h @m@min @s@s',
// L
'lien_expire' => 'Enlace que expira en @delai@',
'liens_ajouter' => 'Agregar un formulario',
'liens_ajouter_lien' => 'Añadir este formulario',
'liens_creer_associer' => 'Crear y asociar un formulario',
'liens_retirer_lien_formulaire' => 'Eliminar este formulario',
'liens_retirer_tous_liens_formulaires' => 'Eliminar todos los formularios',
// M
'minutes_secondes' => '@m@min @s@s',
'modele_label_formulaire_formidable' => '¿Cuál formulario?',
// N
'noisette_label_afficher_titre_formulaire' => '¿Mostrar el título del formulario? ',
'noisette_label_identifiant' => 'Formulario para mostrar',
'noisette_nom_noisette_formulaire' => 'Formulario',
// O
'options_traitements' => 'Opciones de tratamiento',
// P
'pas_analyse_fichiers' => 'Formidable no ofrece (todavía) análisis de archivos enviados',
// R
'reponse_aucune' => 'Ninguna respuesta',
'reponse_intro' => '@auteur@ respondió el formulario @formulaire@',
'reponse_maj' => 'Última modificación',
'reponse_numero' => 'Número de respuestas',
'reponse_statut' => 'Esta respuesta es',
'reponse_supprimer' => 'Eliminar esta respuesta',
'reponse_supprimer_confirmation' => '¿Estás seguro de que deseas eliminar esta respuesta?',
'reponse_une' => '1 respuesta',
'reponses_analyse' => 'Analizar las respuestas',
'reponses_anonyme' => 'Anónimo',
'reponses_auteur' => 'Usuario',
'reponses_exporter' => 'Exportar las respuestas',
'reponses_exporter_format_csv' => 'Hoja de cálculo .CSV',
'reponses_exporter_format_xls' => 'Excel .XLS',
'reponses_exporter_statut_publie' => 'Publicado',
'reponses_exporter_statut_tout' => 'Todas',
'reponses_exporter_telecharger' => 'Descargar',
'reponses_ip' => 'Dirección IP',
'reponses_liste' => 'Lista de respuestas',
'reponses_liste_prop' => 'Respuestas pendientes de validación',
'reponses_liste_publie' => 'Todas las respuestas validadas',
'reponses_nb' => '@nb@ respuestas',
'reponses_page_accueil' => 'Mostrar las respuestas en la página de inicio del área privada',
'reponses_supprimer' => 'Eliminar todas las respuestas',
'reponses_supprimer_confirmation' => '¿Confirma la supresión de todas las respuestas a este formulario?',
'reponses_voir_detail' => 'Ver la respuesta',
'retour_aucun_traitement' => 'Su respuesta ha sido enviada, pero ningún tratamiento ha sido definido para este formulario. ¡No se hizo nada con sus datos!',
// S
'sans_reponses' => 'Sin respuesta',
'secondes' => '@s@s',
// T
'texte_statut_poubelle' => 'borrada',
'texte_statut_propose_evaluation' => 'propuesta',
'texte_statut_publie' => 'validada',
'texte_statut_refuse' => 'archivado',
'texte_statut_refusee' => 'rechazado',
'titre_cadre_raccourcis' => 'Accesos directos',
'titre_formulaires_archives' => 'Archivos',
'titre_formulaires_poubelle' => 'borradas',
'titre_reponses' => 'Respuestas',
'traitement_email_sujet_courriel_modif_reponse' => '[Editando una respuesta]',
'traitements_actives' => 'Tratamientos activados',
'traitements_aide_memoire' => 'Ayuda memoria: ',
'traitements_avertissement_creation' => 'Los cambios en los campos del formulario se han guardado correctamente. Ahora puedes definir que tratamientos se llevarán a cabo cuando se utilice el formulario.',
'traitements_avertissement_modification' => 'Los cambios en los campos del formulario se han guardado correctamente. <strong>Algunos tratamientos pueden necesitar ser reconfigurados en consecuencia. </strong>',
'traitements_champ_aucun' => 'Ninguno',
'traitements_choisis' => 'Elección de tratamientos',
'traiter_email_AR_label' => 'Acuse de recibo',
'traiter_email_accuse_explication_texte' => 'Para activar la función de acuse de recibo, primero debe definir un remitente.',
'traiter_email_contenu_courriel_label' => 'Contenido del correo electrónico',
'traiter_email_description' => 'Enviar por correo electrónico los resultados del formulario',
'traiter_email_destinataires_courriel_label' => 'Destinatarios del correo electrónico',
'traiter_email_envoyeur_courriel_label' => 'Origen del correo electrónico',
'traiter_email_horodatage' => 'Formulario "@formulaire@" publicado el @date@ a las @heure@.',
'traiter_email_horodatage_modif_reponse' => 'Formulario "@formulaire@" publicado el @date@ a las @heure@ (modificando la respuesta enviada el @date_precedente@ a las @heure_precedente@).',
'traiter_email_message_erreur' => 'Se ha producido un error al enviar el correo electrónico. ',
'traiter_email_message_ok' => 'Tu mensaje ha sido enviado por correo electrónico.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'Enviar acuse de recibo al usuario',
'traiter_email_option_activer_ip_label_case' => 'Enviar la dirección IP del usuario a los destinatarios',
'traiter_email_option_courriel_envoyeur_accuse_explication' => 'Especifique el correo electrónico utilizado para enviar el acuse de recibo. Si no pones nada, será la dirección de correo electrónico del webmaster.',
'traiter_email_option_courriel_envoyeur_accuse_label' => 'Dirección para el envío del acuse de recibo',
'traiter_email_option_destinataires_champ_form_attention' => 'Esta opción no es recomendable, porque constituye una llamada a SPAM.
<br />- Para enviar a los miembros de la redacción del sitio, utilice la opción "Para" (más arriba).
<br />- Para enviar a la persona que llena el formulario, configure el acuse de recibo (más abajo).
<br />
Esta opción solo se mantiene por compatibilidad con versiones anteriores. No aparece en formularios nuevos.
',
'traiter_email_option_destinataires_champ_form_explication' => 'Si uno de sus campos es una dirección de correo electrónico y si desea mandar el formulario a esta dirección, seleccione el campo.',
'traiter_email_option_destinataires_champ_form_label' => 'Destinatario presente en uno de los campos de los formularios',
'traiter_email_option_destinataires_explication' => 'Elija el campo que corresponderá a los destinatarios del mensaje. <br />
Este es un campo de tipo "Destinatarios" o "Campo oculto", que incluye el identificador numérico del autor de un sitio.',
'traiter_email_option_destinataires_label' => 'Destinatarios',
'traiter_email_option_destinataires_plus_explication' => 'Una lista de direcciones separadas por coma',
'traiter_email_option_destinataires_plus_label' => 'Destinatarios extra',
'traiter_email_option_destinataires_selon_champ_explication' => 'Le permite especificar destinatarios en función del valor de un campo.
Indique el campo, su valor y los correos electrónicos en cuestión (separados por una coma) siguiendo este formato, como: "@selection_1@/choix1 : mail@example.tld". Puede especificar varias pruebas, volviendo a la línea entre cada prueba.',
'traiter_email_option_destinataires_selon_champ_label' => 'Destinatarios basados en un campo',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_explication' => 'Selecciona el campo que contendrá la dirección de correo electrónico del remitente.',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'Enviar correo electrónico',
'traiter_email_option_envoyeur_nom_explication' => 'Construye este nombre usando los @raccourcis@ (usa la ayuda memoria). Si lo dejas en blanco se usará el nombre del sitio. ',
'traiter_email_option_envoyeur_nom_label' => 'Nombre del remitente',
'traiter_email_option_exclure_champs_email_explication' => 'Si desea que ciertos campos no se muestren en los correos electrónicos enviados (por ejemplo, campos ocultos), simplemente defínalos aquí, separados por una coma. Si excluye un conjunto de campos, se excluirán todos sus subcampos.',
'traiter_email_option_exclure_champs_email_label' => 'Campos para excluir del contenido del mensaje',
'traiter_email_option_masquer_champs_vide_label_case' => 'Ocultar campos vacíos',
'traiter_email_option_masquer_liens_label_case' => 'Ocultar los enlaces de administración en el correo electrónico',
'traiter_email_option_masquer_valeurs_accuse_label_case' => 'No envíe los valores de respuesta en el acuse de recibo',
'traiter_email_option_modification_reponse_label_case' => 'No envíe un correo electrónico en caso de modificación de una respuesta ya guardada',
'traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_explication' => 'Especifique el nombre de la persona que envía el acuse de recibo. Si no pones nada, será el nombre del sitio.',
'traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_label' => 'Nombre para el envío del acuse de recibo',
'traiter_email_option_pj_explication' => 'Si los documentos publicados son lo suficientemente pequeños (el tamaño máximo puede ser modificado por el webmaster a través de la constante _FORMIDABLE_TAILLE_MAX_FICHIERS_EMAIL).',
'traiter_email_option_pj_label' => 'Adjuntar archivos en el correo electrónico',
'traiter_email_option_sujet_accuse_label' => 'Asunto del acuse de recibo. ',
'traiter_email_option_sujet_explication' => 'Construye este asunto usando los @raccourcis@ (usa la ayuda memoria). Si lo dejas en blanco se usará uno por defecto. ',
'traiter_email_option_sujet_label' => 'Asunto del correo electrónico',
'traiter_email_option_sujet_modif_reponse_label' => 'Editando respuesta',
'traiter_email_option_sujet_modif_reponse_label_case' => 'Cuando una respuesta ha sido modificada, indíquelo como sufijo del asunto',
'traiter_email_option_sujet_valeurs_brutes_explication' => 'Marque esta casilla si el correo electrónico está destinado a un robot informático. En este caso, el asunto del mensaje contendrá los valores brutos (comprensibles para los robots) de los campos y no los valores interpretados (comprensibles para las personas).',
'traiter_email_option_sujet_valeurs_brutes_label_case' => 'Usar valores sin procesar en el asunto del correo electrónico',
'traiter_email_option_texte_accuse_explication' => 'Cree el texto usando @raccourcis@. Si lo deja en blanco, se usará el mensaje de respuesta del formulario.',
'traiter_email_option_texte_accuse_label' => 'Texto del acuse de recibido',
'traiter_email_option_vrai_envoyeur_explication' => 'Algunos servidores SMTP no permiten el uso de un correo electrónico arbitrario para el campo "De". Por esta razón, Formidable inserta por defecto la dirección de envío en el campo "Responder a" y utiliza el correo electrónico del webmaster en el campo "De". Marque aquí para insertar el correo electrónico en el campo "De".',
'traiter_email_option_vrai_envoyeur_label' => 'Inserta el correo del remitente en el campo "De"',
'traiter_email_page' => '<a href="@url@">Desde esta página</a>.',
'traiter_email_sujet' => '@nom@ ha escrito a usted.',
'traiter_email_sujet_accuse' => 'Gracias por su respuesta. ',
'traiter_email_sujet_courriel_label' => 'Asunto del correo electrónico',
'traiter_email_titre' => 'Enviar por correo electrónico',
'traiter_email_url_enregistrement' => 'Puede administrar las respuestas <a href="@url@">en esta página</a>.',
'traiter_email_url_enregistrement_precis' => 'Puede ver esta respuesta <a href="@url@">en esta página</a>.',
'traiter_enregistrement_description' => 'Guardar los resultados del formulario en la base de datos',
'traiter_enregistrement_divers' => 'Varios',
'traiter_enregistrement_donnees_personelles' => 'Datos personales',
'traiter_enregistrement_erreur_base' => 'Se ha producido un error técnico mientras se escribía en la base de datos',
'traiter_enregistrement_erreur_deja_repondu' => 'Usted ya ha respondido a este formulario.',
'traiter_enregistrement_erreur_edition_reponse_inexistante' => 'La respuesta a editar no puso ser encontrada. ',
'traiter_enregistrement_identification_reponses' => 'Identificación de respuestas',
'traiter_enregistrement_message_ok' => 'Gracias. Tus respuestas han sido guardadas.',
'traiter_enregistrement_option_anonymiser_label' => 'No conservar el identificador de la persona conectada',
'traiter_enregistrement_option_auteur' => 'Asignar gestión de formularios',
'traiter_enregistrement_option_auteur_explication' => 'A cada formulario se le asignarán autores. Si esta opción está activada, solo estas personas podrán acceder a las respuestas del formulario.',
'traiter_enregistrement_option_effacement_delai_label' => 'Número de días antes de la eliminación',
'traiter_enregistrement_option_effacement_label' => 'Eliminar regularmente los resultados más antiguos',
'traiter_enregistrement_option_identification_explication' => '¿Qué proceso se debe utilizar de forma prioritaria para conocer la respuesta dada previamente por el internauta?',
'traiter_enregistrement_option_identification_label' => 'Forma de identificación',
'traiter_enregistrement_option_identification_variable_php_explication' => 'Requiere identificación por PHP/Servidor no integrado de forma nativa en SPIP.',
'traiter_enregistrement_option_identification_variable_php_label' => 'Variables PHP',
'traiter_enregistrement_option_invalider_explication' => 'Si las respuestas a este formulario se usan públicamente, puede actualizar el caché en una nueva respuesta.',
'traiter_enregistrement_option_invalider_label' => 'Actualizar la caché',
'traiter_enregistrement_option_ip_label' => 'Grabar las IPs (ocultadas después de un tiempo de guardia)',
'traiter_enregistrement_option_moderation_label' => 'Moderación',
'traiter_enregistrement_option_moderer_admins_explication' => 'También moderar las respuestas de los administradores',
'traiter_enregistrement_option_modifiable_explication' => 'Editable: las personas pueden editar sus respuestas después',
'traiter_enregistrement_option_modifiable_label' => 'Respuestas modificables',
'traiter_enregistrement_option_multiple_explication' => 'Múltiple: una persona puede responder varias veces',
'traiter_enregistrement_option_multiple_label' => 'Respuestas múltiples',
'traiter_enregistrement_option_php_auth_user_label' => 'variable del servidor: PHP_AUTH_USER',
'traiter_enregistrement_option_remote_user_label' => 'variable del servidor: REMOTE_USER',
'traiter_enregistrement_option_resume_reponse_explication' => 'Esta cadena se utilizará para mostrar un resumen de cada respuesta en las listas. Los campos como <tt>@input_1@</tt> serán reemplazados como lo indica la ayuda de memoria que está a un lado.',
'traiter_enregistrement_option_resume_reponse_label' => 'Mostrar un resumen de la respuesta',
'traiter_enregistrement_reglages_generaux' => 'Configuración general',
'traiter_enregistrement_titre' => 'Registra los resultados',
'traiter_enregistrement_unicite_champ' => 'Respuestas que son únicas',
// V
'voir_exporter' => 'Exportar el formulario',
'voir_numero' => 'Formulario número:',
'voir_reponses' => 'Ver las respuesta',
'voir_traitements' => 'Tratamientos'
);