Browse Source

[Salvatore] [source:lang/ formidable] Export depuis https://trad.spip.net de la langue ar

[Salvatore] [source:lang/ formidable] Export depuis https://trad.spip.net de la langue de
            La langue 'de' devrait être supprimée car trop peu traduite (34.39 %)

[Salvatore] [source:lang/ formidable] Export depuis https://trad.spip.net de la langue en
[Salvatore] [source:lang/ formidable] Export depuis https://trad.spip.net de la langue es
[Salvatore] [source:lang/ formidable] Export depuis https://trad.spip.net de la langue fr
[Salvatore] [source:lang/ formidable] Export depuis https://trad.spip.net de la langue it
[Salvatore] [source:lang/ formidable] Export depuis https://trad.spip.net de la langue nl
[Salvatore] [source:lang/ formidable] Export depuis https://trad.spip.net de la langue pt_br
[Salvatore] [source:lang/ formidable] Export depuis https://trad.spip.net de la langue ru
[Salvatore] [source:lang/ formidable] Export depuis https://trad.spip.net de la langue sk
[Salvatore] [source:lang/ formidable] Mise a jour du bilan depuis https://trad.spip.net
pull/37/head
Salvatore 3 years ago
parent
commit
d75beecb46
  1. 20
      lang/formidable.xml
  2. 26
      lang/formidable_ar.php
  3. 8
      lang/formidable_de.php
  4. 52
      lang/formidable_en.php
  5. 32
      lang/formidable_es.php
  6. 8
      lang/formidable_fr.php
  7. 12
      lang/formidable_it.php
  8. 52
      lang/formidable_nl.php
  9. 52
      lang/formidable_pt_br.php
  10. 28
      lang/formidable_ru.php
  11. 18
      lang/formidable_sk.php

20
lang/formidable.xml

@ -5,15 +5,15 @@
url="https://trad.spip.net"
source="https://git.spip.net/spip-contrib-extensions/formidable.git"
reference="fr">
<langue code="ar" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=ar" total="280" traduits="116" relire="0" modifs="18" nouveaux="146" pourcent="41.43">
<langue code="ar" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=ar" total="285" traduits="103" relire="0" modifs="31" nouveaux="151" pourcent="36.14">
<traducteur nom="George" lien="https://trad.spip.net/auteur/جورج-قندلفت" />
</langue>
<langue code="de" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=de" total="280" traduits="88" relire="0" modifs="10" nouveaux="182" pourcent="31.43">
<langue code="de" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=de" total="285" traduits="84" relire="0" modifs="14" nouveaux="187" pourcent="29.47">
<traducteur nom="kent1" lien="https://trad.spip.net/auteur/kent1" />
<traducteur nom="klaus++" lien="https://trad.spip.net/auteur/klaus" />
<traducteur nom="Torsten Willmann" lien="https://trad.spip.net/auteur/torsten-willmann" />
</langue>
<langue code="en" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=en" total="280" traduits="259" relire="0" modifs="2" nouveaux="19" pourcent="92.50">
<langue code="en" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=en" total="285" traduits="233" relire="0" modifs="28" nouveaux="24" pourcent="81.75">
<traducteur nom="Benitron" lien="https://trad.spip.net/auteur/benitron" />
<traducteur nom="George" lien="https://trad.spip.net/auteur/جورج-قندلفت" />
<traducteur nom="jack31" lien="https://trad.spip.net/auteur/jack31" />
@ -21,25 +21,25 @@
<traducteur nom="Paolo" lien="https://trad.spip.net/auteur/paolo" />
<traducteur nom="twelf" lien="https://trad.spip.net/auteur/twelf" />
</langue>
<langue code="es" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=es" total="280" traduits="150" relire="0" modifs="23" nouveaux="107" pourcent="53.57">
<langue code="es" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=es" total="285" traduits="134" relire="0" modifs="39" nouveaux="112" pourcent="47.02">
<traducteur nom="severo" lien="https://trad.spip.net/auteur/severo" />
<traducteur nom="tin" lien="https://trad.spip.net/auteur/tin" />
</langue>
<langue code="fr" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=fr" total="280" traduits="280" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00" />
<langue code="it" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=it" total="280" traduits="101" relire="0" modifs="14" nouveaux="165" pourcent="36.07">
<langue code="fr" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=fr" total="285" traduits="285" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00" />
<langue code="it" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=it" total="285" traduits="95" relire="0" modifs="20" nouveaux="170" pourcent="33.33">
<traducteur nom="kent1" lien="https://trad.spip.net/auteur/kent1" />
</langue>
<langue code="nl" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=nl" total="280" traduits="277" relire="0" modifs="0" nouveaux="3" pourcent="98.93">
<langue code="nl" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=nl" total="285" traduits="251" relire="0" modifs="26" nouveaux="8" pourcent="88.07">
<traducteur nom="Hanjo" lien="https://trad.spip.net/auteur/hanjo" />
</langue>
<langue code="pt_br" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=pt_br" total="280" traduits="275" relire="0" modifs="1" nouveaux="4" pourcent="98.21">
<langue code="pt_br" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=pt_br" total="285" traduits="249" relire="0" modifs="27" nouveaux="9" pourcent="87.37">
<traducteur nom="Ricardo Porto" lien="https://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
<traducteur nom="telopa" lien="https://trad.spip.net/auteur/telopa" />
</langue>
<langue code="ru" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=ru" total="280" traduits="153" relire="2" modifs="21" nouveaux="104" pourcent="54.64">
<langue code="ru" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=ru" total="285" traduits="140" relire="1" modifs="35" nouveaux="109" pourcent="49.12">
<traducteur nom="Serge Markitanenko" lien="https://trad.spip.net/auteur/serge-markitanenko" />
</langue>
<langue code="sk" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=sk" total="280" traduits="117" relire="0" modifs="16" nouveaux="147" pourcent="41.79">
<langue code="sk" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=sk" total="285" traduits="108" relire="0" modifs="25" nouveaux="152" pourcent="37.89">
<traducteur nom="jaro" lien="https://trad.spip.net/auteur/jaro" />
<traducteur nom="kent1" lien="https://trad.spip.net/auteur/kent1" />
</langue>

26
lang/formidable_ar.php

@ -12,7 +12,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// A
'activer_pages_explication' => 'افتراضياً صفحات الاستمارات العمومية غير مسموح بها',
'activer_pages_label' => 'السماح بإنشاء صفحات عمومية للاستمارات', # MODIF
'admin_reponses_auteur' => 'السماح لواضعي الاستمارات بتعديل إجاباتهم',
'admin_reponses_auteur' => 'السماح لواضعي الاستمارات بتعديل إجاباتهم', # MODIF
'analyse_avec_reponse' => 'أجابات غير فارغة',
'analyse_exclure_champs_label' => 'الحقول المطلوب استبعادها', # MODIF
'analyse_exporter' => 'تصدير التحليل',
@ -20,10 +20,10 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'analyse_nb_reponses_total' => '@nb@ شخص أجابوا على الاستمارة.',
'analyse_sans_reponse' => 'بدون جواب',
'analyse_une_reponse_total' => 'شخص واحد أجاب على هذه الاستمارة',
'analyse_zero_reponse_total' => 'لم يجب أحد على هذه الاستمارة.',
'analyse_zero_reponse_total' => 'لم يجب أحد على هذه الاستمارة.', # MODIF
'aucun_traitement' => 'لا يوجد اي معالجة',
'autoriser_admin_restreint' => 'السماح للمدراء المحدودين بإنشاء الاستمارات وتعديلها',
'autoriser_admin_restreint_explication' => 'افتراضياً، لا يحق الا للمدراء الوصول الي الاستمارات وإنشائها وتعديلها',
'autoriser_admin_restreint' => 'السماح للمدراء المحدودين بإنشاء الاستمارات وتعديلها', # MODIF
'autoriser_admin_restreint_explication' => 'افتراضياً، لا يحق الا للمدراء الوصول الي الاستمارات وإنشائها وتعديلها', # MODIF
// B
'bouton_formulaires' => 'الاستمارات',
@ -32,7 +32,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// C
'cfg_titre_page_configurer_formidable' => 'إعداد ملحق الاستمارات',
'champs' => 'الحقول',
'changer_statut' => 'هذه الاستمارة:',
'changer_statut' => 'هذه الاستمارة:', # MODIF
// E
'editer_apres_choix_formulaire' => 'الاستمارة من جديد',
@ -40,7 +40,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'editer_apres_choix_rien' => 'لا شيء',
'editer_apres_choix_stats' => 'إحصاءات الإجابات',
'editer_apres_choix_valeurs' => 'القيم المدخلة',
'editer_apres_explication' => 'بعد التصديق، عرض مكان الاستمارة:',
'editer_apres_explication' => 'بعد التصديق، عرض مكان الاستمارة:', # MODIF
'editer_apres_label' => 'عرض بعد ذلك',
'editer_descriptif' => 'الوصف',
'editer_descriptif_explication' => 'وصف للاستمارة مخصص للمجال الخاص.',
@ -101,8 +101,8 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// R
'reponse_aucune' => 'لا توجد إجابات',
'reponse_numero' => 'إجابة رقم:',
'reponse_statut' => 'هذه الإجابة:',
'reponse_numero' => 'إجابة رقم:', # MODIF
'reponse_statut' => 'هذه الإجابة:', # MODIF
'reponse_supprimer' => 'حذف هذه الإجابة',
'reponse_une' => 'إجابة واحدة',
'reponses_analyse' => 'تحليل الإجابات',
@ -133,13 +133,13 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'titre_reponses' => 'إجابات',
'traitements_aide_memoire' => 'مفكرة:',
'traiter_email_description' => 'يرسل نتيجة الاستمارة بالبريد الإلكتروني الى لائحة من المتلقين.', # MODIF
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'أيضاً إرسال بريد الى عنوان المرسِل يحتوي على رسالة تأكيد الاستلام.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'أيضاً إرسال بريد الى عنوان المرسِل يحتوي على رسالة تأكيد الاستلام.', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_explication' => 'اختيار الحقل المناسب للمرسَل اليهم.', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_label' => 'المرسَل اليهم',
'traiter_email_option_destinataires_plus_explication' => 'لائحة عناوين بريد تفصل بينها فواصل.',
'traiter_email_option_destinataires_plus_label' => 'المرسل اليهم الإضافيون',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_explication' => 'اختيار الحقل الذي سيحتوي على عنوان بريد المرسِل.',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'بريد المرسِل',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'بريد المرسِل', # MODIF
'traiter_email_option_envoyeur_nom_explication' => 'تكوين هذا الاسم بواسطة الاختصارات @raccourcis@ (أنظر المفكرة). اذا ترك فارغاً سيتم استخدام اسم الموقع.',
'traiter_email_option_envoyeur_nom_label' => 'اسم المرسِل',
'traiter_email_option_sujet_accuse_label' => 'موضوع الإقرار بالاستلام',
@ -149,13 +149,13 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'traiter_email_titre' => 'إرسال بالبريد الإلكتروني',
'traiter_enregistrement_description' => 'يسجل نتائج الاستمارة في قاعدة البيانات.', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_anonymiser_label' => 'جعل الاستمارة مغفّلة', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_auteur' => 'استخدام المؤلفين للاستمارات',
'traiter_enregistrement_option_auteur_explication' => 'تخصيص مؤلف او اكثر لايتمارة. اذا تم تفعيل هذا الخيار، مؤلفو الاستمارة وحدهم يمكنهم الوصول الى بياناتهم.',
'traiter_enregistrement_option_auteur' => 'استخدام المؤلفين للاستمارات', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_auteur_explication' => 'تخصيص مؤلف او اكثر لايتمارة. اذا تم تفعيل هذا الخيار، مؤلفو الاستمارة وحدهم يمكنهم الوصول الى بياناتهم.', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_identification_explication' => 'اذا كانت الإجابات قابلة للتعديل، اي اسلوب مفضل استخدامه لمعرفة اي جواب يجب تعديله؟ ', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_identification_label' => 'تعريف', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_ip_label' => 'تسجيل عناوين IP (تحجب بعد فترة محددة)',
'traiter_enregistrement_option_moderation_label' => 'مراقبة',
'traiter_enregistrement_option_modifiable_explication' => 'قابل للتعديل: يمكن للزوار تعديل إجاباتهم بعد حين.',
'traiter_enregistrement_option_modifiable_explication' => 'قابل للتعديل: يمكن للزوار تعديل إجاباتهم بعد حين.', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_modifiable_label' => 'إجابات يمكن تعديلها',
'traiter_enregistrement_option_multiple_explication' => 'متعدد: الشخص نفسه يمكنه الإجابة عدة مرات.',
'traiter_enregistrement_option_multiple_label' => 'إجابات متعددة',

8
lang/formidable_de.php

@ -64,8 +64,8 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// R
'reponse_intro' => '@auteur@ hat auf das Formular geantwortet @formulaire@',
'reponse_numero' => 'Antwort Nummer:',
'reponse_statut' => 'Diese Antwort ist:',
'reponse_numero' => 'Antwort Nummer:', # MODIF
'reponse_statut' => 'Diese Antwort ist:', # MODIF
'reponse_supprimer' => 'Diese Antwort löschen',
'reponse_supprimer_confirmation' => 'Wollen sie diese Antwor wirklich löschen?',
'reponses_analyse' => 'Analyse der Antworten',
@ -91,13 +91,13 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'traiter_email_horodatage' => 'Formular "@formulaire@" am @date@ um @heure@ gesendet.',
'traiter_email_message_erreur' => 'Beim Versenden des Formulars ist ein Fehler aufgetreten.',
'traiter_email_message_ok' => 'Ihre Nachricht wurde per Mail gesendet.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'Ebenfalls eine Empfangsbestätigung an Absender senden.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'Ebenfalls eine Empfangsbestätigung an Absender senden.', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_explication' => 'Legen sie das Feld fest, das die Empfängeradresse enthält.', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_label' => 'Empfänger',
'traiter_email_option_destinataires_plus_explication' => 'Eine kommagetrennte Empfängerliste.',
'traiter_email_option_destinataires_plus_label' => 'Weitere Empfänger',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_explication' => 'Legen sie das Feld fest, das die Absenderadresse enthält.',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'Absenderadresse',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'Absenderadresse', # MODIF
'traiter_email_option_envoyeur_nom_explication' => 'Definieren sie den Namen mit Hilf der @raccourcis@ (siehe Merkzettel). Wenn sie nichts eintragen, wird der Name der Website verwendet.',
'traiter_email_option_envoyeur_nom_label' => 'Name des Absenders',
'traiter_email_option_sujet_accuse_label' => 'Betreff der Empfangsbestätigung',

52
lang/formidable_en.php

@ -12,9 +12,9 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// A
'activer_pages_explication' => 'By default, public pages of the forms are not allowed',
'activer_pages_label' => 'Activate creation of public pages for the forms.',
'admin_reponses_auteur' => 'Allow forms author to modify the answers',
'admin_reponses_auteur' => 'Allow forms author to modify the answers', # MODIF
'admin_reponses_auteur_explication' => 'Only administrators can normally modify the answers filled in a form (to the bin, published, proposed to evaluation). This option allows the author of a form to modify the status (with the risk to alterate potentiall statistics)
',
', # MODIF
'analyse_avec_reponse' => 'Non-empty answers',
'analyse_exclure_champs_explication' => 'Insert the name of the fields to exclude, separated by <code>|</code>. Do not insert <code>@</code>.
@ -25,10 +25,10 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'analyse_nb_reponses_total' => '@nb@ people responded to this form.',
'analyse_sans_reponse' => 'Stayed unanswered',
'analyse_une_reponse_total' => 'One person responded to this form.',
'analyse_zero_reponse_total' => 'No one responded to this form.',
'analyse_zero_reponse_total' => 'No one responded to this form.', # MODIF
'aucun_traitement' => 'No treatment',
'autoriser_admin_restreint' => 'Allow restricted administrators to create and modify forms',
'autoriser_admin_restreint_explication' => 'By default, only administrators have access to the creation and modification of forms',
'autoriser_admin_restreint' => 'Allow restricted administrators to create and modify forms', # MODIF
'autoriser_admin_restreint_explication' => 'By default, only administrators have access to the creation and modification of forms', # MODIF
// B
'bouton_formulaires' => 'Forms',
@ -43,7 +43,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'cfg_objets_label' => 'Link forms to content',
'cfg_titre_page_configurer_formidable' => 'Configure Formidable',
'champs' => 'Fields',
'changer_statut' => 'This form is:',
'changer_statut' => 'This form is:', # MODIF
'creer_dossier_formulaire_erreur_impossible_creer' => 'Impossible to create @dossier@ folder, needed to store files. Check access rights.',
'creer_dossier_formulaire_erreur_impossible_ecrire' => 'Impossible to create @dossier@ folder, needed to store files. Check access rights.',
'creer_dossier_formulaire_erreur_possible_lire_exterieur' => 'It is possible to remotely read the contents of the folder @dossier@. This is problematic in terms of data confidentiality.',
@ -57,7 +57,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'editer_apres_choix_rien' => 'Nothing',
'editer_apres_choix_stats' => 'Answers statistics',
'editer_apres_choix_valeurs' => 'The entered values',
'editer_apres_explication' => 'After validation, display instead of the form:',
'editer_apres_explication' => 'After validation, display instead of the form:', # MODIF
'editer_apres_label' => 'Display then',
'editer_css' => 'CSS Classes ',
'editer_descriptif' => 'Description',
@ -74,7 +74,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'editer_message_erreur_unicite_explication' => 'If you leave this field empty, the Formidable default error message will be shown',
'editer_message_erreur_unicite_label' => 'Error message when a field is not unique',
'editer_message_ok' => 'Return message',
'editer_message_ok_explication' => 'You can customize the message that will be displayed to the user after submitting a valid form. It is possible to display the value of some submitted fields using @raccourci@.',
'editer_message_ok_explication' => 'You can customize the message that will be displayed to the user after submitting a valid form. It is possible to display the value of some submitted fields using @raccourci@.', # MODIF
'editer_modifier_formulaire' => 'Modify the form',
'editer_nouveau' => 'New form',
'editer_redirige_url' => 'Forwarding address after validation',
@ -137,7 +137,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'info_aucun_formulaire' => 'No form',
'info_aucune_reponse' => 'No answer',
'info_formulaire_refuse' => 'Archived',
'info_formulaire_utilise_par' => 'Form used by:',
'info_formulaire_utilise_par' => 'Form used by:', # MODIF
'info_nb_formulaires' => '@nb@ forms',
'info_nb_reponses' => '@nb@ answers',
'info_reponse_proposee' => 'To moderate',
@ -149,8 +149,8 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'info_reponse_supprimee' => 'Deleted',
'info_reponse_supprimees' => 'Deleted',
'info_reponse_toutes' => 'All',
'info_utilise_1_formulaire' => 'Form used:',
'info_utilise_nb_formulaires' => 'Forms used:',
'info_utilise_1_formulaire' => 'Form used:', # MODIF
'info_utilise_nb_formulaires' => 'Forms used:', # MODIF
// J
'jours_heures_minutes_secondes' => '@j@j @h@h @m@min @s@s',
@ -170,7 +170,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// N
'noisette_label_afficher_titre_formulaire' => 'Dispaly the title of the form ?',
'noisette_label_identifiant' => 'Form to display :',
'noisette_label_identifiant' => 'Form to display :', # MODIF
'noisette_nom_noisette_formulaire' => 'Form',
// P
@ -180,8 +180,8 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'reponse_aucune' => 'No answer',
'reponse_intro' => '@auteur@ answered to the form @formulaire@',
'reponse_maj' => 'Last update',
'reponse_numero' => 'Answer number :',
'reponse_statut' => 'This answer is :',
'reponse_numero' => 'Answer number :', # MODIF
'reponse_statut' => 'This answer is :', # MODIF
'reponse_supprimer' => 'Delete this reply',
'reponse_supprimer_confirmation' => 'Do you really wish to delete this reply?',
'reponse_une' => '1 reply',
@ -228,19 +228,19 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'traiter_email_contenu_courriel_label' => 'Content of the email',
'traiter_email_description' => 'Post by email the result of the form to a list of recipients.', # MODIF
'traiter_email_destinataires_courriel_label' => 'Recipients of the email',
'traiter_email_envoyeur_courriel_label' => 'Email sender',
'traiter_email_envoyeur_courriel_label' => 'Email sender', # MODIF
'traiter_email_horodatage' => 'Form "@formulaire@" sent on @date@ at @heure@.',
'traiter_email_message_erreur' => 'An error occurred when sending the email.',
'traiter_email_message_ok' => 'Your message has been successfully sent by email.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'Also send an email to the sender with a confirmation message.',
'traiter_email_option_activer_ip_label_case' => 'Send the IP address of the sender to the recipients.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'Also send an email to the sender with a confirmation message.', # MODIF
'traiter_email_option_activer_ip_label_case' => 'Send the IP address of the sender to the recipients.', # MODIF
'traiter_email_option_courriel_envoyeur_accuse_explication' => 'Specify the email used to send the acknowledgment. If you do not put anything, it will be the email address of the webmaster.',
'traiter_email_option_courriel_envoyeur_accuse_label' => 'Sender’s email of the acknowledgment',
'traiter_email_option_courriel_envoyeur_accuse_label' => 'Sender’s email of the acknowledgment', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_champ_form_attention' => 'This option is deprecated because it is a call to SPAM.
<br /> - To send to an author of the site, use the option "Recipient" (above).
<br /> - To send to the person filling out the form, configure the acknowledgment of receipt (lower).
<br />
This option is only retained for backward compatibility. It does not appear on the new forms.',
This option is only retained for backward compatibility. It does not appear on the new forms.', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_champ_form_explication' => 'If one of the fields is an email address and you want to send the form to this address, select the field.',
'traiter_email_option_destinataires_champ_form_label' => 'The recipient is in one of the fields of the forms',
'traiter_email_option_destinataires_explication' => 'Choose the field that corresponds to the message recipients. <br />
@ -249,10 +249,10 @@ This is a "Recipients" or "Hidden Field" , including the numeric identifier of a
'traiter_email_option_destinataires_plus_explication' => 'A list of addresses separated by commas.',
'traiter_email_option_destinataires_plus_label' => 'Extra recipients',
'traiter_email_option_destinataires_selon_champ_explication' => 'Allows you to specify one or more recipients based on the value of a field.
Indicate the field, its value, and the concerned email(s) (separated by a comma) according to this format, such as: "@selection_1@/choix1 : mail@example.tld". You can specify multiple tests, returning to the line between each test.',
Indicate the field, its value, and the concerned email(s) (separated by a comma) according to this format, such as: "@selection_1@/choix1 : mail@example.tld". You can specify multiple tests, returning to the line between each test.', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_selon_champ_label' => 'Recipients according to a field',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_explication' => 'Select the field that will contain the email address of the sender.',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'Sender Email',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'Sender Email', # MODIF
'traiter_email_option_envoyeur_nom_explication' => 'Build this name using the @raccourcis@ (see the notes). If you enter nothing, it will be the name of the site.',
'traiter_email_option_envoyeur_nom_label' => 'Name of sender',
'traiter_email_option_exclure_champs_email_explication' => 'If you do not want certain fields to appear in sent emails (for example hidden fields), just define them here, separated by a comma.',
@ -260,8 +260,8 @@ Indicate the field, its value, and the concerned email(s) (separated by a comma)
'traiter_email_option_masquer_champs_vide_label_case' => 'Hide empty fields',
'traiter_email_option_masquer_liens_label_case' => 'Hide administration links in the email.',
'traiter_email_option_masquer_valeurs_accuse_label_case' => 'Do not send the response values in the acknowledgement of receipt',
'traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_explication' => 'Specify the name of the sender used to send the acknowledgment. If you do not put anything, it will be the name of the site.',
'traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_label' => 'Name of the sender of the acknowledgment',
'traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_explication' => 'Specify the name of the sender used to send the acknowledgment. If you do not put anything, it will be the name of the site.', # MODIF
'traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_label' => 'Name of the sender of the acknowledgment', # MODIF
'traiter_email_option_pj_explication' => 'If the documents posted weigh less than _FORMIDABLE_TAILLE_MAX_FICHIERS_EMAIL Mio (constant modifiable by the webmaster).', # MODIF
'traiter_email_option_pj_label' => 'Join the files in the email',
'traiter_email_option_sujet_accuse_label' => 'Subject of the acknowledgement of receipt',
@ -288,8 +288,8 @@ Indicate the field, its value, and the concerned email(s) (separated by a comma)
'traiter_enregistrement_identification_reponses' => 'Identification of responses',
'traiter_enregistrement_message_ok' => 'Thanks. Your answers have been correctly saved.',
'traiter_enregistrement_option_anonymiser_label' => 'Do not keep the ID of the connected person.',
'traiter_enregistrement_option_auteur' => 'Link authors to the forms',
'traiter_enregistrement_option_auteur_explication' => 'Bind one or more authors to a form. If activated, this option prevents anyone except the author(s) to access form’s configuration or results.',
'traiter_enregistrement_option_auteur' => 'Link authors to the forms', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_auteur_explication' => 'Bind one or more authors to a form. If activated, this option prevents anyone except the author(s) to access form’s configuration or results.', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_effacement_delai_label' => 'Number of days before deletion',
'traiter_enregistrement_option_effacement_label' => 'Regularly clear the oldest results',
'traiter_enregistrement_option_identification_explication' => 'Which process should be used first to find out the answer previously provided by the user? ',
@ -299,7 +299,7 @@ Indicate the field, its value, and the concerned email(s) (separated by a comma)
'traiter_enregistrement_option_invalider_label' => 'Refresh the cache',
'traiter_enregistrement_option_ip_label' => 'Record IPs (hidden after a period of retention)',
'traiter_enregistrement_option_moderation_label' => 'Moderation',
'traiter_enregistrement_option_modifiable_explication' => 'Editable: Visitors can change their answers afterwards.',
'traiter_enregistrement_option_modifiable_explication' => 'Editable: Visitors can change their answers afterwards.', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_modifiable_label' => 'Answers can be modified',
'traiter_enregistrement_option_multiple_explication' => 'Multiple: A single person may answer several times.',
'traiter_enregistrement_option_multiple_label' => 'Multiple answers',

32
lang/formidable_es.php

@ -10,8 +10,8 @@ if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) {
$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// A
'admin_reponses_auteur' => 'Autorizar a l@s autores de los formularios a modificar las respuestas',
'admin_reponses_auteur_explication' => 'Solo l@s administradores pueden normalmente modificar las respuestas a un formulario (a la papelera, publicada, propuesta para evaluación). Esta opción permite a un·a autor·a de formulario modificar el estatus (con el riesgo de distorsionar eventuales estadísticas).',
'admin_reponses_auteur' => 'Autorizar a l@s autores de los formularios a modificar las respuestas', # MODIF
'admin_reponses_auteur_explication' => 'Solo l@s administradores pueden normalmente modificar las respuestas a un formulario (a la papelera, publicada, propuesta para evaluación). Esta opción permite a un·a autor·a de formulario modificar el estatus (con el riesgo de distorsionar eventuales estadísticas).', # MODIF
'analyse_avec_reponse' => 'Respuestas no vacías',
'analyse_exclure_champs_explication' => 'Ingresar el nombre de los campos a excluir del análisis, separados por unos <code>|</code>. No poner los <code>@</code>.', # MODIF
'analyse_exclure_champs_label' => 'Campos a excluir', # MODIF
@ -20,7 +20,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'analyse_nb_reponses_total' => '@nb@ personas han respondido a este formulario. ',
'analyse_sans_reponse' => 'Sin respuesta',
'analyse_une_reponse_total' => 'Una persona ha respondido a este formulario. ',
'analyse_zero_reponse_total' => 'Nadie ha respondido a este formulario.',
'analyse_zero_reponse_total' => 'Nadie ha respondido a este formulario.', # MODIF
'aucun_traitement' => 'Ningún tratamiento',
// B
@ -33,7 +33,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'cfg_analyse_classe_label' => 'Clase CSS de la barra de progreso',
'cfg_titre_page_configurer_formidable' => 'Configurar Formidable',
'champs' => 'Campos',
'changer_statut' => 'Este formulario es:',
'changer_statut' => 'Este formulario es:', # MODIF
// E
'echanger_formulaire_forms_importer' => 'Forms & Tables (.xml)',
@ -44,7 +44,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'editer_apres_choix_rien' => 'Nada',
'editer_apres_choix_stats' => 'Estadísticas de respuesta',
'editer_apres_choix_valeurs' => 'Los valores ingresados',
'editer_apres_explication' => 'Después de la validación, mostrar en lugar del formulario:',
'editer_apres_explication' => 'Después de la validación, mostrar en lugar del formulario:', # MODIF
'editer_apres_label' => 'Mostrar a continuación',
'editer_descriptif' => 'Descripción',
'editer_descriptif_explication' => 'Una explicación del formulario para la zona privada.',
@ -95,7 +95,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'info_aucun_formulaire' => 'Ningún formulario',
'info_aucune_reponse' => 'Ninguna respuesta',
'info_formulaire_refuse' => 'Archivado',
'info_formulaire_utilise_par' => 'Formulario utilizado por:',
'info_formulaire_utilise_par' => 'Formulario utilizado por:', # MODIF
'info_nb_formulaires' => '@nb@ formularios',
'info_nb_reponses' => '@nb@ respuestas',
'info_reponse_proposee' => 'A moderar',
@ -105,8 +105,8 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'info_reponse_supprimee' => 'Borrada', # MODIF
'info_reponse_supprimees' => 'Borradas', # MODIF
'info_reponse_toutes' => 'Todas',
'info_utilise_1_formulaire' => 'Formulario utilizado:',
'info_utilise_nb_formulaires' => 'Formularios utilizados:',
'info_utilise_1_formulaire' => 'Formulario utilizado:', # MODIF
'info_utilise_nb_formulaires' => 'Formularios utilizados:', # MODIF
// M
'modele_label_formulaire_formidable' => '¿Cuál formulario?',
@ -114,14 +114,14 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// N
'noisette_label_afficher_titre_formulaire' => '¿Mostrar el título del formulario? ',
'noisette_label_identifiant' => 'Formulario a mostrar:',
'noisette_label_identifiant' => 'Formulario a mostrar:', # MODIF
'noisette_nom_noisette_formulaire' => 'Formulario',
// R
'reponse_aucune' => 'Ninguna respuesta',
'reponse_intro' => '@auteur@ respondió el formulario @formulaire@',
'reponse_numero' => 'Respuesta numéro:',
'reponse_statut' => 'Esta respuesta es:',
'reponse_numero' => 'Respuesta numéro:', # MODIF
'reponse_statut' => 'Esta respuesta es:', # MODIF
'reponse_supprimer' => 'Eliminar esta respuesta',
'reponse_supprimer_confirmation' => '¿Estás seguro de que deseas eliminar esta respuesta?',
'reponse_une' => '1 respuesta',
@ -161,7 +161,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'traiter_email_horodatage' => 'Formulario "@formulaire@" publicado el @date@ a las @heure@.',
'traiter_email_message_erreur' => 'Se ha producido un error al enviar el correo electrónico. ',
'traiter_email_message_ok' => 'Tu mensaje ha sido enviado por correo electrónico.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'También enviar un correo electrónico al remitente con un mensaje de confirmación.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'También enviar un correo electrónico al remitente con un mensaje de confirmación.', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_champ_form_explication' => 'Si uno de sus campos es una dirección de correo electrónico y si desea mandar el formulario a esta dirección, seleccione el campo.',
'traiter_email_option_destinataires_champ_form_label' => 'Destinatario presente en uno de los campos de los formularios',
'traiter_email_option_destinataires_explication' => 'Elige el campo que corresponde a los destinatarios del mensaje.', # MODIF
@ -169,7 +169,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'traiter_email_option_destinataires_plus_explication' => 'Una lista de direcciones separadas por coma',
'traiter_email_option_destinataires_plus_label' => 'Destinatarios extra',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_explication' => 'Selecciona el campo que contendrá la dirección de correo electrónico del remitente.',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'Enviar email',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'Enviar email', # MODIF
'traiter_email_option_envoyeur_nom_explication' => 'Construye este nombre usando los @raccourcis@ (usa la ayuda memoria). Si lo dejas en blanco se usará el nombre del sitio. ',
'traiter_email_option_envoyeur_nom_label' => 'Nombre del remitente',
'traiter_email_option_sujet_accuse_label' => 'Asunto del acuse de recibo. ',
@ -189,13 +189,13 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'traiter_enregistrement_erreur_edition_reponse_inexistante' => 'La respuesta a editar no puso ser encontrada. ',
'traiter_enregistrement_message_ok' => 'Gracias. Sus respuestas fueron grabadas.', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_anonymiser_label' => 'Anonimizar el formulario', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_auteur' => 'Utilizar l@s autor@s para los formularios',
'traiter_enregistrement_option_auteur_explication' => 'Atribuir un@ o vari@s autor@s a un formulario. Si esta opción esta activada, solo l@s autor@s de un formulario podrán acceder a sus datos.',
'traiter_enregistrement_option_auteur' => 'Utilizar l@s autor@s para los formularios', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_auteur_explication' => 'Atribuir un@ o vari@s autor@s a un formulario. Si esta opción esta activada, solo l@s autor@s de un formulario podrán acceder a sus datos.', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_identification_explication' => '¿Si las respuestas se pueden modificar, cuál es el método para usar en primer lugar para conocer la respuesta a modificar?', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_identification_label' => 'Identificación', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_ip_label' => 'Grabar las IPs (ocultadas después de un tiempo de guardia)',
'traiter_enregistrement_option_moderation_label' => 'Moderación',
'traiter_enregistrement_option_modifiable_explication' => 'Modificable: Los visitantes pueden cambiar sus respuestas con posterioridad.',
'traiter_enregistrement_option_modifiable_explication' => 'Modificable: Los visitantes pueden cambiar sus respuestas con posterioridad.', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_modifiable_label' => 'Respuestas modificables',
'traiter_enregistrement_option_multiple_explication' => 'Multiple: Una misma persona puede responder varias veces el formulario.',
'traiter_enregistrement_option_multiple_label' => 'Respuestas múltiples',

8
lang/formidable_fr.php

@ -11,7 +11,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'activer_pages_explication' => 'Par défaut, les pages publiques des formulaires ne sont pas autorisées',
'activer_pages_label' => 'Activer les pages publiques des formulaires',
'admin_reponses_auteur' => 'Autoriser les auteur·trices des formulaires à modifier les réponses',
'admin_reponses_auteur_explication' => 'Seul·es les administrateur·trices peuvent normalement modifier les réponses apportées à un formulaire (à la poubelle, publiée, proposé à l’évaluation). Cette option permet à l\'auteur·trice d’un formulaire d’en modifier le statut (au risque de fausser d’éventuelles statistiques).',
'admin_reponses_auteur_explication' => 'Seul·es les administrateur·trices peuvent normalement modifier les réponses apportées à un formulaire (à la poubelle, publiée, proposé à l’évaluation). Cette option permet à lauteur·trice d’un formulaire d’en modifier le statut (au risque de fausser d’éventuelles statistiques).',
'analyse_avec_reponse' => 'Réponses non-vide',
'analyse_exclure_champs_explication' => 'Mettre le nom des champs à exclure dans l’analyse, séparés par des <code>|</code>. Ne pas mettre les <code>@</code>.',
'analyse_exclure_champs_label' => 'Champs à exclure de l’analyse',
@ -44,7 +44,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'creer_dossier_formulaire_erreur_possible_lire_exterieur' => 'Il est possible de lire à distance le contenu du dossier @dossier@. Ceci est problématique en terme de confidentialité des données.',
// D
'date_envoi' => 'Date d\'envoi',
'date_envoi' => 'Date denvoi',
// E
'echanger_formulaire_forms_importer' => 'Forms & Tables (.xml)',
@ -227,6 +227,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'titre_formulaires_archives' => 'Archives',
'titre_formulaires_poubelle' => 'À la poubelle',
'titre_reponses' => 'Réponses',
'traitement_email_sujet_courriel_modif_reponse' => '[Modification d’une réponse]',
'traitements_actives' => 'Traitements activés',
'traitements_aide_memoire' => 'Aide mémoire :',
'traitements_avertissement_creation' => 'Les modifications sur les champs du formulaire ont été enregistrées avec succès. Vous pouvez maintenant définir quels traitements seront effectués lors de l’utilisation du formulaire.',
@ -279,8 +280,8 @@ Cette option n’est conservée que pour compatibilité ascendante. Elle n’app
'traiter_email_option_sujet_accuse_label' => 'Sujet de l’accusé de réception',
'traiter_email_option_sujet_explication' => 'Construisez le sujet à l’aide des @raccourcis@. Si vous ne mettez rien, le sujet sera construit automatiquement.',
'traiter_email_option_sujet_label' => 'Sujet du courriel',
'traiter_email_option_sujet_modif_reponse_label_case' => 'Lorsqu\'une réponse a été modifiée, l\'indiquer en suffixe du sujet',
'traiter_email_option_sujet_modif_reponse_label' => 'Modification de réponse',
'traiter_email_option_sujet_modif_reponse_label_case' => 'Lorsqu’une réponse a été modifiée, l’indiquer en suffixe du sujet',
'traiter_email_option_sujet_valeurs_brutes_label' => 'Valeurs brutes',
'traiter_email_option_sujet_valeurs_brutes_label_case' => 'Le courriel est destiné à un robot et non pas à un·e humain·e. Dans le sujet du message, mettre les valeurs brutes (compréhensibles par des robots) des champs et non pas les valeurs interprétées (compréhensible par des humain·e·s).',
'traiter_email_option_texte_accuse_explication' => 'Construisez le texte à l’aide des @raccourcis@. Si vous ne mettez rien, c’est le message de retour du formulaire qui sera utilisé.',
@ -291,7 +292,6 @@ Cette option n’est conservée que pour compatibilité ascendante. Elle n’app
'traiter_email_sujet' => '@nom@ vous a écrit.',
'traiter_email_sujet_accuse' => 'Merci de votre réponse.',
'traiter_email_sujet_courriel_label' => 'Sujet du courriel',
'traitement_email_sujet_courriel_modif_reponse' => '[Modification d\'une réponse]',
'traiter_email_titre' => 'Envoyer par courriel',
'traiter_email_url_enregistrement' => 'Vous pouvez gérer l’ensemble des réponses <a href="@url@">sur cette page</a>.',
'traiter_email_url_enregistrement_precis' => 'Vous pouvez voir cette réponse <a href="@url@">sur cette page</a>.',

12
lang/formidable_it.php

@ -29,7 +29,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'editer_apres_choix_redirige' => 'Redirigi verso un nuovo indirizzo',
'editer_apres_choix_rien' => 'Assolutamente niente',
'editer_apres_choix_valeurs' => 'I valori immessi',
'editer_apres_explication' => 'Dopo la validazione, mostra al posto del modulo:',
'editer_apres_explication' => 'Dopo la validazione, mostra al posto del modulo:', # MODIF
'editer_apres_label' => 'Mostra di seguito',
'editer_descriptif' => 'Descrizione',
'editer_descriptif_explication' => 'Una spiegazione del modulo destinata allo spazio redazionale.',
@ -78,13 +78,13 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// N
'noisette_label_afficher_titre_formulaire' => 'Mostro il titolo del modulo?',
'noisette_label_identifiant' => 'Modulo da mostrare:',
'noisette_label_identifiant' => 'Modulo da mostrare:', # MODIF
'noisette_nom_noisette_formulaire' => 'Modulo',
// R
'reponse_intro' => '@auteur@ ha risposto al modulo @formulaire@',
'reponse_numero' => 'Risposta numero:',
'reponse_statut' => 'Questa risposta è:',
'reponse_numero' => 'Risposta numero:', # MODIF
'reponse_statut' => 'Questa risposta è:', # MODIF
'reponse_supprimer' => 'Elimina questa risposta',
'reponse_supprimer_confirmation' => 'Sei sicuro di voler eliminare questa risposta?',
'reponses_analyse' => 'Analisi delle risposte',
@ -110,13 +110,13 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'traiter_email_horodatage' => 'Modulo "@formulaire@" inviato il @date@ alle @heure@.',
'traiter_email_message_erreur' => 'Si è verificato un errore all’atto dell’invio dell’email.',
'traiter_email_message_ok' => 'Il tuo messaggio è stato inviato per posta elettronica.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'Invia anche una email all’indirizzo del mittente con un messaggio di conferma.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'Invia anche una email all’indirizzo del mittente con un messaggio di conferma.', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_explication' => 'Scegli il campo che corrisponde al destinatario del messaggio.', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_label' => 'Destinatari',
'traiter_email_option_destinataires_plus_explication' => 'Un elenco di indirizzi separati da virgole.',
'traiter_email_option_destinataires_plus_label' => 'Destinatari supplementari',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_explication' => 'Scegli il campo che contiene l’indirizzo dell’utente.',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'Indirizzo del mittente',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'Indirizzo del mittente', # MODIF
'traiter_email_option_envoyeur_nom_explication' => 'Costruisci questo nome grazie all’aiuto dei @segnaposto@ (vedi il promemoria). Se non inserisci nulla, verrà inserito il nome del sito.',
'traiter_email_option_envoyeur_nom_label' => 'Nome del mittente',
'traiter_email_option_sujet_accuse_label' => 'Oggetto della conferma di ricezione',

52
lang/formidable_nl.php

@ -12,8 +12,8 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// A
'activer_pages_explication' => 'Standaard is een publieke pagina van een formulier niet toegestaan',
'activer_pages_label' => 'Activeer het aanmaken van een publieke pagina van een formulier.',
'admin_reponses_auteur' => 'Geef de auteur van het formulier toestemming de antwoorden te wijzigen',
'admin_reponses_auteur_explication' => 'Alleen beheerders kunnen normaal de in een formulier ingevulde antwoorden wijzigen (naar de prullenbak, gepubliceerd, voorgesteld). Met deze optie mag de auteur van een formulier de status aanpassen (met het risico van onjuiste statistieken)',
'admin_reponses_auteur' => 'Geef de auteur van het formulier toestemming de antwoorden te wijzigen', # MODIF
'admin_reponses_auteur_explication' => 'Alleen beheerders kunnen normaal de in een formulier ingevulde antwoorden wijzigen (naar de prullenbak, gepubliceerd, voorgesteld). Met deze optie mag de auteur van een formulier de status aanpassen (met het risico van onjuiste statistieken)', # MODIF
'analyse_avec_reponse' => 'Niet-lege antwoorden',
'analyse_exclure_champs_explication' => 'Voeg de naam van het uit te sluiten velden in, gescheiden door <code>|</code>. Gebruik geen <code>@</code>.',
'analyse_exclure_champs_label' => 'Velden die van de analyse moeten worden uitgesloten',
@ -22,10 +22,10 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'analyse_nb_reponses_total' => '@nb@ personen reageerden op dit formulier.',
'analyse_sans_reponse' => 'Onbeantwoord',
'analyse_une_reponse_total' => 'Een persoon reageerde op dit formulier.',
'analyse_zero_reponse_total' => 'Niemand reageerde op dit formulier.',
'analyse_zero_reponse_total' => 'Niemand reageerde op dit formulier.', # MODIF
'aucun_traitement' => 'Geen behandeling',
'autoriser_admin_restreint' => 'Laat beperkte beheerders toe formulieren te maken en aan te passen',
'autoriser_admin_restreint_explication' => 'Standaard hebben alleen beheerders toegang tot het maken en aanpassen van formulieren',
'autoriser_admin_restreint' => 'Laat beperkte beheerders toe formulieren te maken en aan te passen', # MODIF
'autoriser_admin_restreint_explication' => 'Standaard hebben alleen beheerders toegang tot het maken en aanpassen van formulieren', # MODIF
// B
'bouton_formulaires' => 'Formulieren',
@ -38,7 +38,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'cfg_objets_label' => 'Koppel formulieren aan inhoud',
'cfg_titre_page_configurer_formidable' => 'Formidable configureren',
'champs' => 'Velden',
'changer_statut' => 'Dit formulier is:',
'changer_statut' => 'Dit formulier is:', # MODIF
'creer_dossier_formulaire_erreur_impossible_creer' => 'Map @dossier@ kan niet worden aangemaakt en is benodigd voor de opslag van bestanden. Controleer de toegangsrechten.',
'creer_dossier_formulaire_erreur_impossible_ecrire' => 'Map @dossier@ kan niet worden benaderd en is benodigd voor de opslag van bestanden. Controleer de toegangsrechten.',
'creer_dossier_formulaire_erreur_possible_lire_exterieur' => 'Het is mogelijk de inhoud van map @dossier@ op afstand te lezen. Dit is problematisch in verband met vertrouwelijkheid van informatie.',
@ -52,7 +52,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'editer_apres_choix_rien' => 'Niets',
'editer_apres_choix_stats' => 'Statistieken van antwoorden',
'editer_apres_choix_valeurs' => 'De ingevoerde waarden',
'editer_apres_explication' => 'Toon na validatie in plaats van het formulier:',
'editer_apres_explication' => 'Toon na validatie in plaats van het formulier:', # MODIF
'editer_apres_label' => 'Toon dan',
'editer_css' => 'CSS classes ',
'editer_descriptif' => 'Omschrijving',
@ -71,7 +71,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'editer_message_erreur_unicite_explication' => 'Wanneer je dit veld leeg laat, wordt de standaard foutmelding van Formidable getoond',
'editer_message_erreur_unicite_label' => 'Foutmelding wanneer een veld niet uniek is',
'editer_message_ok' => 'Terugmelding',
'editer_message_ok_explication' => 'Je kunt het bericht aanpassen dat de gebruiker na het insturen van een geldig formulier ontvangt. Je kunt de waarde van sommige velden weergeven met @raccourci@.',
'editer_message_ok_explication' => 'Je kunt het bericht aanpassen dat de gebruiker na het insturen van een geldig formulier ontvangt. Je kunt de waarde van sommige velden weergeven met @raccourci@.', # MODIF
'editer_modifier_formulaire' => 'Formulier aanpassen',
'editer_nouveau' => 'Nieuw formulier',
'editer_redirige_url' => 'Doorstuuradres na validatie',
@ -140,7 +140,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'info_aucun_formulaire' => 'Geen formulier',
'info_aucune_reponse' => 'Geen antwoord',
'info_formulaire_refuse' => 'Gearchiveerd',
'info_formulaire_utilise_par' => 'Formulier gebruikt door:',
'info_formulaire_utilise_par' => 'Formulier gebruikt door:', # MODIF
'info_nb_formulaires' => '@nb@ formulieren',
'info_nb_reponses' => '@nb@ antwoorden',
'info_reponse_proposee' => 'Aan te passen',
@ -152,8 +152,8 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'info_reponse_supprimee' => 'Verwijderd',
'info_reponse_supprimees' => 'Verwijderd',
'info_reponse_toutes' => 'Alle',
'info_utilise_1_formulaire' => 'Gebruikt formulier:',
'info_utilise_nb_formulaires' => 'Gebruikte formulieren:',
'info_utilise_1_formulaire' => 'Gebruikt formulier:', # MODIF
'info_utilise_nb_formulaires' => 'Gebruikte formulieren:', # MODIF
// J
'jours_heures_minutes_secondes' => '@j@dag @h@uur @m@min @s@sec',
@ -173,7 +173,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// N
'noisette_label_afficher_titre_formulaire' => 'De titel van het formulier tonen?',
'noisette_label_identifiant' => 'Te tonen formulier:',
'noisette_label_identifiant' => 'Te tonen formulier:', # MODIF
'noisette_nom_noisette_formulaire' => 'Formulier',
// P
@ -183,8 +183,8 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'reponse_aucune' => 'Geen antwoord',
'reponse_intro' => '@auteur@ antwoordde top formulier @formulaire@',
'reponse_maj' => 'Laatste aanpassing',
'reponse_numero' => 'Antwoord nummer:',
'reponse_statut' => 'Dit antwoord is:',
'reponse_numero' => 'Antwoord nummer:', # MODIF
'reponse_statut' => 'Dit antwoord is:', # MODIF
'reponse_supprimer' => 'Verwijder dit antwoord',
'reponse_supprimer_confirmation' => 'Wil je dit antwoord echt verwijderen?',
'reponse_une' => '1 antwoord',
@ -232,19 +232,19 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'traiter_email_contenu_courriel_label' => 'Inhoud van de email',
'traiter_email_description' => 'Stuur per email het resultaat van het formulier naar een lijst van ontvangers.',
'traiter_email_destinataires_courriel_label' => 'Ontvangers van de email',
'traiter_email_envoyeur_courriel_label' => 'Verzender',
'traiter_email_envoyeur_courriel_label' => 'Verzender', # MODIF
'traiter_email_horodatage' => 'Formulier "@formulaire@" verzonden op @date@ om @heure@.',
'traiter_email_message_erreur' => 'Bij het verzenden van de email trad een fout op.',
'traiter_email_message_ok' => 'Je bereicht werd per email verzonden.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'Stuur ook een email met een bevestigingsbericht naar de verzender.',
'traiter_email_option_activer_ip_label_case' => 'Stuur het IP adres van de verzender naar de ontvangers.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'Stuur ook een email met een bevestigingsbericht naar de verzender.', # MODIF
'traiter_email_option_activer_ip_label_case' => 'Stuur het IP adres van de verzender naar de ontvangers.', # MODIF
'traiter_email_option_courriel_envoyeur_accuse_explication' => 'Geef het e-mailadres dat wordt gebruikt als verzender van de bevestiging. Geef je niets aan, dan wordt het e-mailadres van de webmaster gebruikt.',
'traiter_email_option_courriel_envoyeur_accuse_label' => 'E-mailadres verzender van de bevestiging',
'traiter_email_option_courriel_envoyeur_accuse_label' => 'E-mailadres verzender van de bevestiging', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_champ_form_attention' => 'Deze optie is vervallen omdat zij vraagt om SPAM.
<br /> - Om naar een auteur van de site te verzenden, gebruik je de optie "Ontvangers" (hierboven).
<br /> - Om naar de invuller van het formulier te verzenden, configureer je de ontvangstbevestiging (onder).
<br />
Deze optie is aangehouden voor compatibiliteit met oudere versies. Ze verschijnt niet op nieuwe formulieren.',
Deze optie is aangehouden voor compatibiliteit met oudere versies. Ze verschijnt niet op nieuwe formulieren.', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_champ_form_explication' => 'Is een van de velden een e-mailadres en wil je het formulier hier naartoe laten sturen, selecteer dan het veld.',
'traiter_email_option_destinataires_champ_form_label' => 'De ontvanger staat in een van de velden van het formulier',
'traiter_email_option_destinataires_explication' => 'Kies het veld dat overeen komt met de ontvangers van de email. <br />
@ -253,10 +253,10 @@ Dit is "Ontvangers" of een "Verborgen Veld", inclusief de numerike identificatie
'traiter_email_option_destinataires_plus_explication' => 'Een lijst van adressen, gescheiden door een komma.',
'traiter_email_option_destinataires_plus_label' => 'Extra ontvangers',
'traiter_email_option_destinataires_selon_champ_explication' => 'Maakt het mogelijk een of meer ontvangers aan te geven op basis van de waarde van een veld.
Geef de naam van het field, de waarde, en e-mailadres(sen) (gescheiden door een komma) in een formaat zoals: "@selection_1@/choix1 : mail@example.tld". Je kunt meerdere tests vermelden, elk op een nieuwe regel.',
Geef de naam van het field, de waarde, en e-mailadres(sen) (gescheiden door een komma) in een formaat zoals: "@selection_1@/choix1 : mail@example.tld". Je kunt meerdere tests vermelden, elk op een nieuwe regel.', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_selon_champ_label' => 'Ontvangers op basis van een veld',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_explication' => 'Geef het veldaan dat het e-mailadres van de verzender bevat.',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'E-mailadres verzender',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'E-mailadres verzender', # MODIF
'traiter_email_option_envoyeur_nom_explication' => 'Bouw de naam op met de @raccourcis@ (zie notities).Geef je nies aan, dan wordt het de naam van de site.',
'traiter_email_option_envoyeur_nom_label' => 'Naam van de verzender',
'traiter_email_option_exclure_champs_email_explication' => 'Wil je bepaalde velden niet in de emails laten verschijnen (zoals verborgen velden), vermeld ze dan hier, gescheiden door een komma.',
@ -265,8 +265,8 @@ Geef de naam van het field, de waarde, en e-mailadres(sen) (gescheiden door een
'traiter_email_option_masquer_liens_label_case' => 'Verberg administratieve links in de email.',
'traiter_email_option_masquer_valeurs_accuse_label_case' => 'Geef geen waarden van de antwoorden in de ontvangstbevestiging',
'traiter_email_option_modification_reponse_label_case' => 'Stuur geen email bij aanpassing van een al geregistreerde reactie.',
'traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_explication' => 'Geef de naam van de verzender van de bevestiging. Geef je niets aan, dan wordt de naam van de site gebruikt.',
'traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_label' => 'Naam van de verzender van de bevestiging',
'traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_explication' => 'Geef de naam van de verzender van de bevestiging. Geef je niets aan, dan wordt de naam van de site gebruikt.', # MODIF
'traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_label' => 'Naam van de verzender van de bevestiging', # MODIF
'traiter_email_option_pj_explication' => 'Wanneer de grootte van de geposte documenten minder is dan _FORMIDABLE_TAILLE_MAX_FICHIERS_EMAIL Mb (constante kan door de webmaster worden aangepast).',
'traiter_email_option_pj_label' => 'Voeg de bestanden aan de email toe',
'traiter_email_option_sujet_accuse_label' => 'Onderwerp van de ontvangstbevestiging',
@ -294,8 +294,8 @@ Geef de naam van het field, de waarde, en e-mailadres(sen) (gescheiden door een
'traiter_enregistrement_identification_reponses' => 'Identificatie van reacties',
'traiter_enregistrement_message_ok' => 'Bedankt. Je antwoorden werdenopgeslagen.',
'traiter_enregistrement_option_anonymiser_label' => 'Bewaar de ID van de aangesloten persoon niet.',
'traiter_enregistrement_option_auteur' => 'Koppel auteurs aan de formulieren',
'traiter_enregistrement_option_auteur_explication' => 'Verbind een of meer auteurs aan een formulier. Wanneer actief zorgt deze optie ervoor dat anderen de configuratie of resultaten van het formulier kan benaderen.',
'traiter_enregistrement_option_auteur' => 'Koppel auteurs aan de formulieren', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_auteur_explication' => 'Verbind een of meer auteurs aan een formulier. Wanneer actief zorgt deze optie ervoor dat anderen de configuratie of resultaten van het formulier kan benaderen.', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_effacement_delai_label' => 'Aantal dagen voor verzijdering',
'traiter_enregistrement_option_effacement_label' => 'Verwijder regelmatig de oudste resultaten',
'traiter_enregistrement_option_identification_explication' => 'Welk proces moet eerst worden gebruikt om eerder verstrekte antwoorden van de gebruiker te vinden? ',
@ -306,7 +306,7 @@ Geef de naam van het field, de waarde, en e-mailadres(sen) (gescheiden door een
'traiter_enregistrement_option_invalider_label' => 'Ververs de cache',
'traiter_enregistrement_option_ip_label' => 'Sla IPs op (verborgen na een retentie-periode)',
'traiter_enregistrement_option_moderation_label' => 'Moderatie',
'traiter_enregistrement_option_modifiable_explication' => 'Aanpasbaar: Bezoekerskunnen hun antwoorden achteraf aanpassen.',
'traiter_enregistrement_option_modifiable_explication' => 'Aanpasbaar: Bezoekerskunnen hun antwoorden achteraf aanpassen.', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_modifiable_label' => 'Antwoorden kunnen worden aangepast',
'traiter_enregistrement_option_multiple_explication' => 'Meermaals: Een enkele persoon mag meermaals antwoorden.',
'traiter_enregistrement_option_multiple_label' => 'Meermaals',

52
lang/formidable_pt_br.php

@ -12,8 +12,8 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// A
'activer_pages_explication' => 'Por padrão, as páginas públicas dos formulários não são autorizadas',
'activer_pages_label' => 'Ativar as páginas publicas dos formulários',
'admin_reponses_auteur' => 'Autorizar os autores dos formulários a alterar as respostas',
'admin_reponses_auteur_explication' => 'Apenas os administradores podem alterar as respostas enviadas por um formulário (Na lixeira, publicado, proposto para avaliação). Essa opção permite que o autor de um formulário modifique o status (com risco de distorcer eventuais dados estatísticos).',
'admin_reponses_auteur' => 'Autorizar os autores dos formulários a alterar as respostas', # MODIF
'admin_reponses_auteur_explication' => 'Apenas os administradores podem alterar as respostas enviadas por um formulário (Na lixeira, publicado, proposto para avaliação). Essa opção permite que o autor de um formulário modifique o status (com risco de distorcer eventuais dados estatísticos).', # MODIF
'analyse_avec_reponse' => 'Respostas não vazias',
'analyse_exclure_champs_explication' => 'Informe o nome dos campos a excluir da análise, separados por <code>|</code>. Não inserir as <code>@</code>.',
'analyse_exclure_champs_label' => 'Campos a excluir da análise',
@ -22,10 +22,10 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'analyse_nb_reponses_total' => '@nb@ pessoas responderam a este formulário.',
'analyse_sans_reponse' => 'Deixados em branco',
'analyse_une_reponse_total' => 'Uma pessoa respondeu a este formulário.',
'analyse_zero_reponse_total' => 'Ninguém respondeu a este formulário.',
'analyse_zero_reponse_total' => 'Ninguém respondeu a este formulário.', # MODIF
'aucun_traitement' => 'Nenhum tratamento',
'autoriser_admin_restreint' => 'Autorizar administradores restritos a criar e alterar os formulários',
'autoriser_admin_restreint_explication' => 'Por padrão, somente administradores têm acesso à criação e alteração dos formulários',
'autoriser_admin_restreint' => 'Autorizar administradores restritos a criar e alterar os formulários', # MODIF
'autoriser_admin_restreint_explication' => 'Por padrão, somente administradores têm acesso à criação e alteração dos formulários', # MODIF
// B
'bouton_formulaires' => 'Formulários',
@ -38,7 +38,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'cfg_objets_label' => 'Vincular os formulários aos conteúdos',
'cfg_titre_page_configurer_formidable' => 'Configurar Formidable',
'champs' => 'Campos',
'changer_statut' => 'Este formulário está:',
'changer_statut' => 'Este formulário está:', # MODIF
'creer_dossier_formulaire_erreur_impossible_creer' => 'Não foi possível criar a pasta @dossier@, necessária para armazenar os arquivos. Verifique os direitos de acesso.',
'creer_dossier_formulaire_erreur_impossible_ecrire' => 'Não foi possível escrever na pasta @dossier@, necessária para armazenar os arquivos. Verifique os direitos de acesso.',
'creer_dossier_formulaire_erreur_possible_lire_exterieur' => 'É possível acessar remotamente o conteúdo da pasta @dossier@. Isto é um problema, em termos de confidencialidade dos dados.',
@ -52,7 +52,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'editer_apres_choix_rien' => 'Nada',
'editer_apres_choix_stats' => 'Estatísticas de respostas',
'editer_apres_choix_valeurs' => 'Valores informados',
'editer_apres_explication' => 'Após validação, exibir no lugar do formulário:',
'editer_apres_explication' => 'Após validação, exibir no lugar do formulário:', # MODIF
'editer_apres_label' => 'Exibir em seguida',
'editer_css' => 'Classes CSS',
'editer_descriptif' => 'Descrição',
@ -71,7 +71,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'editer_message_erreur_unicite_explication' => 'Se você deixar o campo em branco, a mensagem de erro padrão do Formidable será exibida',
'editer_message_erreur_unicite_label' => 'Mensagem de erro quando um campo não é único',
'editer_message_ok' => 'Mensagem de retorno',
'editer_message_ok_explication' => 'Você pode personalizar a mensagem que será exibida ao usuário após o envio de um formulário válido. É possível exibir o valor de certos campos submetidos usando @raccourci@',
'editer_message_ok_explication' => 'Você pode personalizar a mensagem que será exibida ao usuário após o envio de um formulário válido. É possível exibir o valor de certos campos submetidos usando @raccourci@', # MODIF
'editer_modifier_formulaire' => 'Modificar formulário',
'editer_nouveau' => 'Novo formulário',
'editer_redirige_url' => 'Endereço de redirecionamento após validação',
@ -139,7 +139,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'info_aucun_formulaire' => 'Nenhum formulário',
'info_aucune_reponse' => 'Nenhuma resposta',
'info_formulaire_refuse' => 'Arquivado',
'info_formulaire_utilise_par' => 'Formulário utilizado por:',
'info_formulaire_utilise_par' => 'Formulário utilizado por:', # MODIF
'info_nb_formulaires' => '@nb@ formulários',
'info_nb_reponses' => '@nb@ respostas',
'info_reponse_proposee' => 'A moderar',
@ -151,8 +151,8 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'info_reponse_supprimee' => 'Na lixeira',
'info_reponse_supprimees' => 'Na lixeira',
'info_reponse_toutes' => 'Todas',
'info_utilise_1_formulaire' => 'Formulário utilizado:',
'info_utilise_nb_formulaires' => 'Formulários utilizados:',
'info_utilise_1_formulaire' => 'Formulário utilizado:', # MODIF
'info_utilise_nb_formulaires' => 'Formulários utilizados:', # MODIF
// J
'jours_heures_minutes_secondes' => '@j@d @h@h @m@min @s@s',
@ -172,7 +172,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// N
'noisette_label_afficher_titre_formulaire' => 'Exibir título do formulário?',
'noisette_label_identifiant' => 'Formulário a exibir:',
'noisette_label_identifiant' => 'Formulário a exibir:', # MODIF
'noisette_nom_noisette_formulaire' => 'Formulário',
// P
@ -182,8 +182,8 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'reponse_aucune' => 'Nenhuma resposta',
'reponse_intro' => '@auteur@ respondeu ao formulário @formulaire@',
'reponse_maj' => 'Última alteração',
'reponse_numero' => 'Resposta número:',
'reponse_statut' => 'Esta resposta está:',
'reponse_numero' => 'Resposta número:', # MODIF
'reponse_statut' => 'Esta resposta está:', # MODIF
'reponse_supprimer' => 'Excluir esta resposta',
'reponse_supprimer_confirmation' => 'Você quer realmente excluir esta resposta?',
'reponse_une' => '1 resposta',
@ -231,19 +231,19 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'traiter_email_contenu_courriel_label' => 'Conteúdo do e-mail',
'traiter_email_description' => 'Enviar por e-mail o resultado do formulário para uma lista de destinatários',
'traiter_email_destinataires_courriel_label' => 'Destinatários do e-mail',
'traiter_email_envoyeur_courriel_label' => 'Remetente do e-mail',
'traiter_email_envoyeur_courriel_label' => 'Remetente do e-mail', # MODIF
'traiter_email_horodatage' => 'Formulário "@formulaire@" postado em @date@ às @heure@.',
'traiter_email_message_erreur' => 'Aconteceu um erro ao enviar o e-mail.',
'traiter_email_message_ok' => 'Sua mensagem foi enviada corretamente por e-mail.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'Enviar também um e-mail para o remetente com uma mensagem de confirmação.',
'traiter_email_option_activer_ip_label_case' => 'Enviar o endereço IP do remetente aos destinatários.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'Enviar também um e-mail para o remetente com uma mensagem de confirmação.', # MODIF
'traiter_email_option_activer_ip_label_case' => 'Enviar o endereço IP do remetente aos destinatários.', # MODIF
'traiter_email_option_courriel_envoyeur_accuse_explication' => 'Informe o e-mail utilizado para enviar o aviso de recebimento. Se nada for informado, o e-mail do webmaster será o usado.',
'traiter_email_option_courriel_envoyeur_accuse_label' => 'E-mail do remetente do aviso de recebimento',
'traiter_email_option_courriel_envoyeur_accuse_label' => 'E-mail do remetente do aviso de recebimento', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_champ_form_attention' => 'Esta opção é desaconselhada, por contituir um apelo ao SPAM.<br />
- Para enviar para um autor do site, use a opção «Destinatário» (mais acima).<br />
- Para enviar para a pessoa que preencheu o formulário, configurar o aviso de recebimento (mais abaixo).<br />
Esta opção só é conservada por questões de compatibilidade ascendente. Ela não é exibida nos novos formulários.
',
', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_champ_form_explication' => 'Se um dos campos é um endereço de email ao qual você queira enviar o formulário, selecione o campo.',
'traiter_email_option_destinataires_champ_form_label' => 'Destinatário presente em um dos campos dos formulários',
'traiter_email_option_destinataires_explication' => 'Escolha o campo que corresponderá aos destinatários da mensagem.<br />
@ -251,10 +251,10 @@ Deve ser um campo de tipo «Destinatários» ou «Invisível», contendo o ident
'traiter_email_option_destinataires_label' => 'Destinatários',
'traiter_email_option_destinataires_plus_explication' => 'Uma lista de e-mails separados por vírgulas.',
'traiter_email_option_destinataires_plus_label' => 'Destinatários suplementares',
'traiter_email_option_destinataires_selon_champ_explication' => 'Permite indicar um ou mais destinatários em função do valor de um campo. Indique o campo, o seu valor, e o(s) respectivo(s) endereço(s) de e-mail (separados por uma vírgula), de acordo com o formato a seguir: "@selection_1@/choix1 : mail@exemplo.tld". Você pode indicar diversos testes, quebrando uma linha entre cada teste.',
'traiter_email_option_destinataires_selon_champ_explication' => 'Permite indicar um ou mais destinatários em função do valor de um campo. Indique o campo, o seu valor, e o(s) respectivo(s) endereço(s) de e-mail (separados por uma vírgula), de acordo com o formato a seguir: "@selection_1@/choix1 : mail@exemplo.tld". Você pode indicar diversos testes, quebrando uma linha entre cada teste.', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_selon_champ_label' => 'Destinatários em função de um campo',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_explication' => 'Escolha o campo que conterá o e-mail do remetente.',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'E-mail do remetente',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'E-mail do remetente', # MODIF
'traiter_email_option_envoyeur_nom_explication' => 'Construa o nome com ajuda dos @raccourcis@ (ver atalhos). Se for deixado em branco, será o nome do site.',
'traiter_email_option_envoyeur_nom_label' => 'Nome do remetente',
'traiter_email_option_exclure_champs_email_explication' => 'Se desejar que certos campos não sejam exibidos nas mensagens enviadas (por exemplo, campos escondidos), basta declará-los aqui, separados por vírgula.',
@ -263,8 +263,8 @@ Deve ser um campo de tipo «Destinatários» ou «Invisível», contendo o ident
'traiter_email_option_masquer_liens_label_case' => 'Ocultar os links de administração na mensagem.',
'traiter_email_option_masquer_valeurs_accuse_label_case' => 'Não enviar os valores da resposta no aviso de recebimento',
'traiter_email_option_modification_reponse_label_case' => 'Não enviar e-mail no caso de alteração de uma resposta já submetida.',
'traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_explication' => 'Indique o nome do remetente utilizado para enviar o aviso de recebimento. Se nada for informado, será usado o nome do site.',
'traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_label' => 'Nome do remetente do aviso de recebimento',
'traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_explication' => 'Indique o nome do remetente utilizado para enviar o aviso de recebimento. Se nada for informado, será usado o nome do site.', # MODIF
'traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_label' => 'Nome do remetente do aviso de recebimento', # MODIF
'traiter_email_option_pj_explication' => 'Se os documentos postados pesarem menos de _FORMIDABLE_TAILLE_MAX_FICHIERS_EMAIL Mio (constante modificável pelo webmaster).', # MODIF
'traiter_email_option_pj_label' => 'Anexar os arquivos na mensagem',
'traiter_email_option_sujet_accuse_label' => 'Assunto do aviso de recebimento',
@ -292,8 +292,8 @@ Deve ser um campo de tipo «Destinatários» ou «Invisível», contendo o ident
'traiter_enregistrement_identification_reponses' => 'Identificação das respostas',
'traiter_enregistrement_message_ok' => 'Obrigado. Suas respostas foram registradas corretamente',
'traiter_enregistrement_option_anonymiser_label' => 'Não manter o identificador da pessoa conectada.',
'traiter_enregistrement_option_auteur' => 'Utilizar autores para os formulários',
'traiter_enregistrement_option_auteur_explication' => 'Atribuir um ou vários autores a um formulário. Se esta opção estiver ativada, somente os autores do formulário podem acessar esses dados.',
'traiter_enregistrement_option_auteur' => 'Utilizar autores para os formulários', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_auteur_explication' => 'Atribuir um ou vários autores a um formulário. Se esta opção estiver ativada, somente os autores do formulário podem acessar esses dados.', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_effacement_delai_label' => 'Número de dias antes de apagar',
'traiter_enregistrement_option_effacement_label' => 'Excluir regularmente os resultados mais antigos',
'traiter_enregistrement_option_identification_explication' => 'Que procedimento usar preferencialmente para conhecer a resposta dada anteriormente pelo(a) usuário(a)?',
@ -304,7 +304,7 @@ Deve ser um campo de tipo «Destinatários» ou «Invisível», contendo o ident
'traiter_enregistrement_option_invalider_label' => 'Atualizar o cache',
'traiter_enregistrement_option_ip_label' => 'Gravar os IPs (mascarados após um intervalo de segurança)',
'traiter_enregistrement_option_moderation_label' => 'Moderação',
'traiter_enregistrement_option_modifiable_explication' => 'Alterável: os visitantes podem modificar as suas respostas posteriormente.',
'traiter_enregistrement_option_modifiable_explication' => 'Alterável: os visitantes podem modificar as suas respostas posteriormente.', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_modifiable_label' => 'Respostas alteráveis',
'traiter_enregistrement_option_multiple_explication' => 'Múltiplas: Uma mesma pessoa pode responder várias vezes.',
'traiter_enregistrement_option_multiple_label' => 'Respostas múltiplas',

28
lang/formidable_ru.php

@ -18,7 +18,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'analyse_nb_reponses_total' => '@nb@ человек(а) заполнило форму.',
'analyse_sans_reponse' => 'Не ответили',
'analyse_une_reponse_total' => 'Человек заполнил форму.',
'analyse_zero_reponse_total' => 'Никто еще не заполнял форму.',
'analyse_zero_reponse_total' => 'Никто еще не заполнял форму.', # MODIF
'aucun_traitement' => 'Нет обраточиков',
// B
@ -28,7 +28,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// C
'cfg_titre_page_configurer_formidable' => 'Настройки Formidable',
'champs' => 'Поля',
'changer_statut' => 'Статус формы:',
'changer_statut' => 'Статус формы:', # MODIF
// E
'echanger_formulaire_forms_importer' => 'Forms & Tables (.xml)',
@ -39,7 +39,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'editer_apres_choix_rien' => 'Ничего не делать',
'editer_apres_choix_stats' => 'Показать статистику ответов',
'editer_apres_choix_valeurs' => 'Показать введенные значения',
'editer_apres_explication' => 'После обработки, показывать на месте формы:',
'editer_apres_explication' => 'После обработки, показывать на месте формы:', # MODIF
'editer_apres_label' => 'Действие после обработки:',
'editer_descriptif' => 'Описание',
'editer_descriptif_explication' => 'Описание формы а административной части.',
@ -94,7 +94,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'info_aucun_formulaire' => 'Форм нет',
'info_aucune_reponse' => 'Нет ответов',
'info_formulaire_refuse' => 'Архив',
'info_formulaire_utilise_par' => 'Форма используется:',
'info_formulaire_utilise_par' => 'Форма используется:', # MODIF
'info_nb_formulaires' => '@nb@ форм(ы)',
'info_nb_reponses' => '@nb@ ответов',
'info_reponse_proposee' => 'На проверке',
@ -104,8 +104,8 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'info_reponse_supprimee' => 'Удаленные', # MODIF
'info_reponse_supprimees' => 'Удаленные', # MODIF
'info_reponse_toutes' => 'Все',
'info_utilise_1_formulaire' => 'Форма использует:',
'info_utilise_nb_formulaires' => 'Формы используют:',
'info_utilise_1_formulaire' => 'Форма использует:', # MODIF
'info_utilise_nb_formulaires' => 'Формы используют:', # MODIF
// M
'modele_label_formulaire_formidable' => 'Какая форма ?',
@ -113,14 +113,14 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// N
'noisette_label_afficher_titre_formulaire' => 'Показывать название формы?',
'noisette_label_identifiant' => 'Форма для отображения:', # RELIRE
'noisette_label_identifiant' => 'Форма для отображения:', # MODIF
'noisette_nom_noisette_formulaire' => 'Форма',
// R
'reponse_aucune' => 'Нет ответов',
'reponse_intro' => '@auteur@ ответил на форму @formulaire@',
'reponse_numero' => 'Ответ номер:',
'reponse_statut' => 'Статус ответа:',
'reponse_numero' => 'Ответ номер:', # MODIF
'reponse_statut' => 'Статус ответа:', # MODIF
'reponse_supprimer' => 'Удалить ответ',
'reponse_supprimer_confirmation' => 'Вы действительно хотите удалить этот ответ ?',
'reponse_une' => '1 ответ',
@ -164,7 +164,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'traiter_email_horodatage' => 'Форма "@formulaire@" отправлена @date@ @heure@.',
'traiter_email_message_erreur' => 'Произошла ошибка при отправке электронной почты.',
'traiter_email_message_ok' => 'Ваше сообщение было отправлено.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'Кроме указанных получателей, отправить отправителю сообщение с подтверждением.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'Кроме указанных получателей, отправить отправителю сообщение с подтверждением.', # MODIF
'traiter_email_option_courriel_envoyeur_accuse_label' => 'Уведомление электронной почтой', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_champ_form_label' => 'Емейл получатель указывается в одном из полей формы',
'traiter_email_option_destinataires_explication' => 'Выберите поле, которое соответствует получателям сообщения.', # MODIF
@ -172,7 +172,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'traiter_email_option_destinataires_plus_explication' => 'Список адресов, разделенных запятыми.',
'traiter_email_option_destinataires_plus_label' => 'Дополнительные получатели',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_explication' => 'Выберите поле, которое будет содержать электронный адрес отправителя.',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'Адрес отправителя',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'Адрес отправителя', # MODIF
'traiter_email_option_envoyeur_nom_explication' => 'Можно создать имя отправителя с использованием @ярлыков@ (см. памятку помощи). Если оставить пустым, это будет название сайта.',
'traiter_email_option_envoyeur_nom_label' => 'Имя отправителя',
'traiter_email_option_sujet_accuse_label' => 'Тема подтверждающего сообщения',
@ -191,13 +191,13 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'traiter_enregistrement_erreur_edition_reponse_inexistante' => 'Ответ для редактирования не найден.', # RELIRE
'traiter_enregistrement_message_ok' => 'Спасибо. Ваш ответ был сохранен', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_anonymiser_label' => 'Анонимизировать форму', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_auteur' => 'Использовать авторов в форме',
'traiter_enregistrement_option_auteur_explication' => 'Назначить одного или нескольких авторов форме. Если эта настройка включена, то только назначенные автора будут иметь к ней доступ',
'traiter_enregistrement_option_auteur' => 'Использовать авторов в форме', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_auteur_explication' => 'Назначить одного или нескольких авторов форме. Если эта настройка включена, то только назначенные автора будут иметь к ней доступ', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_identification_explication' => 'Если можно изменять ответы, выберите метод аутентификации пользователя', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_identification_label' => 'ID', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_ip_label' => 'Сохранять IP ',
'traiter_enregistrement_option_moderation_label' => 'Модерация',
'traiter_enregistrement_option_modifiable_explication' => 'Посетители могут изменять свои ответы после заполнения формы',
'traiter_enregistrement_option_modifiable_explication' => 'Посетители могут изменять свои ответы после заполнения формы', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_modifiable_label' => 'Ответы можно изменить',
'traiter_enregistrement_option_multiple_explication' => 'Пользователь может ответить (заполнить) форму несколько раз.',
'traiter_enregistrement_option_multiple_label' => 'Несколько ответов',

18
lang/formidable_sk.php

@ -16,7 +16,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'analyse_nb_reponses_total' => '@nb@ ľudia odpovedali na tento formulár.',
'analyse_sans_reponse' => 'Nevyplnené',
'analyse_une_reponse_total' => 'Na tento formulár odpovedal jeden človek.',
'analyse_zero_reponse_total' => 'Na tento formulár neodpovedal žiaden človek.',
'analyse_zero_reponse_total' => 'Na tento formulár neodpovedal žiaden človek.', # MODIF
'aucun_traitement' => 'Žiadne spracovanie',
// B
@ -39,7 +39,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'editer_apres_choix_rien' => 'Vôbec nič',
'editer_apres_choix_stats' => 'Štatistiky odpovedí',
'editer_apres_choix_valeurs' => 'Zadané hodnoty',
'editer_apres_explication' => 'Po potvrdení namiesto formulára zobraziť:',
'editer_apres_explication' => 'Po potvrdení namiesto formulára zobraziť:', # MODIF
'editer_apres_label' => 'Zobraziť potom',
'editer_descriptif' => 'Opis',
'editer_descriptif_explication' => 'Vysvetlivka formulára pre súkromnú zónu.',
@ -89,14 +89,14 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// N
'noisette_label_afficher_titre_formulaire' => 'Zobraziť nadpis formulára?',
'noisette_label_identifiant' => 'Formulár, ktorý sa má zobraziť:',
'noisette_label_identifiant' => 'Formulár, ktorý sa má zobraziť:', # MODIF
'noisette_nom_noisette_formulaire' => 'Formulár',
// R
'reponse_aucune' => 'Žiadna odpoveď',
'reponse_intro' => '@auteur@ vyplnil(a) formulár @formulaire@',
'reponse_numero' => 'Odpoveď číslo:',
'reponse_statut' => 'Táto odpoveď je:',
'reponse_numero' => 'Odpoveď číslo:', # MODIF
'reponse_statut' => 'Táto odpoveď je:', # MODIF
'reponse_supprimer' => 'Odstrániť túto odpoveď',
'reponse_supprimer_confirmation' => 'Určite chcete vymazať túto odpoveď?',
'reponse_une' => '1 odpoveď',
@ -126,13 +126,13 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'traiter_email_horodatage' => 'Formulár "@formulaire@" odoslaný @date@ o @heure@.',
'traiter_email_message_erreur' => 'Pri odosielaní e-mailu sa vyskytla chyba.',
'traiter_email_message_ok' => 'Vaša správa bola odoslaná.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'Poslať e-mail aj na adresu odosielateľa so žiadosťou o potvrdenie.',
'traiter_email_option_activer_accuse_label_case' => 'Poslať e-mail aj na adresu odosielateľa so žiadosťou o potvrdenie.', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_explication' => 'Vyberte si pole, v ktorom budú príjemcovia správy.', # MODIF
'traiter_email_option_destinataires_label' => 'Príjemcovia',
'traiter_email_option_destinataires_plus_explication' => 'Zoznam adries oddelený čiarkami.',
'traiter_email_option_destinataires_plus_label' => 'Ďalší príjemcovia',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_explication' => 'Vyberte si pole, ktoré bude obsahovať e-mailovú adresu odosielateľa.',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'E-mail odosielateľa',
'traiter_email_option_envoyeur_courriel_label' => 'E-mail odosielateľa', # MODIF
'traiter_email_option_envoyeur_nom_explication' => 'Vytvorte názov pomocou @raccourcis@ (prečítajte si pomocníka). Ak neurobíte nič, bude tým názvom názov stránky.',
'traiter_email_option_envoyeur_nom_label' => 'Meno odosielateľa',
'traiter_email_option_sujet_accuse_label' => 'Predmet potvrdenia o prijatí',
@ -151,8 +151,8 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'traiter_enregistrement_erreur_deja_repondu' => 'Tento formulár ste už vyplnili.',
'traiter_enregistrement_erreur_edition_reponse_inexistante' => 'Odpoveď, ktorú chcete upraviť, sa nedá nájsť.',
'traiter_enregistrement_option_anonymiser_label' => 'Anonymizované podobe', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_auteur' => 'Použiť mená autorov vo formulároch',
'traiter_enregistrement_option_auteur_explication' => 'K formuláru priradiť jedného autora alebo viacerých. Ak aktivujete túto možnosť, k údajom formulára budú mať prístup len autori formulára.',
'traiter_enregistrement_option_auteur' => 'Použiť mená autorov vo formulároch', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_auteur_explication' => 'K formuláru priradiť jedného autora alebo viacerých. Ak aktivujete túto možnosť, k údajom formulára budú mať prístup len autori formulára.', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_identification_explication' => 'Ak sa odpovede dajú upraviť, aký spôsob sa použije ako prvý, aby sa zistilo, či sa odpoveď menila?', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_identification_label' => 'Identifikácia', # MODIF
'traiter_enregistrement_option_moderation_label' => 'Kontrola',

Loading…
Cancel
Save