[Salvatore] [source:_plugins_/menus/trunk/lang/ menus] Export depuis http://trad.spip.net

La langue 'ru' devrait être supprimée car trop peu traduite (26.44 %)
svn/root/tags/v1.7.25
salvatore@rezo.net 5 years ago
parent 4cd1e019ba
commit dd52b2acd8

@ -1,14 +1,14 @@
<traduction module="menus" gestionnaire="salvatore" url="https://trad.spip.net" source="svn://zone.spip.org/spip-zone/_plugins_/menus/trunk/lang/" reference="fr">
<langue code="ar" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=ar" total="166" traduits="77" relire="0" modifs="0" nouveaux="89" pourcent="46.39">
<langue code="ar" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=ar" total="174" traduits="76" relire="0" modifs="0" nouveaux="98" pourcent="43.68">
<traducteur nom="George" lien="https://trad.spip.net/auteur/جورج-قندلفت" />
</langue>
<langue code="ca" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=ca" total="166" traduits="80" relire="0" modifs="3" nouveaux="83" pourcent="48.19">
<langue code="ca" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=ca" total="174" traduits="79" relire="0" modifs="3" nouveaux="92" pourcent="45.40">
</langue>
<langue code="de" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=de" total="166" traduits="152" relire="0" modifs="0" nouveaux="14" pourcent="91.57">
<langue code="de" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=de" total="174" traduits="151" relire="0" modifs="0" nouveaux="23" pourcent="86.78">
<traducteur nom="klaus++" lien="https://trad.spip.net/auteur/klaus" />
<traducteur nom="Torsten Willmann" lien="https://trad.spip.net/auteur/torsten-willmann" />
</langue>
<langue code="en" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=en" total="166" traduits="166" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
<langue code="en" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=en" total="174" traduits="165" relire="0" modifs="0" nouveaux="9" pourcent="94.83">
<traducteur nom="b_b" lien="https://trad.spip.net/auteur/b_b" />
<traducteur nom="Hanjo" lien="https://trad.spip.net/auteur/hanjo" />
<traducteur nom="jack31" lien="https://trad.spip.net/auteur/jack31" />
@ -17,34 +17,34 @@
<traducteur nom="RastaPopoulos" lien="" />
<traducteur nom="Suske" lien="https://trad.spip.net/auteur/suske" />
</langue>
<langue code="eo" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=eo" total="166" traduits="152" relire="0" modifs="0" nouveaux="14" pourcent="91.57">
<langue code="eo" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=eo" total="174" traduits="151" relire="0" modifs="0" nouveaux="23" pourcent="86.78">
<traducteur nom="gpl" lien="https://trad.spip.net/auteur/gpl" />
</langue>
<langue code="es" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=es" total="166" traduits="144" relire="0" modifs="2" nouveaux="20" pourcent="86.75">
<langue code="es" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=es" total="174" traduits="143" relire="0" modifs="2" nouveaux="29" pourcent="82.18">
<traducteur nom="dani" lien="https://trad.spip.net/auteur/dani" />
<traducteur nom="Raquel S. Bujaldón" lien="https://trad.spip.net/auteur/raquel-s-bujaldon" />
<traducteur nom="tin" lien="https://trad.spip.net/auteur/tin" />
</langue>
<langue code="fa" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=fa" total="166" traduits="134" relire="0" modifs="6" nouveaux="26" pourcent="80.72">
<langue code="fa" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=fa" total="174" traduits="133" relire="0" modifs="6" nouveaux="35" pourcent="76.44">
<traducteur nom="Davood Hossein" lien="https://trad.spip.net/auteur/davood-hossein" />
</langue>
<langue code="fr" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=fr" total="166" traduits="166" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
<langue code="fr" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=fr" total="174" traduits="174" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
</langue>
<langue code="it" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=it" total="166" traduits="80" relire="0" modifs="3" nouveaux="83" pourcent="48.19">
<langue code="it" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=it" total="174" traduits="79" relire="0" modifs="3" nouveaux="92" pourcent="45.40">
</langue>
<langue code="nl" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=nl" total="166" traduits="166" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
<langue code="nl" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=nl" total="174" traduits="165" relire="0" modifs="0" nouveaux="9" pourcent="94.83">
<traducteur nom="Hanjo" lien="https://trad.spip.net/auteur/hanjo" />
<traducteur nom="mpossoz" lien="https://trad.spip.net/auteur/mpossoz" />
<traducteur nom="Suske" lien="https://trad.spip.net/auteur/suske" />
</langue>
<langue code="pt_br" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=pt_br" total="166" traduits="152" relire="0" modifs="0" nouveaux="14" pourcent="91.57">
<langue code="pt_br" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=pt_br" total="174" traduits="151" relire="0" modifs="0" nouveaux="23" pourcent="86.78">
<traducteur nom="placido" lien="https://trad.spip.net/auteur/placido" />
<traducteur nom="Ricardo Porto" lien="https://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
</langue>
<langue code="ru" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=ru" total="166" traduits="46" relire="0" modifs="1" nouveaux="119" pourcent="27.71">
<langue code="ru" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=ru" total="174" traduits="45" relire="0" modifs="1" nouveaux="128" pourcent="25.86">
<traducteur nom="Serge Markitanenko" lien="https://trad.spip.net/auteur/serge-markitanenko" />
</langue>
<langue code="sk" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=sk" total="166" traduits="144" relire="0" modifs="2" nouveaux="20" pourcent="86.75">
<langue code="sk" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/menus?lang_cible=sk" total="174" traduits="143" relire="0" modifs="2" nouveaux="29" pourcent="82.18">
<traducteur nom="jaro" lien="https://trad.spip.net/auteur/jaro" />
</langue>
</traduction>

@ -53,7 +53,6 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'erreur_type_menu' => 'يجب اختيار نوع قوائم',
// F
'formulaire_ajouter_entree' => 'إضافة بند',
'formulaire_ajouter_sous_menu' => 'إنشاء قائمة فرعية',
'formulaire_deplacer_bas' => 'نقل الى الأسفل',
'formulaire_deplacer_haut' => 'نقل الى الأعلى',

@ -59,7 +59,6 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'erreur_type_menu' => 'Has descollir un tipus de menú',
// F
'formulaire_ajouter_entree' => 'Afegir una entrada',
'formulaire_ajouter_sous_menu' => 'Crear un submenú',
'formulaire_css' => 'Classes CSS',
'formulaire_css_explication' => 'Podeu afegir al menú eventuals classes CSS suplementàries.',

@ -94,7 +94,6 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'erreur_type_menu_inexistant' => 'Dieser Menütyp ist nicht verfügbar.',
// F
'formulaire_ajouter_entree' => 'Eintrag hinzufügen',
'formulaire_ajouter_sous_menu' => 'Untermenü hinzufügen',
'formulaire_css' => 'CSS-Klassen',
'formulaire_css_explication' => 'Sie können dem Menü eventuell vorhandene zusätzliche CSS-Klassen zuordnen.',

@ -101,7 +101,6 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'erreur_type_menu_inexistant' => 'This kind of menu is not / no longer available',
// F
'formulaire_ajouter_entree' => 'Add a menu item',
'formulaire_ajouter_sous_menu' => 'Create a sub-menu',
'formulaire_css' => 'CSS classes',
'formulaire_css_explication' => 'You can add to your menu additional CSS classes.',

@ -94,7 +94,6 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'erreur_type_menu_inexistant' => 'Tia menuo ne (plu) disponeblas',
// F
'formulaire_ajouter_entree' => 'Aldoni elementon',
'formulaire_ajouter_sous_menu' => 'Krei submenuon',
'formulaire_css' => 'CSS-klasoj',
'formulaire_css_explication' => 'Vi povas aldoni al la menuo pliajn CSS-klasojn.',

@ -92,7 +92,6 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'erreur_type_menu_inexistant' => 'Este tipo de menu no está, o ya no está disponible',
// F
'formulaire_ajouter_entree' => 'Añadir una entrada',
'formulaire_ajouter_sous_menu' => 'Crear un submenú',
'formulaire_css' => 'Clases CSS',
'formulaire_css_explication' => 'Puedes agregar al menú eventuales clases CSS suplementarias.',

@ -97,7 +97,6 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'erreur_type_menu_inexistant' => 'اين نوع مينو فعلا/ديگر در دسترس نيست',
// F
'formulaire_ajouter_entree' => 'يك مدخل اضافه كنيد',
'formulaire_ajouter_sous_menu' => 'ايجاد يك زيرمنيو',
'formulaire_css' => 'سي.اس.اس طبقات',
'formulaire_css_explication' => 'مي‌توانيد به منيوي خود طبقات سي.اس.اس تكميلي اضافه كنيد.',

@ -39,12 +39,12 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// E
'editer_menus_editer' => 'Modifier ce menu',
'editer_menus_entrees_editer' => 'Modifier cette entrée de menu',
'editer_menus_entrees_nouveau' => 'Créer une nouvelle entrée de menu',
'editer_menus_entrees_titre' => 'Entrées de menu du site',
'editer_menus_explication' => 'Créez et configurez ici les menus de votre site.',
'editer_menus_exporter' => 'Exporter ce menu',
'editer_menus_nouveau' => 'Créer un nouveau menu',
'editer_menus_entrees_nouveau' => 'Créer une nouvelle entrée de menu',
'editer_menus_titre' => 'Menus du site',
'editer_menus_entrees_titre' => 'Entrées de menu du site',
'entree_afficher_articles' => 'Inclure les articles dans le menu ? (mettre "oui" pour cela)',
'entree_afficher_item_suite' => 'Inclure les articles dans le menu ? (mettre "oui" pour cela)',
'entree_ancre' => 'Ancre',

@ -59,7 +59,6 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'erreur_type_menu' => 'Devi scegliere un tipo di menù',
// F
'formulaire_ajouter_entree' => 'Aggiungi una voce',
'formulaire_ajouter_sous_menu' => 'Crea un sotto menù',
'formulaire_css' => 'Classi CSS',
'formulaire_css_explication' => 'Puoi aggiungere al menù delle eventuali classi CSS supplmentari.',

@ -101,7 +101,6 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'erreur_type_menu_inexistant' => 'Dit type menu is niet (meer) beschikbaar',
// F
'formulaire_ajouter_entree' => 'Voeg een regel toe',
'formulaire_ajouter_sous_menu' => 'Maak een submenu',
'formulaire_css' => 'CSS class',
'formulaire_css_explication' => 'Je kunt eventueel extra CSS classes aan het menu toevoegen.',

@ -94,7 +94,6 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'erreur_type_menu_inexistant' => 'Esse tipo de menu não é, ou não esta mais disponível.',
// F
'formulaire_ajouter_entree' => 'Incluir uma entrada',
'formulaire_ajouter_sous_menu' => 'Criar um submenu',
'formulaire_css' => 'Classes CSS',
'formulaire_css_explication' => 'Você pode incluir no menu eventuais classes CSS suplementares.',

@ -37,7 +37,6 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'erreur_mise_a_jour' => 'Произошла ошибка при обновлении базы.',
// F
'formulaire_ajouter_entree' => 'Добавить пункт меню',
'formulaire_ajouter_sous_menu' => 'Создать подменю',
'formulaire_css' => 'CSS классы',
'formulaire_css_explication' => 'Вы можете добавить дополнительный классы CSS к вашему меню.',

@ -92,7 +92,6 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'erreur_type_menu_inexistant' => 'Tento typ menu (už viac) nie je dostupný',
// F
'formulaire_ajouter_entree' => 'Pridať položku menu',
'formulaire_ajouter_sous_menu' => 'Vytvoriť podmenu',
'formulaire_css' => 'Triedy CSS',
'formulaire_css_explication' => 'K svojmu menu môžete pridať ďalšie triedy CSS.',

Loading…
Cancel
Save