Valider e6a9aacd rédigé par salvatore's avatar salvatore
Parcourir les fichiers

[Salvatore] [source:lang/ charter] Export depuis https://trad.spip.net de la langue ar

            La langue 'ar' devrait être supprimée car trop peu traduite (22.73 %)

[Salvatore] [source:lang/ charter] Export depuis https://trad.spip.net de la langue en
            La langue 'en' devrait être supprimée car trop peu traduite (19.70 %)

[Salvatore] [source:lang/ charter] Export depuis https://trad.spip.net de la langue es
            La langue 'es' devrait être supprimée car trop peu traduite (19.70 %)

[Salvatore] [source:lang/ charter] Export depuis https://trad.spip.net de la langue fa
            La langue 'fa' devrait être supprimée car trop peu traduite (19.70 %)

[Salvatore] [source:lang/ charter] Export depuis https://trad.spip.net de la langue fr
[Salvatore] [source:lang/ charter] Export depuis https://trad.spip.net de la langue nl
            La langue 'nl' devrait être supprimée car trop peu traduite (28.79 %)

[Salvatore] [source:lang/ charter] Export depuis https://trad.spip.net de la langue pt_br
            La langue 'pt_br' devrait être supprimée car trop peu traduite (28.79 %)

[Salvatore] [source:lang/ charter] Export depuis https://trad.spip.net de la langue sk
            La langue 'sk' devrait être supprimée car trop peu traduite (19.70 %)

[Salvatore] [source:lang/ charter] Mise a jour du bilan depuis https://trad.spip.net
parent 8d8c501a
Chargement en cours
Chargement en cours
Chargement en cours
Chargement en cours
+8 −8
Numéro de ligne d'origine Numéro de ligne de diff Ligne de diff
@@ -5,26 +5,26 @@
	url="https://trad.spip.net"
	source="https://git.spip.net/spip/dev.git"
	reference="fr">
	<langue code="ar" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/charter?lang_cible=ar" total="34" traduits="28" relire="0" modifs="0" nouveaux="6" pourcent="82.35">
	<langue code="ar" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/charter?lang_cible=ar" total="66" traduits="9" relire="0" modifs="6" nouveaux="51" pourcent="13.64">
		<traducteur nom="George" lien="https://trad.spip.net/auteur/جورج-قندلفت" />
	</langue>
	<langue code="en" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/charter?lang_cible=en" total="34" traduits="26" relire="0" modifs="0" nouveaux="8" pourcent="76.47">
	<langue code="en" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/charter?lang_cible=en" total="66" traduits="7" relire="0" modifs="6" nouveaux="53" pourcent="10.61">
		<traducteur nom="kent1" lien="https://trad.spip.net/auteur/kent1" />
	</langue>
	<langue code="es" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/charter?lang_cible=es" total="34" traduits="26" relire="0" modifs="0" nouveaux="8" pourcent="76.47">
	<langue code="es" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/charter?lang_cible=es" total="66" traduits="7" relire="0" modifs="6" nouveaux="53" pourcent="10.61">
		<traducteur nom="Raquel S. Bujaldón" lien="https://trad.spip.net/auteur/raquel-s-bujaldon" />
	</langue>
	<langue code="fa" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/charter?lang_cible=fa" total="34" traduits="26" relire="0" modifs="0" nouveaux="8" pourcent="76.47">
	<langue code="fa" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/charter?lang_cible=fa" total="66" traduits="7" relire="0" modifs="6" nouveaux="53" pourcent="10.61">
		<traducteur nom="Davood Hossein" lien="https://trad.spip.net/auteur/davood-hossein" />
	</langue>
	<langue code="fr" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/charter?lang_cible=fr" total="34" traduits="34" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00" />
	<langue code="nl" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/charter?lang_cible=nl" total="34" traduits="32" relire="0" modifs="0" nouveaux="2" pourcent="94.12">
	<langue code="fr" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/charter?lang_cible=fr" total="66" traduits="66" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00" />
	<langue code="nl" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/charter?lang_cible=nl" total="66" traduits="12" relire="0" modifs="7" nouveaux="47" pourcent="18.18">
		<traducteur nom="Hanjo" lien="https://trad.spip.net/auteur/hanjo" />
	</langue>
	<langue code="pt_br" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/charter?lang_cible=pt_br" total="34" traduits="32" relire="0" modifs="0" nouveaux="2" pourcent="94.12">
	<langue code="pt_br" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/charter?lang_cible=pt_br" total="66" traduits="12" relire="0" modifs="7" nouveaux="47" pourcent="18.18">
		<traducteur nom="Ricardo Porto" lien="https://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
	</langue>
	<langue code="sk" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/charter?lang_cible=sk" total="34" traduits="26" relire="0" modifs="0" nouveaux="8" pourcent="76.47">
	<langue code="sk" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/charter?lang_cible=sk" total="66" traduits="7" relire="0" modifs="6" nouveaux="53" pourcent="10.61">
		<traducteur nom="jaro" lien="https://trad.spip.net/auteur/jaro" />
	</langue>
</traduction>
+6 −19
Numéro de ligne d'origine Numéro de ligne de diff Ligne de diff
@@ -10,25 +10,12 @@ if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) {
$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(

	// L
	'label_checkbox' => 'خيار متعدد',
	'label_checkbox_1' => 'خيار أول',
	'label_checkbox_2' => 'خيار ثان',
	'label_checkbox_long_label' => 'خيار متعدد بعنوان طويل جداً يستخدم نمط <tt>.long_label</tt>',
	'label_checkbox_long_label_1' => 'خيار أول',
	'label_checkbox_long_label_2' => 'خيار ثان',
	'label_checkbox_ouiounon_oui' => 'نعم',
	'label_radio' => 'خيار وحيد',
	'label_radio_non' => 'كلا',
	'label_radio_oui' => 'نعم',
	'label_select' => 'إدخال على شكل تحديد (select)',
	'label_select_non' => 'كلا أبداً، مشكور',
	'label_select_oui' => 'نعم، هكذا بالفعل',
	'label_text' => 'إدخال نصي',
	'label_text_long_label' => 'إدخال بعنوان طويل جداً يستخدم نمط <tt>.long_label</tt>',
	'label_text_obli' => 'إدخال إجباري',
	'label_textarea' => 'إدخال على شكل مقطع نص',
	'label_textarea_pleine_largeur' => 'إدخال على شكل مقطع بخاصية <tt>.pleine_largeur</tt>',
	'label_textarea_pleine_largeur_obli' => 'إدخال إجباري على شكل مقطع بخاصية <tt>.pleine_largeur</tt>',
	'label_checkbox' => 'خيار متعدد', # MODIF
	'label_radio' => 'خيار وحيد', # MODIF
	'label_select' => 'إدخال على شكل تحديد (select)', # MODIF
	'label_text_long_label' => 'إدخال بعنوان طويل جداً يستخدم نمط <tt>.long_label</tt>', # MODIF
	'label_textarea' => 'إدخال على شكل مقطع نص', # MODIF
	'label_textarea_pleine_largeur' => 'إدخال على شكل مقطع بخاصية <tt>.pleine_largeur</tt>', # MODIF
	'legend' => 'عنوان حقل مجموعة إدخال ',

	// T
+6 −19
Numéro de ligne d'origine Numéro de ligne de diff Ligne de diff
@@ -10,25 +10,12 @@ if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) {
$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(

	// L
	'label_checkbox' => 'A multiple choice',
	'label_checkbox_1' => 'A first choice',
	'label_checkbox_2' => 'A second choice',
	'label_checkbox_long_label' => 'A multiple choice with a very long label that uses a class <tt>.long_label</tt>',
	'label_checkbox_long_label_1' => 'A first choice',
	'label_checkbox_long_label_2' => 'A second choice',
	'label_checkbox_ouiounon_oui' => 'Yes',
	'label_radio' => 'A single choice',
	'label_radio_non' => 'No',
	'label_radio_oui' => 'Yes',
	'label_select' => 'A select entry',
	'label_select_non' => 'No thanks, not at all',
	'label_select_oui' => 'That’s it, YES',
	'label_text' => 'A text input',
	'label_text_long_label' => 'An entry with a very very long label that uses a class <tt>.long_label</tt>',
	'label_text_obli' => 'A mandatory input',
	'label_textarea' => 'A block entry',
	'label_textarea_pleine_largeur' => 'A block entry with <tt>.pleine_largeur</tt>',
	'label_textarea_pleine_largeur_obli' => 'A mandatory block entry with <tt>.pleine_largeur</tt>',
	'label_checkbox' => 'A multiple choice', # MODIF
	'label_radio' => 'A single choice', # MODIF
	'label_select' => 'A select entry', # MODIF
	'label_text_long_label' => 'An entry with a very very long label that uses a class <tt>.long_label</tt>', # MODIF
	'label_textarea' => 'A block entry', # MODIF
	'label_textarea_pleine_largeur' => 'A block entry with <tt>.pleine_largeur</tt>', # MODIF
	'legend' => 'Legend of a fieldset for a group of entries',

	// T
+6 −19
Numéro de ligne d'origine Numéro de ligne de diff Ligne de diff
@@ -10,25 +10,12 @@ if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) {
$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(

	// L
	'label_checkbox' => 'Opción múltiple',
	'label_checkbox_1' => 'Primera opción',
	'label_checkbox_2' => 'Segunda opción',
	'label_checkbox_long_label' => 'Opción múltiple con una etiqueta muy muy larga que utiliza una clase <tt>.long_label</tt>',
	'label_checkbox_long_label_1' => 'Primera opción',
	'label_checkbox_long_label_2' => 'Segunda opción',
	'label_checkbox_ouiounon_oui' => 'Sí',
	'label_radio' => 'Opción única',
	'label_radio_non' => 'No',
	'label_radio_oui' => 'Sí',
	'label_select' => 'Una entrada a modo de "select"',
	'label_select_non' => 'No gracias, en absoluto',
	'label_select_oui' => 'Eso es, SÍ',
	'label_text' => 'Entrada en texto',
	'label_text_long_label' => 'Entrada con una etiqueta muy muy larga que utiliza una clase <tt>.long_label</tt>',
	'label_text_obli' => 'Entrada obligatoria',
	'label_textarea' => 'Entrada en bloque',
	'label_textarea_pleine_largeur' => 'Entrada en bloque en <tt>.pleine_largeur</tt>',
	'label_textarea_pleine_largeur_obli' => 'Entrada obligatoria en bloque en <tt>.pleine_largeur</tt>',
	'label_checkbox' => 'Opción múltiple', # MODIF
	'label_radio' => 'Opción única', # MODIF
	'label_select' => 'Una entrada a modo de "select"', # MODIF
	'label_text_long_label' => 'Entrada con una etiqueta muy muy larga que utiliza una clase <tt>.long_label</tt>', # MODIF
	'label_textarea' => 'Entrada en bloque', # MODIF
	'label_textarea_pleine_largeur' => 'Entrada en bloque en <tt>.pleine_largeur</tt>', # MODIF
	'legend' => 'Leyenda de un fieldset, para un grupo de entrada',

	// T
+6 −22
Numéro de ligne d'origine Numéro de ligne de diff Ligne de diff
@@ -10,31 +10,15 @@ if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) {
$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(

	// L
	'label_checkbox' => 'يك گزينه‌ي چندوجهي',
	'label_checkbox_1' => 'يك گزينه اوليه',
	'label_checkbox_2' => 'يك گزينه ثانويه',
	'label_checkbox_long_label' => 'يك گزينه‌ي چندوجهي با برچسب خيلي خيلي بلند كه از كلاس 
<tt>.long_label</tt>
اسفتاده مي‌كند',
	'label_checkbox_long_label_1' => 'يك گزينه‌ي اوليه',
	'label_checkbox_long_label_2' => 'يك گزينه‌ي ثانويه',
	'label_checkbox_ouiounon_oui' => 'بله',
	'label_radio' => 'يك گزينه‌ي تك',
	'label_radio_non' => 'نه',
	'label_radio_oui' => 'بله',
	'label_select' => 'يك مدخل منتخب',
	'label_select_non' => 'نه ممنون، اصلاً',
	'label_select_oui' => 'بله، همينطور است',
	'label_text' => 'يك متن ورودي ',
	'label_checkbox' => 'يك گزينه‌ي چندوجهي', # MODIF
	'label_radio' => 'يك گزينه‌ي تك', # MODIF
	'label_select' => 'يك مدخل منتخب', # MODIF
	'label_text_long_label' => ' يك حمله‌ با برچسب بسيار بسيار بلند كه از كلاس
<tt>.long_label</tt>
 استفاده مي‌كند.',
	'label_text_obli' => 'يك مدخل اجباري',
	'label_textarea' => 'يك بلوك مدخل',
 استفاده مي‌كند.', # MODIF
	'label_textarea' => 'يك بلوك مدخل', # MODIF
	'label_textarea_pleine_largeur' => 'يك بلوك مدخل با 
 <tt>.pleine_largeur</tt>',
	'label_textarea_pleine_largeur_obli' => 'يك بلوك مدخل اجباري با 
<tt>.pleine_largeur</tt>',
 <tt>.pleine_largeur</tt>', # MODIF
	'legend' => 'شرح يك ميدن براي يك گروه از مدخل‌ها',

	// T
Chargement en cours