Skip to content
Extraits de code Groupes Projets
Valider 9bd7f832 rédigé par Fil's avatar Fil
Parcourir les fichiers

galicien complet

parent 0d736187
Aucune branche associée trouvée
Aucune étiquette associée trouvée
Aucune requête de fusion associée trouvée
......@@ -31,17 +31,17 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'avis_chemin_invalide_1' => 'A ruta que elexiches',
'avis_chemin_invalide_2' => 'non semella ser válida. Volta á páxina anterior e verifica as informacións introducidas.',
'avis_colonne_inexistante' => 'A columna @col@ non existe',
'avis_connexion_echec_1' => 'A conexión ó servidor MySQL fallou.',
'avis_connexion_echec_1' => 'A conexión ao servidor MySQL fallou.',
'avis_connexion_echec_2' => 'Volta á páxina anterior, e verifica as informacións introducidas.',
'avis_connexion_echec_3' => '<B>N.B.</B> En moitos servidores, tes que <B>pedir</B> a activaci&oacute;n do teu acceso &aacute; base MySQL antes de pode.la usar. Se non das conectado, verifica ter feito a solicitude e activado o acceso.',
'avis_connexion_ldap_echec_1' => 'A conexi&oacute;n &oacute; servidor LDAP fallou.',
'avis_connexion_ldap_echec_1' => 'A conexi&oacute;n ao servidor LDAP fallou.',
'avis_connexion_ldap_echec_2' => 'Volta &aacute; p&aacute;xina anterior, e verifica as informaci&oacute;ns introducidas.',
'avis_connexion_ldap_echec_3' => 'Como alternativa, podes non empregar o soporte LDAP para importar usuari@s.',
'avis_connexion_ldap_echec_3' => 'Como alternativa, non empregue o sistema LDAP para importar redactores.',
'avis_conseil_selection_mot_cle' => '<b>Grupo importante:</b>&eacute; moi aconsellable seleccionar unha palabra chave neste grupo.',
'avis_deplacement_rubrique' => 'Atenci&oacute;n! Este tema cont&eacute;n @contient_breves@ breve@scb@: se a(s) queres desplazar, conf&iacute;rmao eiqu&iacute;.',
'avis_deplacement_rubrique' => 'Atenci&oacute;n! Este tema cont&eacute;n @contient_breves@ breve@scb@: se a(s) quere desprazar, conf&iacute;rmeo aqu&iacute;.',
'avis_destinataire_obligatoire' => 'Tes que indicar o destino antes de enviar esta mensaxe.',
'avis_echec_syndication_01' => 'A afiliaci&oacute;n fallou: o &laquo;backend&raquo; indicado &eacute; indescifrable ou non leva a neng&uacute;n artigo.',
'avis_echec_syndication_02' => 'A afiliaci&oacute;n fallou: foi imposible acceder &oacute; &laquo;backend&raquo; deste lugar.',
'avis_echec_syndication_02' => 'A afiliaci&oacute;n fallou: foi imposible acceder ao &laquo;backend&raquo; deste web.',
'avis_erreur' => 'Erro: ver abaixo',
'avis_erreur_connexion' => 'Erro de conexi&oacute;n',
'avis_erreur_connexion_mysql' => 'Erro de conexi&oacute;n MySQL',
......@@ -50,11 +50,11 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'avis_erreur_mysql' => 'Erro MySQL',
'avis_erreur_sauvegarde' => 'Erro gardando (@type@ @id_objet@)!',
'avis_erreur_version_archive' => '<B>Atenci&oacute;n! O ficheiro @arquivo@ corresponde a
outra versi&oacute;n de SPIP que non &eacute; a que tes instalada.</B>
Podes estar en graves problemas: risco de destrucci&oacute;n masiva
da t&uacute;a base de datos, fallos no funcionamento do lugar, etc.
Non valides esta petici&oacute;n de importaci&oacute;n.<p>Para m&aacute;is
informaci&oacute;ns, consulta <A HREF=\'http://www.spip.net/fr_article1489.html\'>
outra versi&oacute;n de SPIP que non &eacute; a que ten instalada.</B>
Pode estar en graves problemas: hai risco de destruci&oacute;n masiva
da s&uacute;a base de datos, fallos no funcionamento do web, etc.
Non valide esta petici&oacute;n de importaci&oacute;n.<p>Para m&aacute;is
informaci&oacute;ns, consulte <A HREF=\'http://www.spip.net/fr_article1489.html\'>
a documentaci&oacute;n de SPIP</A>.',
'avis_espace_interdit' => '<B>Espazo prohibido</B><p>SPIP xa est&aacute; instalado.',
'avis_lecture_noms_bases_1' => 'O programa de instalaci&oacute;n non puido ler os nomes das bases de datos instaladas.',
......@@ -64,10 +64,10 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'avis_non_acces_page' => 'Non tes acceso a esta p&aacute;xina.',
'avis_operation_echec' => 'Fallou a operaci&oacute;n.',
'avis_probleme_archive' => 'Problema de leitura do ficheiro @archive@',
'avis_site_introuvable' => 'Non se pode atopar o lugar',
'avis_site_syndique_probleme' => 'Atenci&oacute;n: a afiliaci&oacute;n deste lugar atopou un problema; o sistema quedou temporalmente interrumpido. Verifica a ruta do ficheiro de afiliaci&oacute;n deste lugar (<b>@url_syndic@</b>), e tenta unha nova recuperaci&oacute;n das informaci&oacute;ns.',
'avis_sites_probleme_syndication' => 'Estes lugares atoparon un problema de afiliaci&oacute;n',
'avis_sites_syndiques_probleme' => 'Estes lugares afiliados remitiron un problema',
'avis_site_introuvable' => 'Non se pode atopar o web',
'avis_site_syndique_probleme' => 'Atenci&oacute;n: a afiliaci&oacute;n deste web atopou un problema; o sistema quedou temporalmente interrompido. Verifique a v&iacute;a do ficheiro de afiliaci&oacute;n deste web (<b>@url_syndic@</b>), e tente unha nova recuperaci&oacute;n da informaci&oacute;n.',
'avis_sites_probleme_syndication' => 'Estes webs atoparon un problema de afiliaci&oacute;n',
'avis_sites_syndiques_probleme' => 'Estes webs afiliados devolveron un problema',
'avis_suppression_base' => 'ATENCI&Oacute;N, a supresi&oacute;n dos datos &eacute; irreversible',
'avis_version_mysql' => 'A t&uacute;a versi&oacute;n de MySQL (@version_mysql@) non permite a auto-reparaci&oacute;n das t&aacute;boas da base.',
......@@ -86,7 +86,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'barre_intertitre' => 'Transformar en {{{intert&iacute;tulo}}}',
'barre_italic' => 'Po&ntilde;er en {cursiva}',
'barre_lien' => 'Transformar en [ligaz&oacute;n de hipertexto->http://...]',
'barre_lien_input' => 'Indicar o enderezo de seu lugar (pode indicar un enderezo de web coa forma http://www.monsite/com ou simplemente indicar o n&uacute;mero dun artigo deste web.',
'barre_lien_input' => 'Indicar o enderezo de seu web (pode indicar un enderezo de web coa forma http://www.monsite/com ou simplemente indicar o n&uacute;mero dun artigo deste web.',
'barre_note' => 'Transformar en [[Nota a rodap&eacute;]]',
'barre_quote' => '<quote>Citar unha mensaxe</quote>',
'bouton_acces_ldap' => 'Engadir o acceso a LDAP >>',
......@@ -118,7 +118,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'bouton_radio_activer_petition' => 'Activar a petici&oacute;n',
'bouton_radio_afficher' => 'Amosar',
'bouton_radio_apparaitre_liste_redacteurs_connectes' => 'Aparecer na lista de persoas conectadas',
'bouton_radio_articles_futurs' => 's&oacute; &oacute;s artigos futuros (non modificar nen facer nada na base de datos).',
'bouton_radio_articles_futurs' => 's&oacute; aos artigos futuros (non modificar nin facer nada na base de datos).',
'bouton_radio_articles_tous' => 'a todo.los artigos sen excepci&oacute;n.',
'bouton_radio_articles_tous_sauf_forum_desactive' => 'a todo.los artigos, ag&aacute;s &oacute;s que te&ntilde;an o foro desactivado;.',
'bouton_radio_desactiver_messagerie' => 'Desactivar a mensaxer&iacute;a',
......@@ -127,7 +127,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
tes que te rexistrar co teu enderezo de e-mail antes de
poder aportar contribuci&oacute;ns).',
'bouton_radio_envoi_annonces' => 'Enviar os anuncios editori&aacute;is',
'bouton_radio_envoi_annonces_adresse' => 'Enviar os anuncios &oacute; enderezo:',
'bouton_radio_envoi_annonces_adresse' => 'Enviar os anuncios ao enderezo:',
'bouton_radio_envoi_liste_nouveautes' => 'Enviar a lista de novidades',
'bouton_radio_moderation_priori' => 'Moderado a priori (as
contribuci&oacute;ns ser&aacute;n publicadas tra.la aprobaci&oacute;n do grupo xestor).',
......@@ -268,7 +268,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'entree_adresse_fichier_syndication' => 'Enderezo do ficheiro &laquo;backend&raquo; para a afiliaci&oacute;n:',
'entree_adresse_site' => '<b>Enderezo do lugar</b> [Obrigatorio]',
'entree_base_donnee_1' => 'Enderezo da base de datos',
'entree_base_donnee_2' => '(Moitas veces este enderezo corresponde &oacute; do teu lugar, &aacute;s veces corresp&oacute;ndese &aacute; menci&oacute;n &laquo;localhost&raquo;, e outras p&oacute;dese deixar valeiro.)',
'entree_base_donnee_2' => '(Moitas veces este enderezo corresponde ao do teu lugar, &aacute;s veces corresp&oacute;ndese &aacute; menci&oacute;n &laquo;localhost&raquo;, e outras p&oacute;dese deixar baleiro.)',
'entree_biographie' => 'Curta biograf&iacute;a en catro verbas.',
'entree_breve_publiee' => 'Queres que se publique a breve?',
'entree_chemin_acces' => '<B>Escrebe</B> a ruta de acceso:',
......@@ -286,15 +286,15 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'entree_login_connexion_1' => 'O login de conexi&oacute;n',
'entree_login_connexion_2' => '(&aacute;s veces &eacute; o mesmo que tes para o acceso por FTP; outras veces p&oacute;dese deixar valeiro)',
'entree_login_ldap' => 'Login LDAP inicial',
'entree_mot_passe' => 'O teu contrasinal',
'entree_mot_passe_1' => 'O contrasinal da conexi&oacute;n',
'entree_mot_passe' => 'A s&uacute;a chave',
'entree_mot_passe_1' => 'A chave da conexi&oacute;n',
'entree_mot_passe_2' => '(&aacute;s veces &eacute; o mesmo que tes para o acceso por FTP; outras veces p&oacute;dese deixar valeiro)',
'entree_nom_fichier' => 'Escrebe o nome do ficheiro @texte_compresse@:',
'entree_nom_pseudo' => 'O teu nome ou o teu alcume',
'entree_nom_pseudo_1' => '(O teu nome ou o teu alcume)',
'entree_nom_site' => 'O nome do teu lugar',
'entree_nouveau_passe' => 'Novo contrasinal',
'entree_passe_ldap' => 'Contrasinal',
'entree_nouveau_passe' => 'Nova chave',
'entree_passe_ldap' => 'Chave',
'entree_port_annuaire' => 'O n&uacute;mero de porto da gu&iacute;a',
'entree_signature' => 'Sinatura',
'entree_texte_breve' => 'Texto da breve',
......@@ -314,13 +314,13 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'form_email_non_valide' => 'O teu enderezo de e-mail non &eacute; v&aacute;lido.',
'form_forum_access_refuse' => 'Non tes acceso a este lugar.',
'form_forum_bonjour' => '&Oacute;la,',
'form_forum_email_deja_enregistre' => 'Este e-mail xa foi rexistrado, logo podes empregar o teu contrasinal de sempre.',
'form_forum_email_deja_enregistre' => 'Este e-mail xa foi rexistrado, logo podes empregar a t&uacute;a chave de sempre.',
'form_forum_identifiant_mail' => 'Enviouseche o teu novo identificador por correo electr&oacute;nico.',
'form_forum_identifiants' => 'Identificadores perso&aacute;is',
'form_forum_indiquer_nom_email' => 'Indica eiqu&iacute; o teu nome e o teu enderezo de e-mail. De seguida recibir&aacute;s o teu identificador persoal por correo electr&oacute;nico.',
'form_forum_identifiants' => 'Identificadores persoais',
'form_forum_indiquer_nom_email' => 'Indica aqu&iacute; o teu nome e o teu enderezo de e-mail. De seguida recibir&aacute;s o teu identificador persoal por correo electr&oacute;nico.',
'form_forum_login' => 'login:',
'form_forum_message_auto' => '(esta &eacute; unha mensaxe autom&aacute;tica)',
'form_forum_pass' => 'contrasinal:',
'form_forum_pass' => 'chave:',
'form_forum_probleme_mail' => 'Problema de mail: non se puido enviar o identificador.',
'form_forum_voici1' => 'Estes son os datos que precisas para participar nos foros
de "@nom_site_spip@" (@adresse_site@/):',
......@@ -355,15 +355,15 @@ sera rexeitada):
Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
',
'form_pet_message_commentaire' => 'Algunha mensaxe, un comentario?',
'form_pet_nom_site2' => '<B>Nome do teu lugar Web',
'form_pet_nom_site2' => '<B>Nome do seu Web',
'form_pet_probleme_technique' => 'Problema t&eacute;cnico, as sinaturas foron suspendidas temporalmente.',
'form_pet_signature_pasprise' => 'A t&uacute;a sinatura non foi tida en conta.',
'form_pet_signature_validee' => 'A t&uacute;a sinatura foi validada. Aparecer&aacute; na seguinte posta &oacute; d&iacute;a da p&aacute;xina. Graci&ntilde;as!',
'form_pet_signature_validee' => 'A s&uacute;a sinatura foi validada. Aparecer&aacute; na seguinte actualizaci&oacute;n da p&aacute;xina. Deus llo pague!',
'form_pet_site_deja_enregistre' => 'Este lugar xa foi rexistrado',
'form_pet_url_invalide' => 'O URL que escribiches non &eacute; v&aacute;lido.',
'form_pet_votre_email' => 'O teu enderezo de e-mail',
'form_pet_votre_nom' => 'O teu nome ou alcume',
'form_pet_votre_site' => 'Se tes unha p&aacute;xina web, pode.lo indicar eiqu&iacute; enbaixo',
'form_pet_votre_site' => 'Se tes unha p&aacute;xina web, p&oacute;delo indicar aqu&iacute; embaixo',
'form_prop_confirmer_envoi' => 'Confirmar o env&iacute;o',
'form_prop_description' => 'Descripci&oacute;n/coment&aacute;rio',
'form_prop_enregistre' => 'A t&uacute;a proposta foi rexistrada, estar&aacute; en li&ntilde;a en canto sexa
......@@ -381,15 +381,15 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'forum_attention_dix_caracteres' => '<b>Atenci&oacute;n!</b> a mensaxe ten menos de dez caracteres.',
'forum_attention_trois_caracteres' => '<b>Atenci&oacute;n!</b> o t&iacute;tulo ten menos de tres caracteres.',
'forum_avez_selectionne' => 'Seleccionaches:',
'forum_cliquer_retour' => 'Preme <a href=\'@retour_forum@\'>eiqu&iacute;</a> para seguir.',
'forum_cliquer_retour' => 'Preme <a href=\'@retour_forum@\'>aqu&iacute;</a> para seguir.',
'forum_creer_paragraphes' => '(Para crear par&aacute;grafos, simplemente deixa li&ntilde;as en branco.)',
'forum_forum' => 'foro',
'forum_info_modere' => 'Este foro &eacute; moderado a priori: a t&uacute;a contribuci&oacute;n non aparecer&aacute; namentras non sexa aprobada polo equipo de xesti&oacute;n do lugar.',
'forum_lien_hyper' => '<B>Ligaz&oacute;n de hipertexto</B> (opcional)',
'forum_message_definitif' => 'Mensaxe definitiva: envia.la &oacute; lugar',
'forum_message_definitif' => 'Mensaxe definitiva: enviala ao lugar',
'forum_message_trop_long' => 'A mensaxe &eacute; longa de m&aacute;is. O tama&ntilde;o m&aacute;ximo permitido &eacute; de 20000 caract&eacute;res.',
'forum_ne_repondez_pas' => 'Resposta este correo no foro do enderezo seguinte:',
'forum_non_inscrit' => 'A&iacute;nda non te rexistraches, ou o enderezo ou o contrasinal andan errados.',
'forum_non_inscrit' => 'A&iacute;nda non se rexistrou, ou o enderezo ou a chave andan errados.',
'forum_page_url' => '(Se a mensaxe se refire a un artigo publicado noutra web, ou hai unha p&aacute;xina con m&aacute;is informaci&oacute;ns sobre o tema, indica o t&iacute;tulo da p&aacute;xina e o seu enderezo URL.)',
'forum_par_auteur' => 'por @auteur@',
'forum_poste_par' => 'Mensaxe enviada @parauteur@ en resposta &oacute; teu artigo.',
......@@ -403,9 +403,9 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'forum_voir_avant' => 'Ve.la mensaxe antes de envia.la',
'forum_votre_email' => 'O teu enderezo de e-mail:',
'forum_votre_nom' => 'O teu nome (ou alcume):',
'forum_vous_enregistrer' => 'Para participar neste foro, tes que te rexistrar
na p&aacute;xina anterior. escrebe eiqu&iacute; enbaixo o identificador persoal
que recibiches. Se a&iacute;nda non te rexistraches, tes que',
'forum_vous_enregistrer' => 'Para participar neste foro, ten que se rexistrar
na p&aacute;xina anterior. Escriba aqu&iacute; embaixo o identificador persoal
que recibiu. Se a&iacute;nda non se rexistrou, d&eacute;beo facer',
'forum_vous_inscrire' => 'te rexistrar</a> na p&aacute;xina anterior.',
......@@ -437,7 +437,7 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'icone_auteurs' => 'Equipo de redacci&oacute;n',
'icone_breves' => 'Breves',
'icone_brouteur' => 'Navegaci&oacute;n r&aacute;pida',
'icone_calendrier' => 'Calend&aacute;rio',
'icone_calendrier' => 'Calendario',
'icone_calendrier_messagerie' => 'Axenda e mensaxeria',
'icone_configuration_site' => 'Configuraci&oacute;n do lugar',
'icone_configurer_site' => 'Configurar o teu lugar',
......@@ -449,7 +449,7 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'icone_creer_rubrique' => 'Crear un tema',
'icone_creer_rubrique_2' => 'Crear un novo tema',
'icone_creer_sous_rubrique' => 'Crear un apartado',
'icone_deconnecter' => 'Desligar',
'icone_deconnecter' => 'Sa&iacute;r',
'icone_discussions' => 'Discusi&oacute;ns',
'icone_doc_rubrique' => 'Documento dos temas',
'icone_ecrire_article' => 'Escreber un novo artigo',
......@@ -488,7 +488,7 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'icone_retour_article' => 'Voltar &oacute; artigo',
'icone_rubriques' => 'Temas',
'icone_sauver_site' => 'Copia de seguridade do lugar',
'icone_site_entier' => 'Todo o lugar',
'icone_site_entier' => 'Todo o web',
'icone_sites_references' => 'Lugares referidos',
'icone_statistiques' => 'Estat&iacute;sticas do lugar',
'icone_statistiques_visites' => 'Estat&iacute;sticas das visitas',
......@@ -578,7 +578,7 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'info_auteurs' => 'O equipo de redacci&oacute;n',
'info_auteurs_nombre' => 'autor(as/es):',
'info_auteurs_par_tri' => 'Autores @partri@',
'info_auteurs_trouves' => 'Autores/as atopad@s',
'info_auteurs_trouves' => 'Autores/as atopados',
'info_authentification_externe' => 'Autentificaci&oacute;n externa',
'info_authentification_ftp' => 'Autentificaci&oacute;n (por FTP).',
'info_avertissement' => 'Aviso',
......@@ -597,7 +597,7 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'info_chapeau' => 'Cabeceira',
'info_chapeau_2' => 'Cabeceira:',
'info_chemin_acces_1' => 'Opci&oacute;ns: <B>Ruta de acceso na gu&iacute;a</B>',
'info_chemin_acces_2' => 'En adiante, ter&aacute;s que configurar a ruta de acceso &aacute;s informaci&oacute;ns na gu&iacute;a. Esta informaci&oacute;n &eacute; indispensable para ler os perf&iacute;s de usuari@s gardados na gu&iacute;a.',
'info_chemin_acces_2' => 'En adiante, ter&aacute; que configurar a v&iacute;a de acceso &aacute;s informaci&oacute;ns na gu&iacute;a. Esta informaci&oacute;n &eacute; indispensable para ler os perf&iacute;s de redactores gardados na gu&iacute;a.',
'info_chemin_acces_annuaire' => 'Opci&oacute;ns: <B>Ruta de acceso na gu&iacute;a',
'info_choix_base' => 'Terceira etapa:',
'info_classement_1' => '<sup>o</sup> en @liste@',
......@@ -606,7 +606,7 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'info_comment_lire_tableau' => 'C&oacute;mo interpretar este cadro',
'info_config_suivi' => 'Se este enderezo corresponde &aacute; unha lista de correo, vostede pode indicar aqu&iacute; abaixo o enderezo ao cal os participantes no web se poden inscribir. Este enderezo pode ser unha URL (por exemplo a p&aacute;xina de inscrici&oacute;n &aacute; lista via web), ou un enderezo de correo electr&oacute;nico dotado dun suxeito espec&iacute;fico (por exemplo: <tt>@adresse_suivi@?subject=subscribirse</tt>):',
'info_config_suivi_explication' => 'Pode subscribirse &aacute; lista de correo deste web. Recibir&aacute; ent&oacute;n por corro os anuncios de artigos e de breves propostas para publicaci&oacute;n.',
'info_confirmer_passe' => 'Confirmar o novo contrasinal:',
'info_confirmer_passe' => 'Confirmar a nova chave:',
'info_connexion_base' => 'Segunda etapa: <B>Intento de conexi&oacute;n &aacute; base</B>',
'info_connexion_ldap_ok' => 'Conexi&oacute;n LDAP conquerida.</B><P> Podes pasar &aacute; etapa seguinte.',
'info_connexion_mysql' => 'Primeira etapa: <B>A t&uacute;a conexi&oacute;n MySQL</B>',
......@@ -620,7 +620,7 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'info_copyright' => '&eacute; un programa libre distribuido <a href=\'copyright_fr.html\'>baixo licencia GPL.</a>',
'info_copyright_doc' => 'Para m&aacute;is informaci&oacute;n, vaia a <a href=\'http://www.spip.net/gl\'>http://www.spip.net/gl</a>.',
'info_cours_edition' => 'Os seus artigos en proceso de edici&oacute;n',
'info_creation_mots_cles' => 'Crea e configura eiqu&iacute; as palabras chave do lugar',
'info_creation_mots_cles' => 'Crea e configura aqu&iacute; as palabras chave do web',
'info_creation_paragraphe' => '(Para crear par&aacute;grafos, simplemente deixa li&ntilde;as valeiras.)',
'info_creation_rubrique' => 'Antes de poder escreber artigos,<BR> tes que crear, alomenos un tema.<BR>',
'info_creation_tables' => 'Cuarta etapa: <B>Creaci&oacute;n das t&aacute;boas da base</B>',
......@@ -692,17 +692,17 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'info_format_non_defini' => 'formato non definido',
'info_forum_administrateur' => 'foro do equipo de xesti&oacute;n',
'info_forum_interne' => 'foro interno',
'info_forum_ouvert' => 'Dentro do espazo privado do lugar, hai un foro aberto
a toda a xente rexistrada. eiqu&iacute; abaixo podes activar un foro
suplementar, reservado para o equipo de xesti&oacute;n.',
'info_forum_ouvert' => 'Dentro do espazo privado do web, hai un foro aberto
a toda a xente rexistrada. Aqu&iacute; abaixo pode activar un foro
suplementar, reservado para o equipo de xesti&oacute;n.',
'info_forum_statistiques' => 'Estat&iacute;sticas das visitas',
'info_gauche_admin_effacer' => '<B>Esta p&aacute;xina &eacute; &uacute;nicamente accessible para o equipo de xesti&oacute;n do lugar.</B><P> Da acceso a diferentes funci&oacute;ns de mantemento t&eacute;cnico. Algunhas delas dan lugar a procesos de autenticaci&oacute;n espec&iacute;fica, o cal esixe ter un acceso por FTP &oacute; lugar.',
'info_gauche_admin_tech' => '<B>Esta p&aacute;xina &eacute; &uacute;nicamente accessible para o equipo de xesti&oacute;n do lugar.</B><P> Da acceso a diferentes funci&oacute;ns de mantemento t&eacute;cnico. Algunhas delas dan lugar a procesos de autenticaci&oacute;n espec&iacute;fica, o cal esixe ter un acceso por FTP &oacute; lugar.',
'info_gauche_admin_vider' => '<B>Esta p&aacute;xina &eacute; unicamente accessible para o equipo de xesti&oacute;n do lugar.</B><P> Da acceso a diferentes funci&oacute;ns de mantemento t&eacute;cnico. Algunhas delas dan lugar a procesos de autenticaci&oacute;n espec&iacute;fica, que esixe ter un acceso por FTP &oacute; lugar.',
'info_gauche_auteurs' => 'Eiqu&iacute; atopar&aacute;s toda a xente rexistrada no lugar.
A s&uacute;a categor&iacute;a ind&iacute;ca.se pola cor da s&uacute;a icona (redacci&oacute;n = verde; xesti&oacute;n = amarela).',
'info_gauche_auteurs_exterieurs' => '@s forasteir@s, sen acceso &oacute; lugar, est&aacute;n indicadas por unha icona azul;
as persoas que foron eliminadas, por unha papeleira.',
'info_gauche_auteurs' => 'Aqu&iacute; atopar&aacute;s toda a xente rexistrada no web.
A s&uacute;a categor&iacute;a ind&iacute;case pola cor da s&uacute;a icona (redacci&oacute;n = verde; xesti&oacute;n = amarela).',
'info_gauche_auteurs_exterieurs' => 'Os colaboradores exteriores, sen acceso ao lugar, est&aacute;n indicados por unha icona azul;
as persoas que foron eliminadas, por unha papeleira.',
'info_gauche_messagerie' => 'A mensaxer&iacute;a perm&iacute;teche intercambiar mensaxes entre o equipo de redacci&oacute;n, gardar notas (para o teu uso persoal) ou amosar os anuncios na p&aacute;xina de entrada do espazo privado (se est&aacute;s no equipo de xesti&oacute;n).',
'info_gauche_numero_auteur' => 'AUTOR/A N&Uacute;MERO',
'info_gauche_numero_breve' => 'BREVE N&Uacute;MERO',
......@@ -711,8 +711,8 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
pois si, esta lista p&oacute;n.se a cero a cada 24 horas.',
'info_gauche_suivi_forum' => 'A p&aacute;xina de <I>seguemento dos foros</I> &eacute; unha ferramenta de xesti&oacute;n do lugar (e non un espazo de discusi&oacute;n ou de redacci&oacute;n). Amosa toda.las contribuci&oacute;ns no foro p&uacute;blico deste artigo e perm&iacute;teche xestionar estas contribuci&oacute;ns.',
'info_gauche_suivi_forum_2' => 'A p&aacute;xina de <I>seguemento dos foros</I> &eacute; unha ferramenta de xesti&oacute;n do lugar (e non un espazo de discusi&oacute;n ou de redacci&oacute;n). Amosa todas as contribuci&oacute;ns nos foros do lugar, tanto as do espazo p&uacute;blico coma as do espazo privado e perm&iacute;teche xestionar estas contribuci&oacute;ns.',
'info_gauche_visiteurs_enregistres' => 'eiqu&iacute; atopar&aacute;s as visitas rexistradas
no espazo p&uacute;blico do lugar (foros baixo rexistro).',
'info_gauche_visiteurs_enregistres' => 'aqu&iacute; atopar&aacute;s as visitas rexistradas
no espazo p&uacute;blico do web (foros baixo rexistro).',
'info_generation_miniatures_images' => 'Creaci&oacute;n de miniaturas das imaxes',
'info_gerer_trad' => 'Crear as ligaz&oacute;ns de traduci&oacute;n ?',
'info_grand_ecran' => 'Pantaia grande',
......@@ -731,7 +731,7 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'info_inscription_automatique' => 'Rexistro autom&aacute;tico no equipo de redacci&oacute;n',
'info_installation_systeme_publication' => 'Instalaci&oacute;n do sistema de publicaci&oacute;n...',
'info_installer_documents' => 'Podes instalar autom&aacute;ticamente todo.los documentos contidos na pasta<i>upload</i>.',
'info_installer_ftp' => 'Como administrador/a, podes instalar (por FTP) os ficheiros na pasta /ecrire/upload para pode.las seleccionar directamente eiqu&iacute;.',
'info_installer_ftp' => 'Como administrador/a, podes instalar (por FTP) os ficheiros no directorio /ecrire/upload para podelas seleccionar directamente aqu&iacute;.',
'info_installer_images' => 'Podes instalar imaxes nos formatos PNG, JPEG e GIF.',
'info_installer_images_dossier' => 'Instalar imaxes na pasta /ecrire/upload para poder selecciona.las.',
'info_installer_tous_documents' => 'Instalar todo.los documentos',
......@@ -809,7 +809,7 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'info_nexen_2' => 'A proteci&oacute;n do directorio <tt>ecrire/data/</tt> tense que facer a traverso de',
'info_nexen_3' => 'o espazo de webmestras/es',
'info_nexen_4' => 'Crea manualmente a protecci&oacute;n para este directorio
(&eacute; necesaria unha parella login/contrasinal).',
(&eacute; necesaria unha parella login/chave).',
'info_nom' => 'Nome',
'info_nom_destinataire' => 'Nome d@ destinatari@',
'info_nom_non_utilisateurs_connectes' => 'O teu nome non aparece na lista de persoas conectadas.',
......@@ -852,7 +852,7 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'info_par_nombre_article' => '(por n&uacute;mero de artigos)',
'info_par_tri' => '(por @tri@)',
'info_pas_de_forum' => 'non hai foro',
'info_passe_trop_court' => 'Contrasinal moi curto.',
'info_passe_trop_court' => 'Chave moi curta.',
'info_passes_identiques' => 'Os dous contrasin&aacute;is non son id&eacute;nticos.',
'info_pense_bete' => 'NOTA',
'info_pense_bete_ancien' => 'Notas vellas',
......@@ -904,7 +904,7 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'info_question_utilisation_moteur_recherche' => 'Queres empregar o motor de percura integrado en SPIP?
(desactiva.lo acelera o funcionamento do sistema.)',
'info_qui_attribue_mot_cle' => 'As palabras deste grupo poden ser atribuidas a:',
'info_racine_site' => 'Ra&iacute;z do lugar',
'info_racine_site' => 'Ra&iacute;z do web',
'info_recharger_page' => 'Recarga a p&aacute;xina nuns intres.',
'info_recherche_auteur_a_affiner' => 'Resultados m&aacute;is que de abondo para "@cherche_auteur@"; por favor, afina a t&uacute;a percura.',
'info_recherche_auteur_ok' => 'Atopou.se m&aacute;is dunha persoa para "@cherche_auteur@":',
......@@ -939,7 +939,7 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'info_sauvegarde' => 'Copia de seguridade',
'info_sauvegarde_articles' => 'Gardar os artigos',
'info_sauvegarde_articles_sites_ref' => 'Gardar os artigos dos lugares referidos',
'info_sauvegarde_auteurs' => 'Gardar @s autor@s',
'info_sauvegarde_auteurs' => 'Gardar os autores',
'info_sauvegarde_breves' => 'Gardar as breves',
'info_sauvegarde_documents' => 'Gardar os documentos',
'info_sauvegarde_echouee' => 'Se a copia de seguridade fallou (&laquo;Maximum execution time exceeded&raquo;),',
......@@ -958,7 +958,7 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'info_sauvegarde_sites_references' => 'Gardar os lugares referidos',
'info_sauvegarde_type_documents' => 'Gardar os tipos de documentos',
'info_sauvegarde_visites' => 'Gardar as visitas',
'info_selection_chemin_acces' => '<b>Selecciona</b> eiqu&iacute; a ruta de acceso &aacute; gu&iacute;a:',
'info_selection_chemin_acces' => '<b>Selecciona</b> aqu&iacute; a v&iacute;a de acceso &aacute; gu&iacute;a:',
'info_selection_un_seul_mot_cle' => 'Neste grupo p&oacute;dese seleccionar <b>s&oacute; unha palabra chave</b> &oacute; mesmo tempo.',
'info_selectionner_fichier' => 'Podes seleccionar un ficheiro do directorio <i>upload</i>',
'info_selectionner_fichier_2' => 'Seleccionar un ficheiro:',
......@@ -972,7 +972,7 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'info_site_reference_2' => 'Lugar referido',
'info_site_refuse' => 'Lugar web rexeitado',
'info_site_syndique' => 'Este lugar est&aacute; afiliado...',
'info_site_valider' => 'Lugares &aacute; validar',
'info_site_valider' => 'Webs por validar',
'info_site_web' => 'LUGAR WEB:',
'info_sites' => 'lugares',
'info_sites_lies_mot' => 'Os lugares referidos ligados a esta palabra chave',
......@@ -990,7 +990,7 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'info_statut_site_2' => 'Publicado',
'info_statut_site_3' => 'Proposto',
'info_statut_site_4' => 'No lixo',
'info_statut_utilisateurs_1' => 'Categor&iacute;a por defecto de usuari@s importad@s',
'info_statut_utilisateurs_1' => 'Categor&iacute;a por defecto de redactores importados',
'info_statut_utilisateurs_2' => 'Escolle a categor&iacute;a que han ter as persoas presentes na gu&iacute;a LDAP cando se conecten por primeira vez. M&aacute;is tarde poder&aacute;s trocar este valor caso por caso.',
'info_suivi_activite' => 'Seguemento da actividade editorial',
'info_supprimer_mot' => 'suprimir esta palabra',
......@@ -1002,7 +1002,7 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'info_symbole_vert' => 'A icona <B>verde</B> indica as <B>mensaxes intercambiadas con outras persoas</B> do lugar.',
'info_syndication' => 'afiliaci&oacute;n:',
'info_syndication_articles' => 'artigo(s)',
'info_taille_maximale_vignette' => 'Tama&ntilde;o m&aacute;ximo das vi&ntilde;etas xeradas po.lo sistema:',
'info_taille_maximale_vignette' => 'Tama&ntilde;o m&aacute;ximo das vi&ntilde;etas xeradas polo sistema:',
'info_telecharger' => 'Subir dende a t&uacute;a computadora:',
'info_telecharger_nouveau_logo' => 'Subir un novo logo:',
'info_telecharger_ordinateur' => 'Subir dende a t&uacute;a computadora:',
......@@ -1017,12 +1017,12 @@ Gracias pola t&uacute;a participaci&oacute;n
'info_total' => 'total:',
'info_tous_articles_en_redaction' => 'Todo.los artigos en proceso de redacci&oacute;n',
'info_tous_articles_presents' => 'Todo.los artigos publicados neste tema',
'info_tous_les' => 'tod@s @s:',
'info_tous_les' => 'todos os:',
'info_tous_redacteur' => 'Anuncios a toda a redacci&oacute;n',
'info_tous_redacteurs' => 'Anuncios a toda a redacci&oacute;n',
'info_tous_resultats_enregistres' => '[todo.los resultados foron rexistrados]',
'info_tout_afficher' => 'Amosar todo',
'info_tout_site' => 'Todo o lugar',
'info_tout_site' => 'Todo o web',
'info_tout_site1' => 'Lingua do artigo.',
'info_tout_site2' => 'O artigo non foi traducido nesta lingua.',
'info_tout_site3' => 'O artigo foi traducido nesta lingua, pero as modificaci&oacute;ns foron aplicadas polo momento ao artigo de referencia. A traduci&oacute;n debe ser posta ao d&iacute;a.',
......@@ -1150,7 +1150,7 @@ cunha cor que indica o seu estado&nbsp;:',
'lien_nouvelle_recuperation' => 'Tentar unha nova recuperaci&oacute;n dos datos',
'lien_petitions' => 'PETICI&Oacute;N',
'lien_popularite' => 'popularidade: @popularite@%',
'lien_racine_site' => 'RA&Iacute;Z DO LUGAR',
'lien_racine_site' => 'RA&Iacute;Z DO WEB',
'lien_reessayer' => 'reintentar',
'lien_rendez_vous' => 'UNHA CITA',
'lien_rendez_vous_02' => '@total_messages@ CITA',
......@@ -1183,20 +1183,20 @@ cunha cor que indica o seu estado&nbsp;:',
'login_cookie_accepte' => 'Axusta o teu navegador para que as acepte (a.lo menos para este lugar).',
'login_cookie_oblige' => 'Para indentificar.te dun xeito seguro neste lugar, tes que aceptar as cookies.',
'login_deconnexion_ok' => 'Desconect&aacute;ches.te ben.',
'login_erreur_pass' => 'Erro no contrasinal.',
'login_erreur_pass' => 'Erro na chave.',
'login_espace_prive' => 'Espazo privado',
'login_identifiant_inconnu' => 'O identificador &laquo; @login@ &raquo; &eacute; desco&ntilde;ecido.',
'login_identification' => 'Identificaci&oacute;n',
'login_login' => 'Login:',
'login_login2' => 'Login (identificador de conexi&oacute;n &oacute; lugar):',
'login_login_pass_incorrect' => '(Login ou contrasinal incorrectos.)',
'login_motpasseoublie' => 'esqueciches o contrasinal?',
'login_login_pass_incorrect' => '(Login ou chave incorrectos.)',
'login_motpasseoublie' => 'esqueceu a chave?',
'login_non_securise' => 'Atenci&oacute;n, este formulario non &eacute; seguro.
Se non quere que a s&uacute;a chave poida ser interceptada
na rede, active o Javascript no seu navegador e',
'login_nouvelle_tentative' => 'Nova tentativa',
'login_par_ici' => 'Xa te rexistraches... por eiqu&iacute;...',
'login_pass2' => 'Contrasinal:',
'login_par_ici' => 'Xa se rexistrou... por aqu&iacute;...',
'login_pass2' => 'Chave&nbsp;:',
'login_preferez_refuser' => '<b>Se prefires non usar as cookies</b>, tes outro m&eacute;todo de conexi&oacute;n (menos seguro) &aacute; t&uacute;a disposici&oacute;n:',
'login_recharger' => 'recargar a p&aacute;xina',
'login_rester_identifie' => 'Gardar a identificaci&oacute;n alg&uacute;ns d&iacute;as',
......@@ -1206,7 +1206,7 @@ cunha cor que indica o seu estado&nbsp;:',
'login_sans_cookiie' => 'Identificaci&oacute;n sen cookie',
'login_sinscrire' => 'rexistrar.se',
'login_test_navigateur' => 'proba navegador/reconexi&oacute;n',
'login_verifiez_navigateur' => '(De todo.los xeitos, comproba que o teu navegador non memorizou o teu contrasinal...)',
'login_verifiez_navigateur' => '(De todos os xeitos, comprobe que o seu navegador non memorizou a s&uacute;a chave...)',
'logo_article' => 'LOGO DO ARTIGO',
'logo_auteur' => 'LOGO DESTA PERSOA',
'logo_breve' => 'LOGO DA BREVE',
......@@ -1246,7 +1246,7 @@ cunha cor que indica o seu estado&nbsp;:',
'menu_aide_installation_choix_base' => 'Elixe a t&uacute;a base',
'menu_aide_installation_connexion_mysql' => 'A t&uacute;a conexi&oacute;n MySQL',
'menu_aide_installation_ftp' => 'V&eacute;rificaci&oacute;n por FTP',
'menu_aide_installation_informations_personnelles' => 'Informaci&oacute;ns perso&aacute;is',
'menu_aide_installation_informations_personnelles' => 'Informaci&oacute;n persoal',
'menu_aide_installation_probleme_squelette' => 'Un problema do esquelete (artrose ;)?',
'menu_aide_installation_reactuliser_droits' => 'Regular os direitos de acceso',
'menu_aide_installation_spip' => 'Instalaci&oacute;n de SPIP',
......@@ -1258,7 +1258,7 @@ cunha cor que indica o seu estado&nbsp;:',
'menu_aide_messagerie_calendrier' => 'O calendario',
'menu_aide_messagerie_configuration_perso' => 'Configuraci&oacute;n persoal da mensaxer&iacute;a',
'menu_aide_messagerie_pense_bete' => 'As notas',
'menu_aide_messagerie_utilisateurs' => 'As mensaxes entre usuari@s',
'menu_aide_messagerie_utilisateurs' => 'As mensaxes entre usuarios',
'menu_aide_mots_cles' => 'As palabras chave',
'menu_aide_mots_cles_groupes' => 'Os grupos de palabras',
'menu_aide_mots_cles_mots_cles' => 'As palabras chave',
......@@ -1271,7 +1271,7 @@ cunha cor que indica o seu estado&nbsp;:',
'menu_aide_sites_articles_syndiques' => 'Artigos afiliados',
'menu_aide_sites_proxy' => 'Empregar un proxy',
'menu_aide_sites_referencer' => 'Referir un lugar',
'menu_aide_sites_syndiquer' => 'lugares afiliados',
'menu_aide_sites_syndiquer' => 'webs afiliados',
'menu_aide_suivi_forum' => 'Seguemento dos foros',
'menu_aide_suivi_forum_articles_postes' => 'Artigos con data posterior',
'menu_aide_suivi_forum_configuration' => 'Configuraci&oacute;n do web',
......@@ -1325,7 +1325,7 @@ cunha cor que indica o seu estado&nbsp;:',
// P
'pass_choix_pass' => 'Elixe o teu novo contrasinal:',
'pass_choix_pass' => 'Elixa s&uacute;a nova chave:',
'pass_erreur' => 'Erro',
'pass_erreur_acces_refuse' => '<b>Erro:</b> xa non tes acceso a este lugar.',
'pass_erreur_code_inconnu' => '<b>Erro:</b> este c&oacute;digo non se corresponde con ningu&eacute;n con acceso a este lugar.',
......@@ -1337,32 +1337,32 @@ cunha cor que indica o seu estado&nbsp;:',
poder&aacute;s consultar os artigos en proceso de redacci&oacute;n,
propor novos artigos e participar en todo.los foros.',
'pass_forum_bla' => 'Solicitaches participar nun foro reservado as persoas rexistradas.',
'pass_indiquez_cidessous' => 'Indica eiqu&iacute; enbaixo o enderezo do e-mail co que te
rexistraras. Recibir&aacute;s un correo indic&aacute;ndo.te os pasos a seguer para
recuperar o teu acceso.',
'pass_indiquez_cidessous' => 'Indica aqu&iacute; embaixo o enderezo do e-mail co que se
rexistrara. Recibir&aacute; un correo indic&aacute;ndolle os pasos a seguir para
recuperar o seu acceso.',
'pass_mail_passcookie' => '(esta &eacute; unha mensaxe autom&aacute;tica)
Para recuperar o teu acceso &aacute;
Para recuperar o seu acceso a
@nom_site_spip@ (@adresse_site@)
Dir&iacute;xete o seguinte enderezo:
Dir&iacute;xase ao seguinte enderezo:
@adresse_site@/spip_pass.php3?p=@cookie@
@adresse_site@/spip_pass.php3?p=@cookie@
Daquela, poder&aacute;s elexir un novo contrasinal
e reconectar co lugar.
Daquela, poder&aacute; elixir unha nova chave
e reconectar co web.
',
'pass_mot_oublie' => 'Contrasinal esquencido',
'pass_nouveau_enregistre' => 'O teu novo contrasinal foi rexistrado.',
'pass_nouveau_pass' => 'Novo contrasinal',
'pass_mot_oublie' => 'Chave esquecida',
'pass_nouveau_enregistre' => 'A s&uacute;a nova chave foi rexistrada.',
'pass_nouveau_pass' => 'Nova chave',
'pass_ok' => 'ben',
'pass_oubli_mot' => 'Contrasinal esquencido',
'pass_oubli_mot' => 'Chave esquecida',
'pass_quitter_fenetre' => 'Pechar esta xanela',
'pass_rappel_login' => 'Lembra: o teu identificador (login) &eacute; &laquo; @login@ &laquo;.',
'pass_recevoir_mail' => 'Recibir&aacute;s un correo indic&aacute;ndote os pasos a seguir para recuperar o teu acceso.',
'pass_retour_public' => 'Volver &oacute; lugar p&uacute;blico',
'pass_rien_a_faire_ici' => 'Non hai nada que facer eiqu&iacute;.',
'pass_rien_a_faire_ici' => 'Non hai nada que facer aqu&iacute;.',
'pass_vousinscrire' => 'Rex&iacute;stra.te neste lugar',
......@@ -1375,7 +1375,7 @@ e reconectar co lugar.
'taille_ko' => '@taille@ KB',
'taille_mo' => '@taille@ MB',
'taille_octets' => '@taille@ bytes',
'text_article_propose_publication' => 'Artigo proposto para a publicaci&oacute;n. Non dubides en deixar un aviso no foro que leva engadido este artigo (enbaixo da p&aacute;xina).',
'text_article_propose_publication' => 'Artigo proposto para a publicaci&oacute;n. Non dubides en deixar un aviso no foro que leva engadido este artigo (embaixo da p&aacute;xina).',
'texte_acces_ldap_anonyme_1' => 'Alg&uacute;ns servidores LDAP non aceptan neng&uacute;n acceso an&oacute;nimo. En tal caso hai que especificar un identificador de acceso inicial para poder percurar informaci&oacute;ns na gu&iacute;a. Na meirande parte dos casos poder&aacute;s deixar os seguintes campos valeiros.',
'texte_actualite_site_1' => 'Esta p&aacute;xina rem&iacute;te.se a actualidade do lugar e perm&iacute;teche seguir a t&uacute;a contribuci&oacute;n. Nela topar&aacute;s os teus artigos en proceso de redacci&oacute;n, os artigos e as breves nos que fuches invitad@ a &aacute;portar a t&uacute;a opini&oacute;n, am&aacute;is dun resumo das t&uacute;as contribuci&oacute;ns anteriores.<p><hr><p>Cando xa esteas familiarizad@ coa interface, poder&aacute;s clicar sobre &laquo;',
'texte_actualite_site_2' => 'interface completa',
......@@ -1395,14 +1395,14 @@ e reconectar co lugar.
'texte_adresse_annuaire_1' => '(Se a t&uacute;a gu&iacute;a foi aloxada na mesma m&aacute;quina queste
lugar web, seguramente ser&aacute; &laquo;localhost&raquo;.)',
'texte_ajout_auteur' => '@ seguinte autor/a foi engadid@ &oacute; artigo:',
'texte_annuaire_ldap_1' => 'Se tes acceso a unha gu&iacute;a (LDAP), pode.la empregar para importar
autom&aacute;ticamente usu&aacute;ri@s no SPIP.',
'texte_annuaire_ldap_1' => 'Se ten acceso a unha gu&iacute;a (LDAP), p&oacute;dea empregar para importar
automaticamente usuarios con SPIP.',
'texte_article_statut' => 'Este artigo est&aacute;:',
'texte_article_virtuel' => 'Artigo virtual',
'texte_article_virtuel_reference' => '<b>Artigo virtual:</b> artigo referido no teu lugar SPIP,
mais redirixido cara a outra URL. Para eliminar a redirecci&oacute;n, elimina a URL eiqu&iacute;.',
'texte_article_virtuel_reference' => '<b>Artigo virtual:</b> artigo referido no teu web SPIP,
mais redirixido cara a outro URL. Para eliminar a redirecci&oacute;n, elimina o URL aqu&iacute;.',
'texte_aucun_resultat_auteur' => 'Neng&uacute;n resultado para "@cherche_auteur@"',
'texte_auteur_messagerie' => 'Este lugar pode indicar permanentemente a lista dos redactores/as conectad@s, o que lle permite intercambiar mensaxes en directo (cando a mensaxer&iacute;a est&aacute; desactivada embaixo, a lista d@s redactoras/es estar&aacute; igualmente desactivada). Pode decidir non aparecer nesta lista (ser&aacute; &laquo;invisible&raquo; para @s dem&aacute;is).',
'texte_auteur_messagerie' => 'Este lugar pode indicar permanentemente a lista dos redactores conectados, o que lle permite intercambiar mensaxes en directo (cando a mensaxer&iacute;a est&aacute; desactivada embaixo, a lista de redactoras estar&aacute; igualmente desactivada). Pode decidir non aparecer nesta lista (ser&aacute; &laquo;invisible&raquo; para os demais).',
'texte_auteur_messagerie_1' => 'Este lugar permite o intercambio de mensaxes e a constituci&oacute;n de foros de discusi&oacute;n privados entre os participantes do lugar. Podes decidir non participar nestas lerias',
'texte_auteurs' => 'A AUTOR&Iacute;A',
'texte_bilan_traductions' => 'Nesta gr&aacute;fica, as barras verdes representan os artigos traducidos e actualizados, as barras vermellas as traduci&oacute;ns antes de seren actualizadas.',
......@@ -1411,7 +1411,7 @@ e reconectar co lugar.
revista de prensa, un calendario de eventos...',
'texte_choix_base_1' => 'Elixe a t&uacute;a base:',
'texte_choix_base_2' => 'O servidor MySQL cont&eacute;n v&aacute;rias bases de datos.',
'texte_choix_base_3' => '<B>Selecciona</B> eiqu&iacute; a que che dera o teu proveedor:',
'texte_choix_base_3' => '<B>Selecciona</B> aqu&iacute; a que che dera o teu provedor:',
'texte_choix_langue_defaut' => 'Escolle eiqu&iacute; enbaixo a lingua por defecto do teu lugar, as&iacute; como os idiomas que ser&aacute;n propostos para redactar.',
'texte_commande_vider_tables_indexation' => 'emprega este comando para valeirar as t&aacute;boas
de indexado empregadas polo motor de percura integrado no Spip.
......@@ -1447,12 +1447,12 @@ e reconectar co lugar.
mais non foron inseridos directamente. Dependendo do formato da p&aacute;xina no lugar p&uacute;blico,
poder&aacute;n aparecer en forma de documentos adxuntos.',
'texte_documents_joints' => 'Podes autorizar o engadido de documentos (textos, imaxes,
multimedia, etc.) &oacute;s artigos e/ou &oacute;s temas. Estes ficheiros
poden aparecer referidos no artigo ou amosados por separado.<p>',
multimedia, etc.) aos artigos e/ou aos temas. Estes ficheiros
poden aparecer referidos no artigo ou amosados por separado.<p>',
'texte_documents_joints_2' => 'Este axuste non impide a inserci&oacute;n de imaxes directamente nos artigos.',
'texte_effacer_base' => 'Eliminar a base de datos SPIP',
'texte_effacer_donnees_indexation' => 'Eliminar os datos de indexaci&oacute;n',
'texte_en_cours_validation' => 'Estes artigos e as breves deiqu&iacute; enbaixo foron propostos para a s&uacute;a publicaci&oacute;n. Non dubides en deixar un aviso nos foros que levan engadidos.',
'texte_en_cours_validation' => 'Estes artigos e as breves de aqu&iacute; embaixo foron propostos para a s&uacute;a publicaci&oacute;n. Non dubides en deixar un aviso nos foros que levan engadidos.',
'texte_enrichir_mise_a_jour' => 'Podes millorar a presentaci&oacute;n do texto empregando os &laquo;atallos tipogr&aacute;ficos&raquo;.',
'texte_erreur_mise_niveau_base' => 'Erro de base de datos tra.lo axuste.
A imaxe <B>@fichier@</B> non foi engadida &oacute; artigo @id_article@).
......@@ -1488,15 +1488,15 @@ e reconectar co lugar.
un xogo de caracteres axeitado. L&eacute;mbrese de adaptar
o lugar p&uacute;blico en consecuencia (etiqueta <tt>#CHARSET</tt>).',
'texte_jeu_caractere_2' => 'Este axuste non ten efecto retroactivo. Daquela, os textos
existentes p&oacute;den.se presentar incorrectamente logo dunha modificaci&oacute;n eiqu&iacute;. En
calqueira caso, poder&aacute;s volver &aacute; configuraci&oacute;n anterior sen estragar nada.',
'texte_lien_hypertexte' => '(Se a t&uacute;a mensaxe ref&iacute;re.se a un artigo publicado na web, ou a
unha p&aacute;xina con m&aacute;is informaci&oacute;ns, indica eiqu&iacute; o t&iacute;tulo da p&aacute;xina e o seu enderezo URL.)',
'texte_liens_sites_syndiques' => 'As ligaz&oacute;ns procedentes dos lugares afiliados
poden ser bloquedas a priori; o axuste eiqu&iacute; en baixo indica a configuraci&oacute;n
por defecto dos lugares afiliados logo da sua creaci&oacute;n.
De todo.los xeitos despois &eacute; posible desbloquear cada ligaz&oacute;n individu&aacute;lmente,
ou escoller, lugar por lugar, o bloqueo das ligaz&oacute;ns futuras de tal ou cal lugar.',
existentes p&oacute;dense presentar incorrectamente logo dunha modificaci&oacute;n aqu&iacute;. En
calquera caso, poder&aacute;s volver &aacute; configuraci&oacute;n anterior sen estragar nada.',
'texte_lien_hypertexte' => '(Se a s&uacute;a mensaxe se refire a un artigo publicado no web, ou a
unha p&aacute;xina con que forneza m&aacute;is informaci&oacute;n, indica aqu&iacute; o t&iacute;tulo da p&aacute;xina e o seu enderezo URL.)',
'texte_liens_sites_syndiques' => 'As ligaz&oacute;ns procedentes dos webs afiliados
poden ser bloquedas a priori; o axuste aqu&iacute; embaixo indica a configuraci&oacute;n
por defecto dos lugares afiliados logo da s&uacute;a creaci&oacute;n.
De todos os xeitos despois &eacute; posible desbloquear cada ligaz&oacute;n individualmente,
ou escoller, web por webr, o bloqueo das ligaz&oacute;ns futuras de tal ou cal web.',
'texte_liens_syndication' => 'As seguintes ligaz&oacute;ns que ve&ntilde;an deste lugar
ser&aacute;n amosadas inmediatamente no lugar p&uacute;blico.',
'texte_login_ldap_1' => '(Deixar valeiro para un acceso an&oacute;nimo, ou po&ntilde;er a ruta completa,
......@@ -1544,9 +1544,9 @@ e reconectar co lugar.
'texte_port_annuaire' => '(En xeral, conv&eacute;n po&ntilde;er o valor indicado por defecto.)',
'texte_proposer_publication' => 'Cando remates o teu artigo,<br>podes propor a s&uacute;a publicaci&oacute;n.',
'texte_proxy' => 'Nalg&uacute;ns casos (intranet, redes protexidas...), pode ser necesario empregar
un <I>proxy HTTP</I> para chegar &oacute;s lugares afiliados. Nese caso, indica eiqu&iacute;
enbaixo o seu enderezo, no formato <tt><html>http://proxy:8080</html></tt>.
En xeral, deixar&aacute;s esta caixa valeira.',
un <I>proxy HTTP</I> para chegar aos lugares afiliados. Nese caso, indica aqu&iacute;
embaixo o seu enderezo, no formato <tt><html>http://proxy:8080</html></tt>.
En xeral, deixar&aacute;s esta caixa baleira.',
'texte_publication_articles_post_dates' => 'Qu&eacute; comportamento debe adoptar o SPIP cos artigos nos
que a data de publicaci&oacute;n foi fixada no futuro?',
'texte_rappel_selection_champs' => '[L&eacute;mbrate de seleccionar correctamente este campo.]',
......@@ -1554,11 +1554,11 @@ e reconectar co lugar.
'texte_recapitiule_liste_documents' => 'Esta p&aacute;xina recolle a lista dos documentos introducidos nos temas. Para modificar as informaci&oacute;ns de cada documento, segue a ligaz&oacute;n que vai cara &aacute; p&aacute;xina do seu tema.',
'texte_recuperer_base' => 'Reparar a base de datos',
'texte_reference_mais_redirige' => 'artigo referido no teu lugar SPIP, mais redirixido cara a outra URL.',
'texte_referencement_automatique' => '<b>Referencia automatizada dun lugar</b><br>Podes referir r&aacute;pidamente un lugar web indicando eiqu&iacute; enbaixo o enderezo URL desexado, ou o enderezo do seu ficheiro &laquo;backend&raquo;. SPIP recuperar&aacute; autom&aacute;ticamente as informaci&oacute;ns concernentes a este lugar (t&iacute;tulo, descripci&oacute;n...).',
'texte_requetes_echouent' => '<b>Cando algunhas petici&oacute;ns MySQL fallan sistem&aacute;ticamente e sen raz&oacute;n aparente, &eacute; posible que a causa sexa a pr&oacute;pia base de datos.</b><p>
MySQL ten unha opci&oacute;n de reparaci&oacute;n das s&uacute;as t&aacute;boas cando estas foron danadas por accidente.
Eiqu&iacute; podes tentar esta reparaci&oacute;n; en caso de fallo, garda unha copia do resultado, que pode que conte&ntilde;a indicios do que non vai...<p>
Se o problema persiste, ponte en contacto co teu proveedor de aloxamento.<p>',
'texte_referencement_automatique' => '<b>Referencia automatizada dun lugar</b><br>Podes referir r&aacute;pidamente un lugar web indicando aqu&iacute; embaixo o enderezo URL desexado, ou o enderezo do seu ficheiro &laquo;backend&raquo;. SPIP recuperar&aacute; autom&aacute;ticamente as informaci&oacute;ns concernintes a este lugar (t&iacute;tulo, descrici&oacute;n...).',
'texte_requetes_echouent' => '<b>Cando algunhas petici&oacute;ns MySQL fallan sistem&aacute;ticamente e sen raz&oacute;n aparente, &eacute; posible que a causa sexa a propia base de datos.</b><p>
MySQL ten unha opci&oacute;n de reparaci&oacute;n das s&uacute;as t&aacute;boas cando estas foron danadas por accidente.
Aqu&iacute; podes tentar esta reparaci&oacute;n; en caso de fallo, garda unha copia do resultado, que pode que conte&ntilde;a indicios do que non vai...<p>
Se o problema persiste, ponte en contacto co teu provedor de aloxamento.<p>',
'texte_restaurer_base' => 'Restaurar o contido dunha copia de seguridade da base',
'texte_restaurer_sauvegarde' => 'Esta opci&oacute;n perm&iacute;teche restaurar unha copia de seguridade
da base feita con anterioridade. Para esto, o ficheiro da copia de seguridade ten que
......@@ -1568,11 +1568,11 @@ e reconectar co lugar.
'texte_sauvegarde' => 'Gardar o contido da base',
'texte_sauvegarde_base' => 'Gardar a base',
'texte_sauvegarde_compressee' => 'A copia de seguridade ser&aacute; feita no ficheiro sen comprimir <b>ecrire/data/dump.xml</b>.',
'texte_selection_langue_principale' => 'Podes seleccionar eiqu&iacute; enbaixo a &laquo;lingua principal&raquo; do lugar. Esta elecci&oacute;n non che obriga (malo ser&iacute;a!) a escreber os teus artigos no idioma seleccionado, mais permite determinar:
<ul><li>o formato por defecto das datas no lugar p&uacute;blico;</li>
<li>a natureza do motor tipogr&aacute;fico que SPIP ten que empregar para a reproducci&oacute;n dos textos;</li>
<li>a lingua empregada nos formul&aacute;rios do lugar p&uacute;blico;</li>
<li>a lingua presentada por defecto no espazo privado.</li></ul>',
'texte_selection_langue_principale' => 'Podes seleccionar aqu&iacute; embaixo a &laquo;lingua principal&raquo; do lugar. Esta elecci&oacute;n non che obriga (malo ser&iacute;a!) a escribir os teus artigos no idioma seleccionado, mais permite determinar:
<ul><li>o formato por defecto das datas no lugar p&uacute;blico;</li>
<li>a natureza do motor tipogr&aacute;fico que SPIP ten que empregar para a reproduci&oacute;n dos textos;</li>
<li>a lingua empregada nos formularios do lugar p&uacute;blico;</li>
<li>a lingua presentada por defecto no espazo privado.</li></ul>',
'texte_signification' => 'As barras bermellas representan as entradas acumuladas (total dos apartados), as barras verdes o n&uacute;mero de visitas para cada tema.',
'texte_sous_titre' => 'Subt&iacute;tulo',
'texte_statistiques_visites' => '(barras escuras: domingo / curva escura: evoluci&oacute;n da media)',
......@@ -1679,7 +1679,7 @@ e reconectar co lugar.
'titre_page_admin_vider' => 'Mantemento t&eacute;cnico: xesti&oacute;n da cach&eacute;',
'titre_page_articles_edit' => 'Modificar: @titre@',
'titre_page_articles_page' => 'Os artigos',
'titre_page_articles_tous' => 'Todo o lugar',
'titre_page_articles_tous' => 'Todo o web',
'titre_page_auteurs' => 'Visitantes',
'titre_page_breves' => 'Breves',
'titre_page_breves_edit' => 'Modificar a breve: &laquo; @titre@ &raquo;',
......
0% Chargement en cours ou .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Terminez d'abord l'édition de ce message.
Veuillez vous inscrire ou vous pour commenter