Skip to content
Extraits de code Groupes Projets
Valider 1b49c4dd rédigé par cerdic's avatar cerdic
Parcourir les fichiers

report de [13961] et [13962]

parent 2bad2a95
Aucune branche associée trouvée
Aucune étiquette associée trouvée
Aucune requête de fusion associée trouvée
...@@ -28,7 +28,7 @@ function copie_locale($source, $mode='auto') { ...@@ -28,7 +28,7 @@ function copie_locale($source, $mode='auto') {
$reg = ',' . $GLOBALS['meta']['adresse_site'] $reg = ',' . $GLOBALS['meta']['adresse_site']
. "/?spip.php[?]action=acceder_document.*file=(.*)$,"; . "/?spip.php[?]action=acceder_document.*file=(.*)$,";
if (preg_match($reg, $source, $local)) return _DIR_IMG . urldecode($local[1]); if (preg_match($reg, $source, $local)) return substr(_DIR_IMG,strlen(_DIR_RACINE)) . urldecode($local[1]);
$local = fichier_copie_locale($source); $local = fichier_copie_locale($source);
......
...@@ -296,8 +296,6 @@ function taille_image($img) { ...@@ -296,8 +296,6 @@ function taille_image($img) {
$srcWidth = extraire_attribut($img,'width'); $srcWidth = extraire_attribut($img,'width');
$srcHeight = extraire_attribut($img,'height'); $srcHeight = extraire_attribut($img,'height');
} }
if (($p=strpos($logo,'?'))!==FALSE)
$logo=substr($logo,0,$p);
// ne jamais operer directement sur une image distante pour des raisons de perfo // ne jamais operer directement sur une image distante pour des raisons de perfo
// la copie locale a toutes les chances d'etre la ou de resservir // la copie locale a toutes les chances d'etre la ou de resservir
...@@ -306,6 +304,8 @@ function taille_image($img) { ...@@ -306,6 +304,8 @@ function taille_image($img) {
$fichier = copie_locale($logo); $fichier = copie_locale($logo);
$logo = $fichier ? _DIR_RACINE . $fichier : $logo; $logo = $fichier ? _DIR_RACINE . $fichier : $logo;
} }
if (($p=strpos($logo,'?'))!==FALSE)
$logo=substr($logo,0,$p);
$srcsize = false; $srcsize = false;
if (isset($largeur_img[$logo])) if (isset($largeur_img[$logo]))
......
0% Chargement en cours ou .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Terminez d'abord l'édition de ce message.
Veuillez vous inscrire ou vous pour commenter