Skip to content
Extraits de code Groupes Projets
Valider 342b7b6f rédigé par Ricardo Porto's avatar Ricardo Porto Validation de salvatore
Parcourir les fichiers

[Salvatore] [source:ecrire/lang/ ecrire] Export depuis https://trad.spip.net de la langue pt_br

[Salvatore] [source:ecrire/lang/ ecrire] Mise a jour du bilan depuis https://trad.spip.net
parent 638d3f0c
Aucune branche associée trouvée
Aucune étiquette associée trouvée
Aucune requête de fusion associée trouvée
......@@ -252,7 +252,7 @@
<traducteur nom="Miguel" lien="https://trad.spip.net/auteur/miguel" />
<traducteur nom="Ricardo Porto" lien="https://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
</langue>
<langue code="pt_br" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/ecrire_?lang_cible=pt_br" total="819" traduits="812" relire="0" modifs="1" nouveaux="6" pourcent="99.15">
<langue code="pt_br" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/ecrire_?lang_cible=pt_br" total="819" traduits="819" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
<traducteur nom="b_b" lien="https://trad.spip.net/auteur/b_b" />
<traducteur nom="cedric" lien="https://trad.spip.net/auteur/fil" />
<traducteur nom="filipaun" lien="https://trad.spip.net/auteur/filipaun" />
......
......@@ -26,12 +26,15 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'avis_connexion_echec_2' => 'Volte à página anterior e verifique as informações que você forneceu.',
'avis_connexion_echec_3' => '<b>N.B.</b> Em diversos servidores, você precisa <b>solicitar</b> a ativação do seu acesso à base de dados antes de poder utilizá-la. Se você não consegue se conectar, verifique se você efetuou esse pedido.',
'avis_connexion_erreur_creer_base' => 'Não foi possível criar a base de dados.',
'avis_connexion_erreur_fichier_cle_manquant_1' => 'A instalação deve ser realizada por um webmaster com um backup das chaves e sua senha.',
'avis_connexion_erreur_fichier_cle_manquant_2' => 'A instalação deve ser feita por um webmaster com um backup das chaves',
'avis_connexion_erreur_nom_base' => 'O nome da base só pode conter letras, números e traços',
'avis_connexion_ldap_echec_1' => 'A conexão ao servidor LDAP falhou.',
'avis_connexion_ldap_echec_2' => 'Volte à página anterior e verifique as informações que você forneceu.',
'avis_connexion_ldap_echec_3' => 'Opcionalmente, não use o suporte LDAP para importar os usuários.',
'avis_deplacement_rubrique' => 'Atenção! Esta seção contém @contient_breves@ nota@scb@: se você a transferir, por favor, marque este quadrado.',
'avis_erreur_connexion_mysql' => 'Erro de conexão SQL',
'avis_erreur_creation_compte' => 'Erro durante a inicialização da conta',
'avis_espace_interdit' => '<b>Área interdita</b> <div>O SPIP já está instalado.</div>',
'avis_lecture_noms_bases_1' => 'O programa de instalação não pôde ler os nomes das bases de dados instaladas.',
'avis_lecture_noms_bases_2' => 'Ou nenhuma base de dados esta disponível, ou a função que permite listar as bases foi desativada por razões de segurança (o que é o caso de diversos provedores de hospedagem).',
......@@ -307,7 +310,7 @@ Estas informações deverão ser fornecidas pelo administrador do sistema ou da
'info_etape_suivante_2' => 'Você pode passar para a próxima etapa.',
'info_exceptions_proxy' => 'Exceções para o proxy',
'info_exportation_base' => 'exportação da base para @archive@',
'info_facilite_suivi_activite' => 'Para facilitar o acompanhamento da atividade editorial do site, o SPIP pode enviar por e-mail, por exemplo a uma mailing-list de redatores, avisos dos pedidos de publicação e das validações das matérias.', # MODIF
'info_facilite_suivi_activite' => 'Para facilitar o acompanhamento da atividade editorial do site, o SPIP pode avisar por e-mail, por exemplo para uma mailing-list de redatores, os avisos dos pedidos de publicação e das validações das matérias. Informe um ou mais endereços, separados por vírgula.',
'info_fichiers_authent' => 'Arquivos de autenticação «.htpasswd»',
'info_forums_abo_invites' => 'O seu site comporta fóruns por assinatura; os visitantes são convidados a se registrar no site público.',
'info_gauche_admin_tech' => '<b>Esta página é acessível apenas aos responsáveis pelo site.</b><p>Ela dá acesso às diferentes funções de manutenção técnica. Algumas dessas funções possuem um processo específico de autenticação que exige acesso FTP ao website.</p>',
......@@ -508,7 +511,9 @@ As traduções estão associadas ao original, numa côr que indica o seu status:
'install_nom_base_hebergeur' => 'Nome da base atribuído pelo serviço de hospedagem:',
'install_pas_table' => 'Base atualmente sem tabelas',
'install_pass_base_hebergeur' => 'Senha de conexão atribuída pelo serviço de hospedagem',
'install_php_extension' => 'As extensões a seguir estão faltando: @extensions@',
'install_php_version' => 'PHP versão @version@ é insuficiente (mínimo = @minimum@)',
'install_php_version_max' => 'A versão @version@ do PHP é muito recente (máximo = @maximum@)',
'install_select_langue' => 'Escolha um idioma e clique no botão «avançar» para iniciar o procedimento de instalação.',
'install_select_type_db' => 'Indicar o tipo de base de dados:',
'install_select_type_mysql' => 'MySQL',
......@@ -563,6 +568,7 @@ As traduções estão associadas ao original, numa côr que indica o seu status:
'label_bando_outils_afficher' => 'Exibir as ferramentas',
'label_bando_outils_masquer' => 'Esconder as ferramentas',
'label_choix_langue' => 'Escolha o seu idioma',
'label_langue' => 'Idioma',
'label_nom_fichier_connect' => 'Informe o nome usado por este servidor',
'label_slogan_site' => 'Slogan do site',
'label_taille_ecran' => 'Largura da tela',
......
0% Chargement en cours ou .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Terminez d'abord l'édition de ce message.
Veuillez vous inscrire ou vous pour commenter