Skip to content
Extraits de code Groupes Projets
Valider 54b55c79 rédigé par Fil's avatar Fil
Parcourir les fichiers

quelques chaines manquantes dans le debugueur

parent 5572463e
Aucune branche associée trouvée
Aucune étiquette associée trouvée
Aucune requête de fusion associée trouvée
...@@ -78,6 +78,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array( ...@@ -78,6 +78,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'cal_par_mois' => 'calendrier par mois', 'cal_par_mois' => 'calendrier par mois',
'cal_par_semaine' => 'calendrier par semaine', 'cal_par_semaine' => 'calendrier par semaine',
'confirm_changer_statut' => 'Attention, vous avez demandé à changer le statut de cet élément. Souhaitez-vous continuer?', 'confirm_changer_statut' => 'Attention, vous avez demandé à changer le statut de cet élément. Souhaitez-vous continuer?',
'correcte' => 'correcte',
// D // D
...@@ -345,6 +346,7 @@ Merci de votre participation ...@@ -345,6 +346,7 @@ Merci de votre participation
'image_tourner_droite' => 'Rotation 90° à droite', 'image_tourner_droite' => 'Rotation 90° à droite',
'image_tourner_gauche' => 'Rotation 90° à gauche', 'image_tourner_gauche' => 'Rotation 90° à gauche',
'img_indisponible' => 'image indisponible', 'img_indisponible' => 'image indisponible',
'impossible' => 'impossible',
'info_a_suivre' => 'À SUIVRE »', 'info_a_suivre' => 'À SUIVRE »',
'info_a_valider' => '[à valider]', 'info_a_valider' => '[à valider]',
'info_acces_interdit' => 'Accès interdit', 'info_acces_interdit' => 'Accès interdit',
...@@ -638,6 +640,9 @@ et vous reconnecter au site. ...@@ -638,6 +640,9 @@ et vous reconnecter au site.
// S // S
'squelette' => 'squelette',
'squelette_inclus_ligne' => 'squelette inclus, ligne',
'squelette_ligne' => 'squelette, ligne',
'stats_visites_et_popularite' => '@visites@ visites ; popularité : @popularite@', 'stats_visites_et_popularite' => '@visites@ visites ; popularité : @popularite@',
'suivant' => 'suivant', 'suivant' => 'suivant',
......
0% Chargement en cours ou .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Terminez d'abord l'édition de ce message.
Veuillez vous inscrire ou vous pour commenter