Skip to content
Extraits de code Groupes Projets
Valider 75dce366 rédigé par George Kandalaft's avatar George Kandalaft Validation de salvatore
Parcourir les fichiers

i18n: [Salvatore] [source:ecrire/lang/ spip] Export depuis https://trad.spip.net de la langue ar

i18n: [Salvatore] [source:ecrire/lang/ spip] Export depuis https://trad.spip.net de la langue en
i18n: [Salvatore] [source:ecrire/lang/ spip] Mise a jour du bilan depuis https://trad.spip.net
parent ee657e20
Aucune branche associée trouvée
Aucune étiquette associée trouvée
Aucune requête de fusion associée trouvée
...@@ -5,7 +5,7 @@ ...@@ -5,7 +5,7 @@
url="https://trad.spip.net" url="https://trad.spip.net"
source="https://git.spip.net/spip/spip.git" source="https://git.spip.net/spip/spip.git"
reference="fr"> reference="fr">
<langue code="ar" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/spip?lang_cible=ar" total="655" traduits="652" relire="0" modifs="3" nouveaux="0" pourcent="99.54"> <langue code="ar" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/spip?lang_cible=ar" total="655" traduits="655" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
<traducteur nom="George" lien="https://trad.spip.net/auteur/جورج-قندلفت" /> <traducteur nom="George" lien="https://trad.spip.net/auteur/جورج-قندلفت" />
</langue> </langue>
<langue code="ast" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/spip?lang_cible=ast" total="655" traduits="578" relire="0" modifs="17" nouveaux="60" pourcent="88.24"> <langue code="ast" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/spip?lang_cible=ast" total="655" traduits="578" relire="0" modifs="17" nouveaux="60" pourcent="88.24">
...@@ -54,7 +54,7 @@ ...@@ -54,7 +54,7 @@
<traducteur nom="kent1" lien="https://trad.spip.net/auteur/kent1" /> <traducteur nom="kent1" lien="https://trad.spip.net/auteur/kent1" />
<traducteur nom="Yannick Bailly" lien="https://trad.spip.net/auteur/yannick-bailly" /> <traducteur nom="Yannick Bailly" lien="https://trad.spip.net/auteur/yannick-bailly" />
</langue> </langue>
<langue code="en" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/spip?lang_cible=en" total="655" traduits="652" relire="0" modifs="3" nouveaux="0" pourcent="99.54"> <langue code="en" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/spip?lang_cible=en" total="655" traduits="655" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
<traducteur nom="Alberto" lien="https://trad.spip.net/auteur/alberto" /> <traducteur nom="Alberto" lien="https://trad.spip.net/auteur/alberto" />
<traducteur nom="Benitron" lien="https://trad.spip.net/auteur/benitron" /> <traducteur nom="Benitron" lien="https://trad.spip.net/auteur/benitron" />
<traducteur nom="cedric" lien="https://trad.spip.net/auteur/fil" /> <traducteur nom="cedric" lien="https://trad.spip.net/auteur/fil" />
......
...@@ -262,9 +262,9 @@ return [ ...@@ -262,9 +262,9 @@ return [
'form_forum_pass' => 'كلمة السر:', 'form_forum_pass' => 'كلمة السر:',
'form_forum_probleme_mail' => 'مشكلة بريد إلكتروني: لا يمكن إرسال بيانات الدخول.', 'form_forum_probleme_mail' => 'مشكلة بريد إلكتروني: لا يمكن إرسال بيانات الدخول.',
'form_forum_voici1' => 'هذه هي بياناتك للاشتراك في نشاط 'form_forum_voici1' => 'هذه هي بياناتك للاشتراك في نشاط
الموقع "@nom_site_spip@" (@adresse_site@):', # MODIF الموقع "@nom_site_spip@" @adresse_site@:',
'form_forum_voici2' => 'هذه هي بياناتك لاقتراح مقالات 'form_forum_voici2' => 'هذه هي بياناتك لاقتراح مقالات
للموقع "@nom_site_spip@" (@adresse_login@):', # MODIF للموقع "@nom_site_spip@" @adresse_login@:',
'form_indiquer_email' => 'الرجاء إدخال عنوانك الإلكتروني.', 'form_indiquer_email' => 'الرجاء إدخال عنوانك الإلكتروني.',
'form_indiquer_nom' => 'الرجاء إدخال اسمك.', 'form_indiquer_nom' => 'الرجاء إدخال اسمك.',
'form_indiquer_nom_site' => 'الرجاء إدخال إسم موقعك.', 'form_indiquer_nom_site' => 'الرجاء إدخال إسم موقعك.',
...@@ -590,7 +590,7 @@ return [ ...@@ -590,7 +590,7 @@ return [
استعادة دخولك.', استعادة دخولك.',
'pass_mail_passcookie' => '(هذه رسالة آلية) 'pass_mail_passcookie' => '(هذه رسالة آلية)
لاستعادة دخولك إلى الموقع لاستعادة دخولك إلى الموقع
@nom_site_spip@ (@adresse_site@) @nom_site_spip@ @adresse_site@
الرجاء الذهاب إلى العنوان التالي: الرجاء الذهاب إلى العنوان التالي:
...@@ -599,7 +599,7 @@ return [ ...@@ -599,7 +599,7 @@ return [
يمكنك عندها إدخال كلمة سر جديدة يمكنك عندها إدخال كلمة سر جديدة
وإعادة الاتصال بالموقع. وإعادة الاتصال بالموقع.
', # MODIF ',
'pass_mot_oublie' => 'نسيان كلمة السر', 'pass_mot_oublie' => 'نسيان كلمة السر',
'pass_nouveau_enregistre' => 'تم تسجيل كلمة سرك الجديدة.', 'pass_nouveau_enregistre' => 'تم تسجيل كلمة سرك الجديدة.',
'pass_nouveau_pass' => 'كلمة السر الجديدة', 'pass_nouveau_pass' => 'كلمة السر الجديدة',
......
...@@ -262,10 +262,10 @@ the address below. (Otherwise your request will be ignored.): ...@@ -262,10 +262,10 @@ the address below. (Otherwise your request will be ignored.):
'form_forum_message_auto' => '(this is an automated message)', 'form_forum_message_auto' => '(this is an automated message)',
'form_forum_pass' => 'password:', 'form_forum_pass' => 'password:',
'form_forum_probleme_mail' => 'Mail problem: the identifier could not be sent.', 'form_forum_probleme_mail' => 'Mail problem: the identifier could not be sent.',
'form_forum_voici1' => 'Here are your identifiers. You may now participate on the site 'form_forum_voici1' => 'Here are your identifiers. You may now participate in the life of the site
"@nom_site_spip@" (@adresse_site@):', # MODIF "@nom_site_spip@" @adresse_site@:',
'form_forum_voici2' => 'Here are your identifiers for submitting articles to 'form_forum_voici2' => 'Here are your identifiers for submitting articles to
the site "@nom_site_spip@" (@adresse_login@):', # MODIF the site "@nom_site_spip@" @adresse_login@:',
'form_indiquer_email' => 'Please enter your email address.', 'form_indiquer_email' => 'Please enter your email address.',
'form_indiquer_nom' => 'Please enter your name.', 'form_indiquer_nom' => 'Please enter your name.',
'form_indiquer_nom_site' => 'Please enter the name of your site.', 'form_indiquer_nom_site' => 'Please enter the name of your site.',
...@@ -590,16 +590,15 @@ registered. You ...@@ -590,16 +590,15 @@ registered. You
will receive an email explaining how you will receive an email explaining how you
can retrieve your password.', can retrieve your password.',
'pass_mail_passcookie' => '(this is an automated message) 'pass_mail_passcookie' => '(this is an automated message)
To recover your access to the site To recover your access to the site
@nom_site_spip@ (@adresse_site@) @nom_site_spip@ @adresse_site@
Please go to the following address: Please go to the following address:
@sendcookie@ @sendcookie@
You can then enter a new password You can then enter a new password
and log in to the site. and log in to the site.
', # MODIF ',
'pass_mot_oublie' => 'Password forgotten', 'pass_mot_oublie' => 'Password forgotten',
'pass_nouveau_enregistre' => 'Your new password has been recorded.', 'pass_nouveau_enregistre' => 'Your new password has been recorded.',
'pass_nouveau_pass' => 'New password', 'pass_nouveau_pass' => 'New password',
......
0% Chargement en cours ou .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Terminez d'abord l'édition de ce message.
Veuillez vous inscrire ou vous pour commenter