Skip to content
Extraits de code Groupes Projets
Valider dcb96585 rédigé par salvatore's avatar salvatore
Parcourir les fichiers

[Salvatore] [source:spip/ecrire/lang/ spip] Export depuis http://trad.spip.net

parent 75315d30
Aucune branche associée trouvée
Aucune étiquette associée trouvée
Aucune requête de fusion associée trouvée
......@@ -67,7 +67,7 @@
<traducteur nom="gpl" lien="https://trad.spip.net/auteur/gpl" />
<traducteur nom="Matthieu Marcillaud" lien="https://trad.spip.net/auteur/matthieu-marcillaud" />
</langue>
<langue code="es" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/spip?lang_cible=es" total="642" traduits="636" relire="0" modifs="0" nouveaux="6" pourcent="99.07">
<langue code="es" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/spip?lang_cible=es" total="642" traduits="638" relire="2" modifs="0" nouveaux="2" pourcent="99.38">
<traducteur nom="b_b" lien="https://trad.spip.net/auteur/b_b" />
<traducteur nom="dani" lien="https://trad.spip.net/auteur/dani" />
<traducteur nom="Freddy" lien="https://trad.spip.net/auteur/freddy" />
......
......@@ -289,6 +289,8 @@ en el sitio "@nom_site_spip@" (@adresse_login@):',
'form_prop_non_enregistre' => 'Tu propuesta no fue registrada.',
'form_prop_sujet' => 'Asunto',
'form_prop_url_site' => 'Dirección URL del sitio',
'format_date_incorrecte' => 'La fecha o su formato es incorrecto', # RELIRE
'format_heure_incorrecte' => 'La hora o su formato es incorrecto', # RELIRE
'forum_non_inscrit' => 'No estás inscrita o inscrito, o bien la dirección o la contraseña son erróneas.',
'forum_par_auteur' => 'por @auteur@',
'forum_titre_erreur' => 'Error...',
......@@ -542,6 +544,8 @@ en el sitio "@nom_site_spip@" (@adresse_login@):',
// M
'masquer_colonne' => 'Ocultar esta columna',
'masquer_trad' => 'Ocultar las traducciones',
'message_nouveaux_identifiants_echec' => 'Imposible generar nuevas credenciales.',
'message_nouveaux_identifiants_echec_envoi' => 'Las nuevas credenciales de inicio de sesión no se pudieron enviar.',
'module_fichiers_langues' => 'Archivos de idioma',
// N
......
0% Chargement en cours ou .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Veuillez vous inscrire ou vous pour commenter