Skip to content
Extraits de code Groupes Projets
Valider a447dfca rédigé par Jacques Pyrat's avatar Jacques Pyrat
Parcourir les fichiers

Merge branch 'master' of git.spip.net:spip-contrib-squelettes/soyezcreateurs

parents 9b0e0eab b9a3b90a
Aucune branche associée trouvée
Aucune étiquette associée trouvée
Aucune requête de fusion associée trouvée
......@@ -5,13 +5,13 @@
url="https://trad.spip.net"
source="svn://zone.spip.org/spip-zone/_squelettes_/soyezcreateurs_net/trunk/plugins/soyezcreateurs/lang"
reference="fr">
<langue code="ar" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/soyezcreateurs?lang_cible=ar" total="171" traduits="171" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
<langue code="ar" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/soyezcreateurs?lang_cible=ar" total="171" traduits="170" relire="0" modifs="1" nouveaux="0" pourcent="99.42">
<traducteur nom="Ilou" lien="https://trad.spip.net/auteur/ilou" />
<traducteur nom="Imen BOUABIDI" lien="https://trad.spip.net/auteur/imen-bouabidi" />
<traducteur nom="meryas" lien="https://trad.spip.net/auteur/meryas" />
<traducteur nom="RealET" lien="https://trad.spip.net/auteur/realet" />
</langue>
<langue code="br" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/soyezcreateurs?lang_cible=br" total="171" traduits="170" relire="1" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="99.42">
<langue code="br" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/soyezcreateurs?lang_cible=br" total="171" traduits="169" relire="1" modifs="1" nouveaux="0" pourcent="98.83">
<traducteur nom="kerivo" lien="https://trad.spip.net/auteur/kerivo" />
<traducteur nom="Kristen" lien="https://trad.spip.net/auteur/kristen" />
<traducteur nom="pgiron" lien="https://trad.spip.net/auteur/pgiron" />
......@@ -22,11 +22,11 @@
<traducteur nom="pgiron" lien="https://trad.spip.net/auteur/pgiron" />
<traducteur nom="RealET" lien="https://trad.spip.net/auteur/realet" />
</langue>
<langue code="de" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/soyezcreateurs?lang_cible=de" total="171" traduits="159" relire="0" modifs="1" nouveaux="11" pourcent="92.98">
<langue code="de" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/soyezcreateurs?lang_cible=de" total="171" traduits="158" relire="0" modifs="2" nouveaux="11" pourcent="92.40">
<traducteur nom="kennethkeen" lien="https://trad.spip.net/auteur/kennethkeen" />
<traducteur nom="RealET" lien="https://trad.spip.net/auteur/realet" />
</langue>
<langue code="en" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/soyezcreateurs?lang_cible=en" total="171" traduits="171" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
<langue code="en" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/soyezcreateurs?lang_cible=en" total="171" traduits="170" relire="0" modifs="1" nouveaux="0" pourcent="99.42">
<traducteur nom="Benitron" lien="https://trad.spip.net/auteur/benitron" />
<traducteur nom="EScott" lien="https://trad.spip.net/auteur/escott" />
<traducteur nom="JohnLonie" lien="https://trad.spip.net/auteur/johnlonie-6942" />
......@@ -35,7 +35,7 @@
<traducteur nom="pgiron" lien="https://trad.spip.net/auteur/pgiron" />
<traducteur nom="RealET" lien="https://trad.spip.net/auteur/realet" />
</langue>
<langue code="es" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/soyezcreateurs?lang_cible=es" total="171" traduits="66" relire="0" modifs="0" nouveaux="105" pourcent="38.60">
<langue code="es" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/soyezcreateurs?lang_cible=es" total="171" traduits="65" relire="0" modifs="1" nouveaux="105" pourcent="38.01">
<traducteur nom="antonio" lien="https://trad.spip.net/auteur/antonio" />
<traducteur nom="JohnLonie" lien="https://trad.spip.net/auteur/johnlonie-6942" />
<traducteur nom="merce" lien="https://trad.spip.net/auteur/merce" />
......@@ -48,11 +48,11 @@
<langue code="nl" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/soyezcreateurs?lang_cible=nl" total="171" traduits="81" relire="0" modifs="2" nouveaux="88" pourcent="47.37">
<traducteur nom="RealET" lien="https://trad.spip.net/auteur/realet" />
</langue>
<langue code="sk" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/soyezcreateurs?lang_cible=sk" total="171" traduits="161" relire="0" modifs="5" nouveaux="5" pourcent="94.15">
<langue code="sk" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/soyezcreateurs?lang_cible=sk" total="171" traduits="160" relire="0" modifs="6" nouveaux="5" pourcent="93.57">
<traducteur nom="jaro" lien="https://trad.spip.net/auteur/jaro" />
<traducteur nom="RealET" lien="https://trad.spip.net/auteur/realet" />
</langue>
<langue code="uk" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/soyezcreateurs?lang_cible=uk" total="171" traduits="101" relire="0" modifs="6" nouveaux="64" pourcent="59.06">
<langue code="uk" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/soyezcreateurs?lang_cible=uk" total="171" traduits="100" relire="0" modifs="7" nouveaux="64" pourcent="58.48">
<traducteur nom="RealET" lien="https://trad.spip.net/auteur/realet" />
<traducteur nom="Retenodus" lien="https://trad.spip.net/auteur/retenodus" />
</langue>
......
......@@ -99,7 +99,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// M
'memerubrique' => 'في نفس القسم...',
'mentions_legales_obligatoires' => 'معلومات قانونية إلزامية',
'mentions_legales_obligatoires' => 'معلومات قانونية إلزامية', # MODIF
'menu_deplier' => 'اكشف: ',
'menu_picalt' => 'انقر لـ',
'menu_replier' => 'اطو :',
......
......@@ -101,7 +101,7 @@ dilec’hiet e ar bajenn,</li><li>Dilec’hiet e ar bajenn.</li></ol><p>Trugarez
// M
'memerubrique' => 'En hevelep bann...',
'mentions_legales_obligatoires' => 'Meneg lezennel diouzh ret ([CNIL|Commision Nationale Informatique et Liberté->http://www.cnil.fr/] ha [LcEN|Loi sur la confiance en l’économie Numérique->http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=ECOX0200175L]). Pep tra[da c’houzout (e galleg)->http://www.juriblogsphere.net/2009/12/04/les-informations-legales-a-faire-figurer-sur-un-site-internet/]. [Disrinegañ ar redioù hervez al lezenn (e galleg ivez)->https://www.maitre-eolas.fr/post/2008/03/24/905-blogueurs-et-responsabilite-reloaded].',
'mentions_legales_obligatoires' => 'Meneg lezennel diouzh ret ([CNIL|Commision Nationale Informatique et Liberté->http://www.cnil.fr/] ha [LcEN|Loi sur la confiance en l’économie Numérique->http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=ECOX0200175L]). Pep tra[da c’houzout (e galleg)->http://www.juriblogsphere.net/2009/12/04/les-informations-legales-a-faire-figurer-sur-un-site-internet/]. [Disrinegañ ar redioù hervez al lezenn (e galleg ivez)->http://www.maitre-eolas.fr/post/2008/03/24/905-blogueurs-et-responsabilite-reloaded].', # MODIF
'menu_deplier' => 'Displegañ :',
'menu_picalt' => 'Klikañ evit',
'menu_replier' => 'asplegañ: ',
......
......@@ -94,7 +94,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// M
'memerubrique' => 'A la mateixa secció...',
'mentions_legales_obligatoires' => 'Menció legal obligatòria ([CNIL|Commision Nationale Informatique et Liberté->http://www.cnil.fr/] i [LcEN|Loi sur la confiance en l’économie Numérique->http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=ECOX0200175L]). Tout ce qu’[il faut savoir->http://www.juriblogsphere.net/2009/12/04/les-informations-legales-a-faire-figurer-sur-un-site-internet/]. [Décryptage des obligations légales->https://www.maitre-eolas.fr/post/2008/03/24/905-blogueurs-et-responsabilite-reloaded].', # MODIF
'mentions_legales_obligatoires' => 'Menció legal obligatòria ([CNIL|Commision Nationale Informatique et Liberté->http://www.cnil.fr/] i [LcEN|Loi sur la confiance en l’économie Numérique->http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=ECOX0200175L]). Tout ce qu’[il faut savoir->http://www.juriblogsphere.net/2009/12/04/les-informations-legales-a-faire-figurer-sur-un-site-internet/]. [Décryptage des obligations légales->http://www.maitre-eolas.fr/post/2008/03/24/905-blogueurs-et-responsabilite-reloaded].', # MODIF
'menu_deplier' => 'Desplegar: ',
'menu_picalt' => 'Clicar per ',
'menu_replier' => 'reduir: ',
......
......@@ -89,7 +89,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// M
'memerubrique' => 'In der gleichen Rubrik...',
'mentions_legales_obligatoires' => 'Obligatorische rechtlicher Hinweis ([CNIL|Der Kommission Nationale Informatique et Liberté -&gt; http://www.cnil.fr/] und [LcEN|Recht auf Vertrauen in die digitale Wirtschaft -&gt; http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo ECOX0200175L]). Alles [Sie wissen müssen -&gt; http://www.juriblogsphere.net/2009/12/04/les-informations-legales-a-faire-figurer-sur-un-site-internet/]. [Entschlüsselung der rechtlichen Verpflichtungen -&gt; https://www.maitre-eolas.fr/post/2008/03/24/905-blogueurs-et-responsabilite-reloaded].',
'mentions_legales_obligatoires' => 'Obligatorische rechtlicher Hinweis ([CNIL|Der Kommission Nationale Informatique et Liberté -&gt; http://www.cnil.fr/] und [LcEN|Recht auf Vertrauen in die digitale Wirtschaft -&gt; http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo ECOX0200175L]). Alles [Sie wissen müssen -&gt; http://www.juriblogsphere.net/2009/12/04/les-informations-legales-a-faire-figurer-sur-un-site-internet/]. [Entschlüsselung der rechtlichen Verpflichtungen -&gt; http://www.maitre-eolas.fr/post/2008/03/24/905-blogueurs-et-responsabilite-reloaded].', # MODIF
'menu_deplier' => 'd\\351 entfalten:',
'menu_picalt' => 'Klicken Sie auf',
'menu_replier' => 'Falten:',
......
......@@ -99,7 +99,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// M
'memerubrique' => 'In the same section...',
'mentions_legales_obligatoires' => 'French compulsory legal notices ([CNIL|Commision Nationale Informatique et Liberté->http://www.cnil.fr/] and [LcEN|Loi sur la confiance en l’économie Numérique->http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=ECOX0200175L]). Everything that [you need to know->http://www.juriblogsphere.net/2009/12/04/les-informations-legales-a-faire-figurer-sur-un-site-internet/]. [Decrypting the legal obligations->https://www.maitre-eolas.fr/post/2008/03/24/905-blogueurs-et-responsabilite-reloaded].',
'mentions_legales_obligatoires' => 'French compulsory legal notices ([CNIL|Commision Nationale Informatique et Liberté->http://www.cnil.fr/] and [LcEN|Loi sur la confiance en l’économie Numérique->http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=ECOX0200175L]). Everything that [you need to know->http://www.juriblogsphere.net/2009/12/04/les-informations-legales-a-faire-figurer-sur-un-site-internet/]. [Decrypting the legal obligations->http://www.maitre-eolas.fr/post/2008/03/24/905-blogueurs-et-responsabilite-reloaded].', # MODIF
'menu_deplier' => 'Expand: ',
'menu_picalt' => 'Click to ',
'menu_replier' => 'Collapse: ',
......
......@@ -59,7 +59,7 @@ Ir a la búsqueda',
'forum' => 'Forum',
// M
'mentions_legales_obligatoires' => 'Mention légales obligatoire ([CNIL|Commision Nationale Informatique et Liberté->http://www.cnil.fr/] et [LcEN|Loi sur la confiance en l’économie Numérique->http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=ECOX0200175L]). Tout ce qu’[il faut savoir->http://www.juriblogsphere.net/2009/12/04/les-informations-legales-a-faire-figurer-sur-un-site-internet/]. [Décryptage des obligations légales->https://www.maitre-eolas.fr/post/2008/03/24/905-blogueurs-et-responsabilite-reloaded].',
'mentions_legales_obligatoires' => 'Mention légales obligatoire ([CNIL|Commision Nationale Informatique et Liberté->http://www.cnil.fr/] et [LcEN|Loi sur la confiance en l’économie Numérique->http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=ECOX0200175L]). Tout ce qu’[il faut savoir->http://www.juriblogsphere.net/2009/12/04/les-informations-legales-a-faire-figurer-sur-un-site-internet/]. [Décryptage des obligations légales->http://www.maitre-eolas.fr/post/2008/03/24/905-blogueurs-et-responsabilite-reloaded].', # MODIF
// Q
'quoideneuf' => 'Novedades',
......
......@@ -95,7 +95,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// M
'memerubrique' => 'V rovnakej rubrike...',
'mentions_legales_obligatoires' => 'Povinné právne oznamy ([CNIL|Commision Nationale Informatique et Liberté->http://www.cnil.fr/] a [LcEN|Loi sur la confiance en l’économie Numérique.->http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=ECOX0200175L]) Všetko, čo [potrebujete vedieť.->http://www.juriblogsphere.net/2009/12/04/les-informations-legales-a-faire-figurer-sur-un-site-internet/] [Vysvetlenie právnych záväzkov.->https://www.maitre-eolas.fr/post/2008/03/24/905-blogueurs-et-responsabilite-reloaded].',
'mentions_legales_obligatoires' => 'Povinné právne oznamy ([CNIL|Commision Nationale Informatique et Liberté->http://www.cnil.fr/] a [LcEN|Loi sur la confiance en l’économie Numérique.->http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=ECOX0200175L]) Všetko, čo [potrebujete vedieť.->http://www.juriblogsphere.net/2009/12/04/les-informations-legales-a-faire-figurer-sur-un-site-internet/] [Vysvetlenie právnych záväzkov.->http://www.maitre-eolas.fr/post/2008/03/24/905-blogueurs-et-responsabilite-reloaded].', # MODIF
'menu_deplier' => 'Rozložiť: ',
'menu_picalt' => 'Kliknite na',
'menu_replier' => 'Poskladať: ',
......
......@@ -80,7 +80,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// M
'memerubrique' => 'У цій же рубриці...',
'mentions_legales_obligatoires' => 'Юридичні вимоги обов’язкові ([CNIL|Національна комісія з інформатики і свободи->http://www.cnil.fr/] і [LCEN|Закон про впевненість в економіці Цифровий->http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=ECOX0200175L]). Все, що потрібно знати->http://www.juriblogsphere.net/2009/12/04/les-informations-legales-a-faire-figurer-sur-un-site-internet/]. [Розшифровка правових зобов’язань->https://www.maitre-eolas.fr/post/2008/03/24/905-blogueurs-et-responsabilite-reloaded].',
'mentions_legales_obligatoires' => 'Юридичні вимоги обов’язкові ([CNIL|Національна комісія з інформатики і свободи->http://www.cnil.fr/] і [LCEN|Закон про впевненість в економіці Цифровий->http://www.legifrance.gouv.fr/WAspad/UnTexteDeJorf?numjo=ECOX0200175L]). Все, що потрібно знати->http://www.juriblogsphere.net/2009/12/04/les-informations-legales-a-faire-figurer-sur-un-site-internet/]. [Розшифровка правових зобов’язань->http://www.maitre-eolas.fr/post/2008/03/24/905-blogueurs-et-responsabilite-reloaded].', # MODIF
'menu_deplier' => 'розкрити ( розгорнути):',
'menu_picalt' => 'Натиснути ( "клікнути" ) , щоб ',
'menu_replier' => 'знову скласти: ',
......
0% Chargement en cours ou .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Terminez d'abord l'édition de ce message.
Veuillez vous inscrire ou vous pour commenter