Skip to content
Extraits de code Groupes Projets
Valider c60872d6 rédigé par salvatore@rezo.net's avatar salvatore@rezo.net
Parcourir les fichiers

[Salvatore] [source:_plugins_/formidable/trunk/lang/ formidable] Export depuis http://trad.spip.net

parent f2eda681
Aucune branche associée trouvée
Aucune étiquette associée trouvée
Aucune requête de fusion associée trouvée
...@@ -6,7 +6,7 @@ ...@@ -6,7 +6,7 @@
<traducteur nom="kent1" lien="https://trad.spip.net/auteur/kent1" /> <traducteur nom="kent1" lien="https://trad.spip.net/auteur/kent1" />
<traducteur nom="klaus++" lien="https://trad.spip.net/auteur/klaus" /> <traducteur nom="klaus++" lien="https://trad.spip.net/auteur/klaus" />
</langue> </langue>
<langue code="en" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=en" total="276" traduits="261" relire="0" modifs="0" nouveaux="15" pourcent="94.57"> <langue code="en" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=en" total="276" traduits="260" relire="0" modifs="1" nouveaux="15" pourcent="94.20">
<traducteur nom="Benitron" lien="https://trad.spip.net/auteur/benitron" /> <traducteur nom="Benitron" lien="https://trad.spip.net/auteur/benitron" />
<traducteur nom="George" lien="https://trad.spip.net/auteur/جورج-قندلفت" /> <traducteur nom="George" lien="https://trad.spip.net/auteur/جورج-قندلفت" />
<traducteur nom="jack31" lien="https://trad.spip.net/auteur/jack31" /> <traducteur nom="jack31" lien="https://trad.spip.net/auteur/jack31" />
...@@ -23,7 +23,7 @@ ...@@ -23,7 +23,7 @@
<langue code="it" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=it" total="276" traduits="101" relire="0" modifs="14" nouveaux="161" pourcent="36.59"> <langue code="it" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=it" total="276" traduits="101" relire="0" modifs="14" nouveaux="161" pourcent="36.59">
<traducteur nom="kent1" lien="https://trad.spip.net/auteur/kent1" /> <traducteur nom="kent1" lien="https://trad.spip.net/auteur/kent1" />
</langue> </langue>
<langue code="pt_br" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=pt_br" total="276" traduits="214" relire="0" modifs="19" nouveaux="43" pourcent="77.54"> <langue code="pt_br" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/formidable?lang_cible=pt_br" total="276" traduits="213" relire="0" modifs="20" nouveaux="43" pourcent="77.17">
<traducteur nom="Ricardo Porto" lien="https://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" /> <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="https://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
<traducteur nom="telopa" lien="https://trad.spip.net/auteur/telopa" /> <traducteur nom="telopa" lien="https://trad.spip.net/auteur/telopa" />
</langue> </langue>
......
...@@ -226,7 +226,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array( ...@@ -226,7 +226,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'traiter_email_AR_label' => 'Acknowledgement of receipt', 'traiter_email_AR_label' => 'Acknowledgement of receipt',
'traiter_email_accuse_explication_texte' => 'To enable the acknowledgment of receipt feature, you must first define a sender.', 'traiter_email_accuse_explication_texte' => 'To enable the acknowledgment of receipt feature, you must first define a sender.',
'traiter_email_contenu_courriel_label' => 'Content of the email', 'traiter_email_contenu_courriel_label' => 'Content of the email',
'traiter_email_description' => 'Post by email the result of the form to a list of recipients.', 'traiter_email_description' => 'Post by email the result of the form to a list of recipients.', # MODIF
'traiter_email_destinataires_courriel_label' => 'Recipients of the email', 'traiter_email_destinataires_courriel_label' => 'Recipients of the email',
'traiter_email_envoyeur_courriel_label' => 'Email sender', 'traiter_email_envoyeur_courriel_label' => 'Email sender',
'traiter_email_horodatage' => 'Form "@formulaire@" sent on @date@ at @heure@.', 'traiter_email_horodatage' => 'Form "@formulaire@" sent on @date@ at @heure@.',
......
...@@ -209,7 +209,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array( ...@@ -209,7 +209,7 @@ $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
'traitements_avertissement_creation' => 'As alterações nos campos do formulário foram gravadas corretamente. Defina agora quais tratamentos serão efetuados na submissão do formulário.', 'traitements_avertissement_creation' => 'As alterações nos campos do formulário foram gravadas corretamente. Defina agora quais tratamentos serão efetuados na submissão do formulário.',
'traitements_avertissement_modification' => 'As alterações nos campos do formulário foram gravadas corretamente. <strong>Alguns tratamentos podem ter que ser reconfigurados consequentemente.</strong>', 'traitements_avertissement_modification' => 'As alterações nos campos do formulário foram gravadas corretamente. <strong>Alguns tratamentos podem ter que ser reconfigurados consequentemente.</strong>',
'traitements_champ_aucun' => 'Nenhum', 'traitements_champ_aucun' => 'Nenhum',
'traiter_email_description' => 'Postar o resultado do formulário por e-mail para uma lista de destinatários.', 'traiter_email_description' => 'Postar o resultado do formulário por e-mail para uma lista de destinatários.', # MODIF
'traiter_email_horodatage' => 'Formulário "@formulaire@" postado em @date@ às @heure@.', 'traiter_email_horodatage' => 'Formulário "@formulaire@" postado em @date@ às @heure@.',
'traiter_email_message_erreur' => 'Aconteceu um erro ao enviar o e-mail.', 'traiter_email_message_erreur' => 'Aconteceu um erro ao enviar o e-mail.',
'traiter_email_message_ok' => 'Sua mensagem foi enviada corretamente por e-mail.', 'traiter_email_message_ok' => 'Sua mensagem foi enviada corretamente por e-mail.',
......
0% Chargement en cours ou .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Terminez d'abord l'édition de ce message.
Veuillez vous inscrire ou vous pour commenter