Skip to content
Extraits de code Groupes Projets
Valider e0ae57eb rédigé par salvatore@rezo.net's avatar salvatore@rezo.net
Parcourir les fichiers

[Salvatore] [source:_plugins_/formidable/trunk/lang/ formulaires_reponse]...

[Salvatore] [source:_plugins_/formidable/trunk/lang/ formulaires_reponse] Export depuis http://trad.spip.net

parent a643cab9
Aucune branche associée trouvée
Aucune étiquette associée trouvée
Aucune requête de fusion associée trouvée
......@@ -67,6 +67,7 @@ lang/formidable_pt_br.php -text
lang/formidable_sk.php -text
lang/formulaire.xml -text
lang/formulaire_fr.php -text
lang/formulaires_reponse.xml -text
lang/formulaires_reponse_fr.php -text
lang/paquet-formidable.xml -text
lang/paquet-formidable_en.php -text
......
<traduction module="formulaires_reponse" gestionnaire="salvatore" url="http://trad.spip.net" source="svn://zone.spip.org/spip-zone/_plugins_/formidable/trunk/lang/" reference="fr">
<langue code="fr" url="http://trad.spip.net/tradlang_module/formulaires_reponse?lang_cible=fr" total="8" traduits="8" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
</langue>
</traduction>
......@@ -6,24 +6,24 @@ if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) {
}
$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// C
'changer_statut' => 'Cette réponse de formulaire est :',
// F
'formulaires_reponse_numero' => 'Réponse de formulaire n°@nb@',
// I
'icone_creer_formulaire' => 'Créer une nouvelle réponse de formulaire',
// M
'modifier_formulaire' => 'Modifier cette réponse de formulaire',
'changer_statut' => 'Cette réponse de formulaire est :',
// F
'formulaires_reponse_numero' => 'Réponse de formulaire n°@nb@',
// R
'reponses_donnees' => 'Réponses données :',
'reponses_donnees' => 'Réponses données :',
// T
'titre_formulaires_reponses' => 'Réponses de formulaire',
'titre_logo_formulaires_reponse' => 'Logo de cette réponse de formulaire',
'titre_formulaires_reponse' => 'Réponse de formulaire',
'titre_formulaires_reponses' => 'Réponses de formulaire',
'titre_logo_formulaires_reponse' => 'Logo de cette réponse de formulaire'
);
0% Chargement en cours ou .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Terminez d'abord l'édition de ce message.
Veuillez vous inscrire ou vous pour commenter